149
Stazione di lavoro LEEP System 1000
®
• Modello KH1000A •
Manuale di funzionamento • Italiano / Italian
(continuazione)
Sezione 8 KH1000A accessori
NOTA:
per avere un rendimento ottimale del sistema e ai fini della massima sicurezza dei pazienti, usare solo accessori originali
di CooperSurgical per KH1000A (elettrodi di ritorno paziente, penne manuali, elettrodi e materiale monouso per l’evacuazione del
fumo). L’uso di accessori non originali e non autorizzati da CooperSurgical non è consigliato né è stato testato e verificato al
livello di sicurezza e di rendimento di un accessorio CooperSurgical originale. Contattare CooperSurgical per l’elenco attuale
degli accessori originali per KH1000A.
Sezione 9 Manutenzione e controlli di sicurezza periodici
9.1 Generatore elettrochirurgico del LEEP System 1000
®
I seguenti controlli di sicurezza devono essere eseguiti almeno ogni 24 mesi da parte di un operatore qualificato con formazione
e conoscenze adeguate ed esperienza pratica per eseguire questi test.
•
Controllare l’apparecchiatura e gli accessori per l’eventuale presenza di danni meccanici e operativi.
•
Verificare che le etichette di sicurezza pertinenti siano leggibili.
•
Controllare il fusibile per verificarne la conformità con la corrente nominale e le caratteristiche di interruzione.
•
Ispezionare gli allarmi/display acustici e visivi.
•
Verificare che il dispositivo funzioni correttamente, come descritto nelle Istruzioni per l’uso.
•
Verificare che il dispositivo spenga il circuito della parte applicata se l’elettrodo neutro è scollegato.
•
Collaudare la resistenza di protezione di terra secondo la norma IEC 601-1/1988: limite 0,2 ohm.
•
Controllare che la potenza in uscita rientri nella tolleranza rispetto all’impostazione del comando di uscita a una
resistenza di carico specificata.
•
Controllare l’uscita di potenza con impostazione completa e a metà del comando di uscita nella gamma di resistenza
di carico, come specificato nelle istruzioni per l’uso (la deviazione max è ± 20%).
•
Collaudare la corrente di dispersione dell’alloggiamento secondo la norma IEC 601-1/1988: limite 100 µA.
•
Collaudare la corrente di dispersione secondo la norma IEC 601-1/1988: limite 100 µA (BF).
•
Collaudare la corrente di dispersione paziente in condizioni di guasto singolo con la tensione principale sulla parte
applicata, secondo la norma IEC 601-1/1988: limite 5 mA (BF).
La corrente di dispersione non deve superare mai il limite. Annotare i dati in un registro dell’apparecchiatura. Il dispositivo deve
essere riparato se non funziona correttamente o non supera i test precedenti.
9.2 Evacuatore del fumo
Nel corso del normale funzionamento non viene richiesta alcuna attività di manutenzione, eccetto che assicurarsi di
mantenere uno spazio ampio intorno all’evacuatore del fumo per consentire il libero flusso dell’aria e un adeguato
raffreddamento.
ATTENZIONE
Assicurarsi che l’unità dell’evacuatore del fumo non rimanga in funzione per più di 15 minuti alla volta.
Lasciare che l’evacuatore del fumo si raffreddi per almeno 15 minuti prima di accenderlo di nuovo.
Sezione 10 Circuiti di sicurezza
Il generatore elettrochirurgico è dotato di due circuiti di sicurezza. Il primo controlla il collegamento della piastra paziente
dispersiva. Il secondo toglie l’alimentazione in caso di guasto interno. Durante l’attivazione del generatore elettrochirurgico tramite
il pedale, l’erogazione di potenza più elevata di quella selezionata fa interrompere l’erogazione e allo stesso tempo attiva un
segnale acustico simile all’allarme della piastra paziente, ma a una frequenza maggiore.
Sezione 11 Suggerimenti pratici
Per ottimizzare le prestazioni durante l’utilizzo di un’unità elettrochirurgica, mantenere pulito l’elettrodo attivo e utilizzare
l’impostazione di potenza richiesta più bassa possibile. Potrebbero verificarsi alcune scintille o una carbonizzazione superficiale
del tessuto e la potenza erogata potrebbe diminuire come conseguenza dell’isolamento elettrico causato dalla carbonizzazione
del tessuto.
Un’impostazione di potenza troppo elevata porta come risultato una procedura chirurgica più breve, ma può causare scariche
e/o carbonizzazione superficiale, scintille, archi voltaici, ecc.
Содержание LEEP System 1000
Страница 3: ...37864 Rev A 4 13 LEEP System 1000 Workstation 220 VAC Model KH1000A 1 Operating Manual English ...
Страница 4: ...This page left blank intentionally 2 ...
Страница 34: ...NOTES 32 LEEP System 1000 Workstation Model KH1000A Operating Manual English continued ...
Страница 35: ...37864 Rev A 4 13 Workstation des LEEP System 1000 220 V AC Modell KH1000A 33 Bedienungshandbuch Deutsch ...
Страница 36: ...Leerseite 34 ...
Страница 66: ...NOTIZEN 64 Workstation des LEEP System 1000 Modell KH1000A Bedienungsanleitung Deutsch German Forts ...
Страница 68: ...Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente 66 ...
Страница 99: ...37864 Rév A 4 13 Poste de travail pour système LEEP 1000 220 V Modèle KH1000A 97 Manuel d utilisation Français ...
Страница 100: ...Page intentionnellement vierge 98 ...
Страница 130: ...REMARQUES 128 Poste de travail pour système LEEP 1000 Modèle KH1000A Manuel d utilisation Français French suite ...
Страница 131: ...37864 Rev A 4 13 Stazione di lavoro LEEP System 1000 220 V c a Modello KH1000A 129 Manuale di funzionamento Italiano ...
Страница 132: ...Questa pagina è stata lasciata in bianco intenzionalmente 130 ...
Страница 162: ...NOTE 160 Stazione di lavoro LEEP System 1000 Modello KH1000A Manuale di funzionamento Italiano Italian continuazione ...
Страница 163: ...37864 Rev A 4 13 Estação de Trabalho LEEP System 1000 220 V CA Modelo KH1000A 161 Manual de Funcionamento Português ...
Страница 164: ...Página intencionalmente em branco 162 ...
Страница 194: ...NOTAS 192 Estação de Trabalho LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamento Português Portuguese continuação ...
Страница 195: ......