ASSEMBLAGE
I
AVIS
DURANT L'INSTALLATION, SEUL L'ACCÈS DU PERSONNEL
AUTORISÉ EST ADMIS
Pour assembler l'élévateur, il est nécessaire de tenir compte du
poids des différentes parties et d'utiliser un chariot élévateur d'u-
ne portée minimum de 500 kg.
Hauteur maximum de levage 2900 mm.
Avant d'entamer l'assemblage de l'élévateur, s'assurer que la ca-
isse contient tout le matériel nécessaire.
POSITIONNEMENT DE COLONNES
1.Positionner les colonnes avec leur partie ouverte en direction de
l'intérieur du pont élévateur. S'assûrer que la distance du haut au bas
soit de 2760 mm. La hauteur du écarteur doit être supérieure à 300
mm pour assurerla bonne installtion des éléments de sécurité, des
câbles, des tuyaux hydrauliques et des câbles électriques.
2.Installer les éléments de sécurité, y ompris les électroaimants
et les taquests de sécurité selon fig. 33.
3.Connecter la traverse aux colonnes selon fig. 34. Attention: le micro
fin de course est placé à l'intérieur de la colonne principale.
4.Installer la barre de sécurité selon figures 35 et 36.
5.Installer le câble d'alignement des chariots de levage selon fig. 37.
6.Placer le tuyau long à l'intérieur des deux colonnes selon fig.
40 et serrer (s'assûrer que la partie supérieure soît branché à la
colonne principale et la partie inférieure soit branchée à la colon-
ne secondaire. Puis brancher le tuyau hydraulique utilisant le
'clip' en dotation.
7.Fixer la boîte de commande à la colonne principale et brancher
tous les cables électriques aux micros fin de cours et aux élec-
troaimants.
8.Lever la colonne principale en position verticale (s'assûrer que
le chariot de levage soit positionné à la même hauteur). S'as-
sûrer que la colonne soit bien verticale et installer les chevilles
expansibles selon comme indiqué à la fig. 32
9.Réglez les deux câbles d'alignement
ZUSAMMENBAU
I
HINWEIS
BEI DER MONTAGE IST DER ZUGANG NUR
AUTORISIERTEM PERSONAL ERLAUBT
Beim Zusammenbau der Hebebühne ist das Gewicht der ver-
schiedenen Bauteile zu berücksichtigen, um eine Hebemaschine
mit Mindesttragfähigkeit von 500 kg zu erhalten.
Maximale Hebehöhe 2900mm.
Bevor mit dem Zusammenbau der Hebebühne begonnen wird,
ist sicherzustellen, dass die Kiste das gesamte erforderliche Ma-
terial enthält.
ACOLOCACIÓN DE LAS COLUMNAS
1.Colocar las columnas de manera que la parte abierta de la mi-
sma esté orientada hacia el interior del puente elevador. Asegu-
rarse de que la distancia de arriba hasta abajo sea de 2.670 mm.
El espesor del distanciador es superior a 300mm. para garanti-
zar la correcta instalación de los componentes de seguridad, de
los cables, de los tubos de aceite y de los cables eléctricos.
2.Instalar los dispositivos de seguridad que comprenden los
electroimanes y las palancas de seguridad como en la fig. 33.
3.Conectar los travesaños a las columnas como en la fig. 34 y
tener presente que el fin de carrera está colocado dentro de la
columna de mando.
4.Montar la barra de seguridad como en las figuras 35 y 36.
5.Instalar el cable e nivelación como en la fig. 37.
6.Conectar el tubo largo dentro de las columnas como en la fig.
40 y ajustar. Conectar la parte superior a la columna de mando y
la parte inferior a la columna del lado opuesto. Fijar el tubo con
el "clip" correspondiente.
7.Instalar la caja con el tablero eléctrico en la columna de mando
y hacer pasar todos los cables por los orificios correspondientes
conectándolos después a los electroimanes y a los fin de carrera
electromecánicos.
8.Elevar la columna de mando en posición vertical (prestar aten-
ción a que el carro se detenga a la misma altura para garantizar
la nivelación). Controlar la verticalidad de la columna y fijarla con
el taco de expansión como en la fig. 32.
9.Regular los dos cables de alineación
ENSAMBLAJE
I
AVISO
DURANTE LA INSTALACIÓN SÓLO SE PERMITE EL
ACCESO AL PERSONAL AUTORIZADO
Para ensamblar el elevador, debe considerarse el peso de las di-
ferentes piezas, y disponer de una máquina elevadora con capa-
cidad mínima de 500 kg.
Altura máxima de elevación 2.900 mm.
Antes de comenzar a ensamblar el elevador, controlar que la
caja contenga todo el material necesario.
COLOCAR EL ARMAZÓN
1.Colocar el armazón y la placa fija según la fig. 32 (ver fig. 33).
2.Instalar ambos paneles en las bases, mantener la columna
principal en posición vertical y colocar las partes rígidas no me-
nores de 100 mm. en la parte superior para instalar más fácil-
mente el dispositivo de seguridad, el cable, el tubo y el cableado.
3.Instalar los dispositivos de seguridad incluido el electroimán, el
panel de bloqueo automático y el panel de unión dentro de am-
bas columnas. (ver fig. 34). La primera fase es la instalación de
los dispositivos de seguridad debajo de ambas columnas.
4nstalar el cable de equilibrio según la fig. 35. El cable puede
estar cruzado también por el orificio en el panel antes de fijar
ambas columnas.
5.Conectar el tubo de alta presión según la fig. 36. Conectar pri-
mero el tubo con la rótula triple debajo de la columna principal y
la parte curva debajo de la parte inferior de la columna. Fijarlos
después de haber enderezado las columnas.
6.Hacer pasar los cables usados para conectar los electroima-
nes al tubo de la base.
7.Sostener ambas columnas (mantener el carro bloqueado al mi-
smo nivel) y luego fijar los pernos en la base.
8.Instalar los dispositivos de seguridad.
9.Regular ambos cables y mantener el carro equilibrado.
10.Enroscar el acoplamiento del tubo de alta presión y fijarlo en
la base.
36
Summary of Contents for 209I/A
Page 2: ......
Page 61: ......
Page 62: ...STRUTTURA PRINCICPALE 380 MAIN STRUCTURE 380V...
Page 63: ...COLONNA COMANDO 380 MAIN COLUMN 380V...
Page 64: ...QUADRO ELETTRICO TRIFASE 380V THREE PHASE CONTROL PANEL 380V...
Page 65: ...CENTRALINA OLEODINAMICA 380V OLEODYNAMIC CONTROL UNIT 380V...
Page 66: ...STRUTTURA PRINCICPALE 220 MAIN STRUCTURE 220V...
Page 67: ...COLONNA COMANDO 220 MAIN COLUMN 220V...
Page 68: ...QUADRO ELETTRICO MONOFASE 220V MONO PHASE CONTROL PANEL 220V...
Page 69: ...CENTRALINA OLEODINAMICA 220V OLEODYNAMIC CONTROL UNIT 220V...
Page 70: ...TRAVERSA CROSSBEAM...
Page 71: ...CILINDRO CYLINDER...
Page 72: ...CARRELLO PRINCIPALE MAIN CARRIAGE...
Page 73: ...CARRELLO SECONDARIO SUB CARRIAGE...
Page 74: ...BRACCIO LUNGO LONG ARM BRACCIO CORTO SHORT ARM...
Page 75: ...BLOCCAGGIO BRACCI ARM LOCKING DEVICE...
Page 76: ...COLONNA SERVIZIO SUB COLUMN...