4 - 56
ENG
KUPPLUNG (WR400F)
KUPPLUNG
Demontage-Arbeiten:
1
Druckstange u. -hebel demontieren
2
Druckstange 1 demontieren
3
Reib- u. Stahlscheiben demontieren
4
Kupplungsgehäuse demontieren
Demontage-Arbeiten
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
KUPPLUNG DEMONTIEREN
Vorbereitung für den Ausbau
Motoröl ablassen.
Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” im KAPITEL
3.
Fußbremshebel
Siehe unter “MOTOR DEMONTIEREN”.
Kupplungszug
Motorseitig demontieren.
1
Kupplungsdeckel
1
2
Dichtung
1
3
Paßstift
2
4
Kupplungsfeder
5
5
Druckplatte
1
6
Druckstange 1
1
7
Sicherungsring
1
8
Unterlegscheibe
1
9
Lager
1
10
Druckstange 2
1
1
1
2
3
4
EMBRAYAGE (WR400F)
EMBRAYAGE
Organisation de la dépose:
1
Dépose de la tige de commande et du levier de poussée
2
Démontage de la tige de commande 1
3
Dépose du disque de friction et du disque d’embrayage
4
Dépose du carter d’embrayage
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de pièce
Qté
Remarques
DEPOSE DE L’EMBRAYAGE
Préparation à la dépose
Vidanger l’huile moteur.
Se reporter à la section “CHANGEMENT DE L’HUILE
DE MOTEUR” au CHAPITRE 3.
Pédale de frein
Se reporter à la section “DEPOSE DU MOTEUR”.
Câble d’embrayage
Déconnecter du côté moteur.
1
Couvercle d’embrayage
1
2
Joint
1
3
Goujon
2
4
Ressort d’embrayage
5
5
Plateau de pression
1
6
Tige de commande 1
1
7
Circlip
1
8
Rondelle plate
1
9
Roulement
1
10
Tige de commande 2
1
1
1
2
3
4
EMBRAGUE (WR400F)
EMBRAGUE
Alcance de la extracción:
1
Extracción de la varilla de empuje y la palanca de empuje
2
Desmontaje del empuje 1
3
Extracción del disco de fricción y los discos de embrague
4
Extracción de la caja del embrague
Alcance de la extracción
Orden
Denominación de la pieza
Cantidad
Observaciones
EXTRACCIÓN DEL EMBRAGUE
Preparación para la extracción
Drenar el aceite de motor.
Consulte el apartado “SUSTITUCIÓN DEL ACEITE DE
MOTOR” del CAPÍTULO 3.
Pedal del freno
Consulte el apartado “EXTRACCIÓN DEL MOTOR”.
Cable del embrague
Desconectar en el lado del motor.
1
Cubierta del embrague
1
2
Junta
1
3
Fijo de centraje
2
4
Muelle del embrague
5
5
Plato de presión
1
6
Varilla de empuje 1
1
7
Circlip
1
8
Arandela plana
1
9
Cojinete
1
10
Varilla de empuje 2
1
1
1
2
3
4
EMBRAYAGE (WR400F)
KUPPLUNG (WR400F)
EMBRAGUE (WR400F)
Summary of Contents for WR426F(P)
Page 688: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Tail light connector 2 ...
Page 774: ......
Page 775: ......