4 - 42
ENG
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
CILINDRO Y PISTÓN
ZYLINDER UND KOLBEN
ZYLINDER UND KOLBEN
Demontage-Arbeiten:
1
Zylinder demontieren
2
Kolben demontieren
Demontage-Arbeiten
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
Zylinder und Kolben demontieren
Vorbereitung für den Ausbau
Zylinderkopf
Siehe unter “ZYLINDERKOPF”.
1
Schraube (zylinder)
1
2
Zylinder
1
3
Dichtung
1
4
Paßstift
2
5
Paßstift/O-Ring
1/1
6
Kolbenbolzen-Sicherungsring
2
Spezialwerkzeug verwenden.
Siehe unter “AUSBAU”.
7
Kolbenbolzen
1
8
Kolben
1
9
Kolbenringe
1
1
2
CYLINDRE ET PISTON
CYLINDRE ET PISTON
Organisation de la dépose:
1
Dépose du cylindre
2
Dépose du piston
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de pièce
Qté
Remarques
DEPOSE DES CYLINDRES ET DES PIS-
TONS
Préparation à la dépose
Culasse
Se reporter à la section “CULASSE”.
1
Boulon (cylindre)
1
2
Cylindre
1
3
Joint
1
4
Goujon
2
5
Goujon/joint torique
1/1
6
Agrafe d’axe de piston
2
Utiliser un outil spécial.
Se reporter à “POINTS DE DEPOSE”.
7
Axe de piston
1
8
Piston
1
9
Jeu de segments
1
1
2
CILINDRO Y PISTÓN
CILINDRO Y PISTÓN
Alcance de la extracción:
1
Extracción de cilindro
2
Extracción del pistón
Alcance de la extracción
Orden
Denominación de la pieza
Cantidad
Observaciones
EXTRACCIÓN DEL CILINDRO Y EL PIS-
TÓN
Preparación para la extracción
Culata
Consulte el apartado “CULATA”.
1
Perno (cilindro)
1
2
Cilindro
1
3
Junta
1
4
Fijo de centraje
2
5
Fijo de centraje/junta tórica
1/1
6
Circlips del bulón del pistón
2
Utilice la herramienta especial.
Consulte el apartado “PUNTOS DE EXTRACCIÓN”.
7
Bulón del pistón
1
8
Pistón
1
9
Juego del aro del pistón
1
1
2
Summary of Contents for WR426F(P)
Page 688: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Tail light connector 2 ...
Page 774: ......
Page 775: ......