4 - 33
ENG
• Die Schrauben losdrehen.
• Die Gewinde und Kontaktflächen der
Schrauben sowie die Kontaktflächen der
Beilagscheiben erneut mit Molybdändisul-
fidfett bestreichen.
• Die Schrauben erneut festziehen.
HINWEIS:
Die Schrauben in der abgebildeten Reihen-
folge in zwei bis drei Schritten vorschrifts-
mäßig festziehen.
T
R
.
.
Zylinderkopf-Schrauben:
2. Schritt:
20 Nm (2,0 m • kg, 14 ft • lb)
• Die Kante
1
der Zylinderkopf-Schraube
und den Zylinderkopf
2
, wie in der Abbil-
dung gezeigt, markieren.
HINWEIS:
Die Schrauben, wie in der Abbildung
gezeigt, in der vorgeschriebenen Reihen-
folge in zwei Schritten von 90° um insge-
samt 180° festziehen.
T
R
.
.
Zylinderkopf-Schrauben:
Letzter Schritt:
Vorgeschriebener Winkel von
180°
3. Montieren:
• Zylinderkopf-Schrauben
1
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
CULASSE
ZYLINDERKOPF
• Déposer les boulons.
• Appliquer une nouvelle fois de la graisse au
bisulfure de molybdène sur les filets et les sur-
faces de contact des boulons et sur les deux
surfaces de contact des rondelles pleines.
• Resserrer les boulons.
N.B.:
Serrer les boulons au couple spécifié en deux ou
trois étapes, dans l’ordre indiqué.
T
R
.
.
Boulons (culasse):
2ème:
20 Nm (2,0 m • kg, 14 ft • lb)
• Placer un repère sur l’angle
1
du boulon
(culasse) et la culasse
2
comme illustré.
N.B.:
Serrer les boulons de 90° dans chacune des deux
étapes, de manière à atteindre l’angle spécifié de
180° dans l’ordre de serrage correct, comme
illustré.
T
R
.
.
Boulons (culasse):
Final:
Angle de 180° spécifié
3. Monter:
• Boulon (culasse)
1
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Summary of Contents for YZ450F(W)
Page 47: ...GEN INFO MEMO...
Page 67: ...GEN INFO MEMO...
Page 128: ...2 20 SPEC LUBRICATION DIAGRAMS 1 Intake camshaft 2 Exhaust camshaft To main axle From oil pump...
Page 193: ...INSP ADJ MEMO...
Page 593: ...ELEC MEMO...
Page 623: ...TUN MEMO...
Page 648: ......
Page 649: ......