5 - 58
CHAS
3. Monter:
• Roulement
1
• Bague d’étanchéité
2
Sur la bielle.
N.B.:
• Lors de l’installation, enduire le roulement de
graisse au bisulfure de molybdène.
• Monter le roulement en pressant sur le côté où
sont imprimés la marque ou le numéro du fabri-
cant.
Profondeur d’installation des roule-
ments
a
:
Zéro mm (zéro in)
Bras oscillant
1. Monter:
• Bague
1
• Roulement de butée
2
• Bague d’étanchéité
3
• Entretoise épaulée
4
Sur le bras oscillant
5
.
N.B.:
Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène
sur les bagues, les roulements de butée, les lèvres
des bagues d’étanchéité et les surfaces de contact
de l’entretoise épaulée et du roulement de butée.
2. Monter:
• Entretoise épaulée
1
• Rondelle
2
Sur le bras relais
3
.
N.B.:
Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène
sur les entretoises épaulées et les lèvres des bagues
d’étanchéité.
3. Montieren:
• Lager
1
• Dichtring
2
(am Übertragungshebel)
HINWEIS:
• Bei der Montage Molybdändisulfidöl auf das
Lager auftragen.
• Zum Einbau des Lagers auf der Seite mit der
Herstellerbeschriftung oder Teilenummer
drücken.
Lager-Einbautiefe
a
:
Null mm (null in)
Schwinge
1. Montieren:
• Buchse
1
• Drucklager
2
• Dichtring
3
• Distanzhülse
4
(an der Schwinge
5
)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf die Buchsen, Druckla-
ger, Dichtringlippen sowie Distanzhülsen- und
Drucklager-Kontaktflächen auftragen.
2. Montieren:
• Distanzhülse
1
• Beilagscheibe
2
(am Umlenkhebel
3
)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf die Distanzhülsen und
Dichtringlippen auftragen.
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
Summary of Contents for YZ450F
Page 47: ...GEN INFO MEMO ...
Page 67: ...GEN INFO MEMO ...
Page 193: ...INSP ADJ MEMO ...
Page 593: ... ELEC MEMO ...
Page 623: ...TUN MEMO ...
Page 648: ......
Page 649: ......