3. Piegare la linguetta della rosetta di
sicurezza per bloccare il dado.
4. Installare:
9
Guidacatena
1
9
Copricatena
2
9
Vite (copricatena)
3
4-64
DEPOSE DU MOTEUR
AUSBAU DES MOTORS
RIMOZIONE DEL MOTORE
ENG
2. Einbauen:
9
Sicherungsscheibe
1
9
Mutter (Antriebskettenrad)
2
HINWEIS:
Die Mutter festziehen während die
Hinterradbremse betätigt wird.
2. Monter:
9
Rondelle-frein
1
9
Ecrou (pignon d’entraînement)
2
N.B.:
Serrer l’écrou en actionnant le frein
arrière.
2. Installare:
9
Rosetta di sicurezza
1
9
Dado (rocchetto conduttore)
2
NOTA:
Serrare il dado azionando il freno
posteriore.
75 Nm (7,5 m•kg, 54 ft•lb)
75 Nm (7,5 m•kg, 54 ft•lb)
75 Nm (7,5 m•kg, 54 ft•lb)
8 Nm (0,8 m•kg, 5,8 ft•lb)
8 Nm (0,8 m•kg, 5,8 ft•lb)
8 Nm (0,8 m•kg, 5,8 ft•lb)
3. Courber la languette de la rendel-
le-frein pour verrouiller l’écrou.
4. Monter:
9
Guide-chaîne
1
9
Couvercle de chaîne
2
9
Vis (couvercle de chaîne)
3
3. Die Lasche der Sicherungsschei-
be abbiegen, um die Mutter zu
sichern.
4. Einbauen:
9
Kettenführung
1
9
Kettendeckel
2
9
Schraube (Kettendeckel)
3
5NX-9-30-4C 6/5/01 4:25 PM Page 31
Summary of Contents for YZ250(P)/LC
Page 2: ......
Page 128: ...3 3 INSP ADJ MEMO...
Page 582: ...TUN MEMO...
Page 583: ......
Page 584: ......