2-13
SCHEMA DE CHEMINEMENT DES CABLES
KABELFÜHRUNGSÜBERSICHTPLAN
DIAGRAMMA DEL PASSAGGIO DEI CAVI
SPEC
KABELFÜHRUNGSÜBER-
SICHTPLAN
1
Kraftstofftank - Belüftungsschlauch
2
Kabelführung
3
Gasseil
4
Klemme
5
Kupplungskabel
6
Kabelbaum
7
Leitungskabel des Motorstoppknopfes
„ENGINE STOP”
8
CDI - Einheit
9
Stütze der CDI - Einheit
0
Band der CDI - Einheit
q
TPS - Leitungskabel (Drosselstellungs-
sensor)
w
Magnetventilleitung
e
Belüftungsshlauch (Links)
r
Getriebeöl-Belüftungsschlauch
t
Überlaufschlauch
y
Belüftungsschlauch (Rechts)
A
Den Kraftstofftank-Belüftungsschlauch
zwischen der Lenkstange und der Zug-
stange durchführen und danach sein
Ende in die Bohrung des Nummern-
schildes einsatzen.
B
Das Gasseil und den Leitungskabel des
Motorstoppknopfes „ENGINE STOP“
durch die Kabelführung führen. Vorde-
res Bandende am Gaskabel mit der
Kabelführung ausrichten.
C
Gaskabel und „ENGINE STOP“ Leitung
über den Kühlerschlauch führen.
D
Gaskabel und „ENGINE STOP“ Leitung
mit den Enden der Verschlussklemmen
nach unten festklemmen.
E
Kupplungskabel etwas vor der äußersten
linken Mutter durchführen, die den Zylin-
derkopf befestigt.
F
Kabelbaum zwischen den Motoraufhän-
gungen durchführen.
G
Die Belüftungsschläuche, den Überlauf-
schlauch und den Getriebeöl-Belüftungs-
schlauch zwischen dem Rahmen und der
Pleuelstange durchführen.
H
CDI-Einheitsleiste bis zum Anschlag in
die CDI-Einheit
einführen.
I
CDI-Einheit bis zum Anschlag in die CDI-
Einheitsleiste einführen.
J
TPS-Leitung (Gaspositionssensor) und
Magnetventilleitung mit
den
Enden den Verschlussklemmen nach
hinten an der Seite des TPS befestigen.
K
Belüftungsschläuche festklemmen.
L
Die Belüftungsschläuche, den Überlauf-
schlauch und den Getriebeöl-Belüftungs-
schlauch so durchführen, daß diese
Schläuche den Hinterrad-Stoßdämpfer
nicht berühren.
SCHEMA DE
CHEMINEMENT DES
CABLES
1
Tuyau de reniflard de réservoir à essence
2
Guide de câble
3
Câble d’accélérateur
4
Bride
5
Câble d’embrayage
6
Faisceau de fils
7
Fil de bouton d’arrêt du moteur “ENGI-
NE STOP”
8
Bloc CDI
9
Anorage du bloc CDI
0
Bandeau du bloc CDI
q
Fil du TPS (capteur de position du
papillon)
w
Fil d’électrovanne
e
Tuyau de ventilation (gauche)
r
Tuyau de reniflard d’huile de boîte de vitesses
t
Tuyau de trop-plein
y
Tuyau de ventilation (droit)
A
Faire passer le tuyau de reniflard du réser-
voir à carburant entre le guidon et la barre
de tension, puis l’insérer dans l’orifice de
la plaque minéralogique.
B
Faire passer le câble d’accélérateur et le
fil du bouton d’arrêt du moteur “ENGI-
NE STOP” dans le guide de câble. Ali-
gner sur le guide-câble l’extrémité avant
du ruban du câble d’accélérateur.
C
Faites passer le câble d’accélérateur et le
fil du bouton d’arrât du moteur “ENGI-
NE STOP” au-dessus du tuyau du radia-
teur.
D
Bridez le câble d’accélérateur et le fil du
bouton d’arrât du moteur “ENGINE
STOP” en orientant les extrémités de la
bride vers le bas.
E
Faites passer le câble d’embrayage en
peu en avant de l’écrou de fixation extrê-
me gauche de la culasse.
F
Faites passer le faisceau de fils entre les
supports du moteur.
G
Faire passer les tuyaux de ventilation, le
tuyau de trop-plein et le tuyau de renifi-
lard d’huile de transmission entre le
cadre et la bielle.
H
Ajustez le bandeau du bloc CDI dans le
support du bloc CDI jusqu’en butée.
I
Introduisez à fond l’unité CDI dans le
collier de l’unité CDI.
J
Bridez le fil TPS (capteur de position de
papillon) et le fil d’électrovanne en
orientant les extrémités de la bride vers
l’arrière.
K
Bridez les tuyaux de ventilation.
L
Faire passer les tuyaux de ventilation, le
tuyau de trop-plein et le tuyau de reniflard
d’huile de transmission de sorte qu’ils ne
touchent pas l’amortisseur arrière.
IC240000
DIAGRAMMA DEL
PASSAGGIO DEI CAVI
1
Sfiato del serbatoio del carburante
2
Guida per cavi
3
Cavo dell’acceleratore
4
Brida
5
Cavo della frizione
6
Complesso conduttori
7
Conduttore del pulsante “ARRESTO
MOTORE”
8
Unità CDI
9
Supporto unità CDI
0
Nastro dell’unità CDI
q
Conduttore TPS (sensore di posizione
gas)
w
Conduttore elettrovalvola
e
Tubo flessibile dello sfiatatoio dell’aria
(sinstro)
r
Sfiato dell’olio per trasmissioni
t
Tubo flessibile di troppopieno
y
Tubo flessibile dello sfiatatoio dell’aria
(destro)
A
Far passare lo sfiato del serbatoio puran-
te fra il manubrio e il tirante, quindi inse-
rirne l’estremità nel foro della targa.
B
Far passare il cavo dell’acceleratore e il
conduttore del pulsante “ARRESTO
MOTORE” nella guida per cavi. Allinea-
re con la guida per cavi l’estremità ante-
riore del nastro sul cavo dell’accelerato-
re.
C
Far passare il cavo dell'acceleratore e il
conduttore del pulsante "ARRESTO
MOTORE" sopra il tubo del radiatore.
D
Fissare il cavo dell'acceleratore e il con-
duttore del pulsante "ARRESTO MOTO-
RE" con le estremità della fascia di ser-
raggio rivolte verso il basso.
E
Far passare il cavo della frizione un po’ più
avanti rispetto al dado all’estrema sinistra
che regge la testa del cilindro.
F
Far passare il complesso conduttori tra le
staffe del motore.
G
Far passare i tubi di spurgo dell’aria, il tubo
di troppopieno e lo sfiato dell’olio di tra-
smissione tra il telaio e la biella.
H
Inserire il nastro dell'unità CDI sul sup-
porto dell'unità CDI finché non si arresta.
I
Inserire l’unità CDI nella fascia dell’unità
CDI fino a quando non si arresti.
J
Agganciare il conduttore del TPS (senso-
re di posizione dell'acceleratore) e il con-
duttore della valvola del solenoide sul
fianco del TPS con le estremità della
fascia di serraggio rivolte all'indietro.
K
Fissare i tubi di sfiato.
L
Far passare i tubi di sfiato dell’aria, il tubo
di troppopieno e lo sfiato dell’olio di tra-
smissione in modo che tutti questi tubi non
tocchino l’ammortizzatore posteriore.
5NX-9-30-2 6/7/01 1:57 PM Page 51
Summary of Contents for YZ250(P)/LC
Page 2: ......
Page 128: ...3 3 INSP ADJ MEMO...
Page 582: ...TUN MEMO...
Page 583: ......
Page 584: ......