- 77 -
AC00601
保管
若准备长期将本发电机收存起
来时,为了防止老化,您需进行一
些保管措施。
AC01149
排除燃油
1. 将发动机开关转至“STOP”
1
5
“STOP”
2. 取下燃油箱盖。用一个手动虹
吸管从燃油箱中提取燃油,注
入经许可的汽油容器中。然后,
安装燃油箱盖。
本发电机所使用的可燃性极高
而且具有毒性。在加油前,请查阅
“安全事项”说明(参见第 9 页)。
务须立即用干净、干燥的软布
擦干净所有洒出的燃油,因为燃油
可能损坏表面油漆或塑料零件。
3. 将发动机开关转至“ON”。
ES
AS00601
ALMACENAMIENTO
El almacenamiento a largo plazo de
su máquina requerirá algunos proce-
dimientos preventivos para protegerlo
frente al deterioro.
AS01149
DRENE EL COMBUSTIBLE
1. Ajuste el interruptor del motor en
la posición “STOP”.
1
5
“STOP”
1
2. Quite la tapa del tanque de com-
bustible. Extraiga el combustible
del depósito de combustible a un
contenedor de gasolina aprobado
a través de un sifón manual dis-
ponible en el mercado. A conti-
nuación, coloque el tapón del
depósito de combustible.
El combustible es altamente inflama-
ble y tóxico. Lea atentamente la
“INFORMACIÓN SOBRE SEGURI-
DAD” (página 9).
Limpie inmediatamente el combusti-
ble derramado con un paño suave
limpio y seco, ya que podría deterio-
rar superficies pintadas o piezas de
plástico.
763-084i
3. Ajuste el interruptor del motor en
la posición “ON”.
7C2-F8199-U0B0_p59-100 1/16/12 2:29 PM Page 77