81
Variando el impulso hasta una duración intermedia es posible conseguir un efecto clínico que combine, o “mezcle”,
las características clínicas de CORTE y COAG, provocando el efecto denominado “COMBINADO”, en el que el
tejido se escinde con la cantidad deseada de hemostasia a lo largo de los márgenes del tejido dividido.
El efecto electroquirúrgico puede variar a lo largo de la intervención, lo que requerirá que el operador ajuste el valor
de potencia relativa del generador electroquirúrgico.
6.1.3 Seleccione el modo de salida (es decir, “CORTE”, “COMBINADO” o “COAG”) mediante la pulsación de los botones
correspondientes
Modo de salida Descripción de la forma de onda Efecto general
CORTE Sinusoidal continua de 450 kHz Corte sin hemostasia
con modulación mínima
COMBINADO Sinusoidal discontinua de 450 kHz Corte con hemostasia mínima
con ciclo de trabajo intermedio
COAG Ráfagas sinusoidales de 450 kHz Coagulación sin corte
con ciclo de trabajo corto
6.1.4 Ajuste el nivel de potencia de salida (confirmado en la pantalla digital) usando los botones de selección de
potencia de salida según se desee
ADVERTENCIA
El grado y la velocidad del efecto electroquirúrgico dependen en gran medida de la densidad de
corriente en el punto de contacto del electrodo activo. Los electrodos de la intervención de escisión
electroquirúrgica de bucle producidos por otros fabricantes pueden variar en cuanto a diámetro, tamaño
y configuración del cable de corte. Esto puede dar lugar a cambios SIGNIFICATIVOS en el efecto
electroquirúrgico para un ajuste de nivel de potencia de salida concreto. Se recomienda el uso de los
electrodos de LEEP de CooperSurgical.
6.2 Directrices para los ajustes de potencia
Las siguientes directrices para los ajustes de potencia pueden variar en función de la técnica, las circunstancias clínicas, el tipo
de accesorio, el diámetro del cable de corte, el tamaño, la configuración y las preferencias del usuario.
Ajustes de potencia recomendados (vatios) para los electrodos del LEEP System 1000
®
de CooperSurgical
Potencias en vatios sugeridas para el Fischer Cone Biopsy Excisor™
Los ajustes anteriores son exclusivamente de referencia y pueden modificarse en función de cada situación específica y de la
experiencia del operador.
NOTA
*
Si desea utilizar el modo de
corte, aplique los ajustes
recomendados para el modo
combinado.
+
El ajuste de potencia puede
elevarse más allá de 56 para
coagular cualquier punto
hemorrágico en caso necesario.
Tipo
Anchura del bucle
(cm)
Electrodos
de bola
Electrodos
de aguja
1,0
1,5
2,0
Macro
Micro
CORTE
*
—
—
—
—
—
14–24
COMBI-
NADO
22–36
30–40
34–46
—
—
—
COAG
—
—
—
40–56
+
30–36
—
Número
de pieza
Tamaño
Potencia en
vatios
Número
de pieza
Tamaño
Potencia en
vatios
900-150
Pequeño
30-35 W
900-152
Grande
45-50 W
900-151
Mediano
40-45 W
900-157
Amplitud
pequeña
40-45 W
900-154
Extensión
mediana
40-45 W
900-158
Extensión
de amplitud
pequeña
40-45 W
900-155
Grande
superficial
40-45 W
Estación de trabajo LEEP System 1000
®
• Modelo KH1000A • Manual de funcionamiento • Español /Spanish
(continuación)
Содержание LEEP System 1000
Страница 3: ...37864 Rev A 4 13 LEEP System 1000 Workstation 220 VAC Model KH1000A 1 Operating Manual English ...
Страница 4: ...This page left blank intentionally 2 ...
Страница 34: ...NOTES 32 LEEP System 1000 Workstation Model KH1000A Operating Manual English continued ...
Страница 35: ...37864 Rev A 4 13 Workstation des LEEP System 1000 220 V AC Modell KH1000A 33 Bedienungshandbuch Deutsch ...
Страница 36: ...Leerseite 34 ...
Страница 66: ...NOTIZEN 64 Workstation des LEEP System 1000 Modell KH1000A Bedienungsanleitung Deutsch German Forts ...
Страница 68: ...Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente 66 ...
Страница 99: ...37864 Rév A 4 13 Poste de travail pour système LEEP 1000 220 V Modèle KH1000A 97 Manuel d utilisation Français ...
Страница 100: ...Page intentionnellement vierge 98 ...
Страница 130: ...REMARQUES 128 Poste de travail pour système LEEP 1000 Modèle KH1000A Manuel d utilisation Français French suite ...
Страница 131: ...37864 Rev A 4 13 Stazione di lavoro LEEP System 1000 220 V c a Modello KH1000A 129 Manuale di funzionamento Italiano ...
Страница 132: ...Questa pagina è stata lasciata in bianco intenzionalmente 130 ...
Страница 162: ...NOTE 160 Stazione di lavoro LEEP System 1000 Modello KH1000A Manuale di funzionamento Italiano Italian continuazione ...
Страница 163: ...37864 Rev A 4 13 Estação de Trabalho LEEP System 1000 220 V CA Modelo KH1000A 161 Manual de Funcionamento Português ...
Страница 164: ...Página intencionalmente em branco 162 ...
Страница 194: ...NOTAS 192 Estação de Trabalho LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamento Português Portuguese continuação ...
Страница 195: ......