GEN
INFO
DESCRIPTION
FAHRZEUGBESCHREIBUNG
DESCRIPCIÓN
ALLGEMEINE
ANGABEN
FAHRZEUGBESCHREI-
BUNG
1
Kupplungshebel
2
Dekompressionshebel
3
Motorstoppschalter “ENGINE
STOP”
4
Tageskilometerzähler
5
Lichtschalter
6
Handbremshebel
7
Gasdrehgriff
8
Kühlerverschlußdeckel
9
Kraftstoffankverschluß
0
Motoröl-Einfüllschraubverschluß/
Tauchstab
A
Rücklicht
B
Kickstarter
C
Kraftstofftank
D
Scheinwerfer
E
Kühler
F
Kühlmittel-Ablaßschraube
G
Fußbremshebel
H
Auslaufschutzventil
I
Kraftstoffhahn
J
Kaltstarterknopf
K
Heißstarterknopf (rot)
L
Luftfilter
M
Antriebskette
N
Schalthebel
O
Teleskopgabel
HINWEIS:
●
Leichte Modell-Abweichungen
möglich.
●
Änderungen an Design und techni-
schen Daten jederzeit vorbehalten.
RENSEIGNEMENTS
GENERAUX
DESCRIPTION
1
Levier d’embrayage
2
Levier de décompression
3
Bouton du coupe-circuit de sécurité
“ENGINE STOP”
4
Compteur de vitesse
5
Interrupteur lumiêres
6
Levier de frein avant
7
Poignée d’accélérateur
8
Bouchon de radiateur
9
Bouchon de réservoir à essence
0
Bouchon d’orifice de remplissage et
jauge d’huile
A
Lampe arrière
B
Démarreur au pied
C
Réservoir de carburant
D
Phare
E
Radiateur
F
Boulon de vidange du liquide de
refroidissement
G
Pédale de frein arrière
H
Joint de robinet
I
Robinet à essence
J
Bouton de démarrage à froid
K
Bouton de démarrage à chaud
(rouge)
L
Filtre à air
M
Chaîne de transmission
N
Pédale de sélecteur
O
Fourche avant
N.B.:
●
Votre machine diffère peut-être par-
tiellement de celles montrées sur ces
photos.
●
La conception et les caractéristiques
peuvent êtres changées sans préavis.
1 - 1
INFORMACIÓN
GENERAL
DESCRIPCIÓN
1
Palanca del embrague
2
Palanca de descompresión
3
Botón de parada del motor “ENGINE
STOP”
4
Medidor de trayecto
5
Interruptor de las luces
6
Palanca del freno delantero
7
Empuñadura del acelerador
8
Tapa del radiador
9
Tapa del depósito de combustible
0
Tapón de llenado del aceite/varilla
indicadora del nivel de aceite
A
Piloto trasero
B
Arrancador de pedal
C
Depósito de combustible
D
Faro delantero
E
Radiador
F
Perno de drenaje del refrigerante
G
Pedal del freno trasero
H
Junta de la válvula
I
Grifo de combustible
J
Pomo de arranque en frío
K
Pomo de arranque en caliente
(pomo rojo)
L
Depurador de aire
M
Cadena de la caja de cambios
N
Pedal de cambios
O
Horquilla delantera
NOTA:
●
El vehículo que ha adquirido puede
diferir ligeramente de los que se mues-
tran a continuación.
●
Los diseños y las especificaciones
están sujetos a modificaciones sin pre-
vio aviso.
1
Summary of Contents for WR426F(P)
Page 688: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Tail light connector 2 ...
Page 774: ......
Page 775: ......