CHAPITRE 8 INFORMATIONS SUR LA
RÉGLEMENTATION
LOIS
Directives européennes 2004/108/CE - 2006/42/CE -
2006/95/CE
STANDARDS TECHNIQUES
Standards européens EN 1493-2010 / EN ISO 12100/1 2005 -
EN ISO 12100/2 2005
CIRCUIT ÉLECTRIQUE
EN 60204-1
APPENDICE A - NOTES SPÉCIALES
A.1 ÉLIMINATION DE L'HUILE USÉE
L'huile usée, provenant de l'unité de puissance et du circuit après vi-
dange, doit être traitée comme une substance polluante, dans le re-
spect de la réglementation en vigueur dans le pays où l'élévateur est
installé.
A.2 DÉMOLITION DE LA MACHINE
POUR LA DÉMOLITION DE LA MACHINE, VEILLER À RESPECTER
TOUTES LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ INDIQUÉES DANS LE
CHAPITRE 3 (VALABLES ÉGALEMENT POUR LE MONTAGE).
La machine doit être démolie par des techniciens autorisés à cet effet,
comme pour le montage. Les parties métalliques (en fer par exemple) pe-
uvent être recyclées. Dans tous les cas, tous les matériaux issus de la dé-
molition doivent être éliminés dans le respect de la réglementation en vi-
gueur dans le pays où l'élévateur est installé. Par ailleurs, aux fins fisca-
les, la démolition doit être documentée, en établissant, au moment de la
démolition, les demandes et les documents nécessaires conformément à
la réglementation en vigueur dans le pays où l'élévateur est installé.
APPENDICE B PIÈCES DÉTACHÉES
B.1 PIÈCES DÉTACHÉES
Pour le changement de pièces et pour les éventuelles réparations, veiller au re-
spect de TOUTES LES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ indiquées
dans le chapitre 6 ENTRETIEN et dans le chapitre 3 SÉCURITÉ.
Prendre toutes les précautions nécessaires pour ÉVITER UNE MISE EN
MARCHE INVOLONTAIRE DE L'ÉLÉVATEUR :
1.L'interrupteur du tableau de contrôle doit être bloqué sur la position 0 à l'aide
d'un cadenas.
2.La clé du cadenas doit être conservée par le technicien d'entretien du-
rant l'opération d'entretien.
B.2 PROCÉDURE DE COMMANDE DES PIÈCES
DÉTACHÉES
Pour la commande de pièces détachées :
1.Indiquer le numéro de série de l'élévateur et l'année de construction ;
2.Indiquer le code de la pièce nécessaire (voir les colonnes du CODE
dans les tableaux) ;
3.Indiquer la quantité nécessaire.
La demande doit être présentée au revendeur agréé indiqué sur la couver-
ture du manuel.
KAPITEL 8 INFORMATIONEN ZU DEN
EINSTELLUNGEN
GESETZE
Europäische Richtlinien 2004/108/EG - 2006/42/EG -
2006/95/EG
TECHNISCHE NORMEN
Europäische Normen EN 1493-2010 / EN ISO 12100/1 2005 -
EN ISO 12100/2 2005
ELEKTRISCHE ANLAGE
EN 60204-1
ANHANG A - BESONDERE HINWEISE
A.1 ALTÖLENTSORGUNG
Das aus der Leistungseinheit und der Anlage beim Ölwechsel abge-
lassene Altöl muss entsprechend den gesetzlichen Vorschriften des
Landes, in dem die Hebebühne betrieben wird, entsorgt werden.
A.2 VERSCHROTTUNG DER MASCHINE
BEI DER DEMONTAGE DER MASCHINE SIND ALLE
VORSICHTSMASSNAHMEN ZU TREFFEN, DIE IN KAPITEL 3 DIESES
HANDBUCHS AUFGEFÜHRT SIND UND AUCH FÜR DIE MONTAGE
GELTEN.Die Maschine muss von autorisierten Technikern verschrottet wer-
den, so wie auch die Montage. Die Metallteile können als Eisen recycelt wer-
den. Auf jeden Fall müssen alle bei der Demontage anfallenden Materialien
entsprechend den gesetzlichen Vorschriften des Landes, in dem die Maschine
betrieben wird, entsorgt werden. Abschließend wird darauf hingewiesen, dass
die Demontage zu steuerlichen Zwecken belegt werden muss und dann die
entsprechenden Anfragen und Unterlagen auf der Grundlage der Gesetze zu-
sammengestellt werden müssen, die im Aufstellland zum Zeitpunkt der De-
montage gelten.
ANHANG B ERSATZTEILE
B.1 ERSATZTEILE
Beim Auswechseln von Bauteilen und bei der eventuellen Reparatur müssen
unbedingt ALLE SICHERHEITSMASSNAHMEN getroffen werden, die in Kapi-
tel 6 "WARTUNG" und in Kapitel 3 "SICHERHEIT" angegeben sind.
Alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen treffen, die notwendig sind, um DAS
UNBEABSICHTIGTE EINSCHALTEN DER HEBEBÜHNE ZU VERMEIDEN.
1.Der Hauptschalter an der Steuertafel muss mit einem
Vorhängeschloss in Position 0 gesperrt werden.
2.Der Schlüssel des Vorhängeschlosses muss während der War-
tungsarbeiten vom Reparaturmechaniker verwahrt werden.
B.2 ERSATZTEILBESTELLUNG
Bei der Bestellung von Ersatzteilen ist anzugeben:
1.Seriennummer der Hebebühne und Baujahr
2.Code des gewünschten Bauteils (siehe CODE-Spalte in den Tabellen)
3.Gewünschte Menge
Die Bestellung ist an den auf der Titelseite dieses Handbuchs angegebe-
nen Vertragshändler zu richten.
CAPÍTULO 8 INFORMACIÓN SOBRE
LAS REGLAMENTACIONES
LEYES
Directivas europeas 2004/108/CE - 2006/42/CE - 2006/95/CE
ESTÁNDARES TÉCNICOS
Estándares europeos EN 1493-2010 / EN ISO 12100/1 2005 -
EN ISO 12100/2 2005
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
EN 60204-1
APÉNDICE A - NOTAS ESPECIALES
A.1 ELIMINACIÓN DE ACEITE USADO
El aceite usado, extraído de la unidad de potencia y de la instalación
durante el cambio de aceite, debe ser tratado como un producto con-
taminante, de acuerdo con las prescripciones legales del país en el
cual se instala el elevador.
A.2 DESGUACE DE LA MÁQUINA
DURANTE EL DESGUACE DE LA MÁQUINA SEGUIR TODAS
LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DESCRITAS EN EL
CAPÍTULO 3, QUE TAMBIÉN VALEN PARA EL MONTAJE.
La máquina debe ser desguazada por técnicos autorizados, tal como
para el montaje. Las piezas metálicas pueden reciclarse como hierro.
En todo caso, todos los materiales derivados del desguace deben eli-
minarse de acuerdo a los estándares corrientes del país en el cual
está instalado el elevador. En conclusión, debe recordarse que, a los
fines fiscales, el desguace debe ser documentado, sometiéndose a
los requisitos y documentación de las leyes vigentes en el país en el
cual el elevador está instalado en el momento del desguace.
APÉNDICE B PIEZAS DE REPUESTO
B.1 PIEZAS DE REPUESTO
Cuando se sustituyan piezas o se realicen reparaciones, cumplir
TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD descritas en el
capítulo 6 MANTENIMIENTO y en el capítulo 3 SEGURIDAD.
Tomar todas las precauciones necesarias para EVITAR UNA
PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL DEL ELEVADOR:
1.El interruptor en el tablero de control debe ser bloqueado en la posi-
ción 0 con un candado.
2.La llave del candado debe estar en posesión del mecánico repara-
dor durante la operación de mantenimiento.
B.2 PROCEDIMIENTO PARA ORDENAR PIEZAS
DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto:
1.Indicar el número de serie del elevador y el año de fabricación
2.Indicar el código de la pieza solicitada (ver las columnas del
CÓDIGO en las tablas)
3.Indicar la cantidad solicitada.El pedido debe estar sujeto al
revendedor autorizado como se indica en la portada del manual.
56
Summary of Contents for 209I/A
Page 2: ......
Page 61: ......
Page 62: ...STRUTTURA PRINCICPALE 380 MAIN STRUCTURE 380V...
Page 63: ...COLONNA COMANDO 380 MAIN COLUMN 380V...
Page 64: ...QUADRO ELETTRICO TRIFASE 380V THREE PHASE CONTROL PANEL 380V...
Page 65: ...CENTRALINA OLEODINAMICA 380V OLEODYNAMIC CONTROL UNIT 380V...
Page 66: ...STRUTTURA PRINCICPALE 220 MAIN STRUCTURE 220V...
Page 67: ...COLONNA COMANDO 220 MAIN COLUMN 220V...
Page 68: ...QUADRO ELETTRICO MONOFASE 220V MONO PHASE CONTROL PANEL 220V...
Page 69: ...CENTRALINA OLEODINAMICA 220V OLEODYNAMIC CONTROL UNIT 220V...
Page 70: ...TRAVERSA CROSSBEAM...
Page 71: ...CILINDRO CYLINDER...
Page 72: ...CARRELLO PRINCIPALE MAIN CARRIAGE...
Page 73: ...CARRELLO SECONDARIO SUB CARRIAGE...
Page 74: ...BRACCIO LUNGO LONG ARM BRACCIO CORTO SHORT ARM...
Page 75: ...BLOCCAGGIO BRACCI ARM LOCKING DEVICE...
Page 76: ...COLONNA SERVIZIO SUB COLUMN...