Personligt skydd
18. ANVÄND LÄMPLIG SÄKERHETS-
UTRUSTNING: Använd alltid värme-
skyddande handskar, skyddsglasögon och
andningsskydd eller mask. Skor med glid-
skydd och hjälm är också lämpligt.
19. FÖRHINDRA BRÄNNSKADOR:
Låt inte naken hud komma i kontakt med IR-
lampor eller metallhölje under drift, eftersom
dessa element är extremt heta. Undvik även att
röra vid nyligen uppvärmd färg, kitt eller lack.
För att justera vinkeln på värmeelementet efter
behov, använd den avkylda stödstången
(
figur 1
). Rör inte några andra metalldelar
eftersom de är extremt heta (
figur 2
)
20. UNDVIK INANDNING AV ÅNGOR OCH DAMM:
Rök och gas kan innehålla skadliga ämnen.
Se till att det finns effektiv ventilation (spe
-
ciellt när du arbetar inomhus), och ha alltid
ett lämpligt andningsskydd eller en mask av
hög kvalitet (N95 eller N100) under borttag-
ning av färg.
21. ÖVERHETTA INTE.
Att exponera färgen för infraröd strålning
bortom den punkt då den bubblar och ryker,
ökar risken att exponeras för giftiga rökga-
ser (1 - 3 sekunder är vanligen tillräcklig
uppvärmningstid).
22. INNESLUT AVFALLET:
När den används enligt anvisningarna
förångar inte den här lågtemperaturverktyget
bly, men blybaserat färgavfall måste inneslu-
tas ordentligt och kasseras på rätt sätt. För
mer information om hur du följer blysäker
arbetspraxis och om certifiering för blysäker
borttagning, besök:
https://www.epa.gov/lead
Användning och vård av verktyg
23. HANTERAS VARSAMT:
Undvik att tappa Cobra eftersom det kan
orsaka oreparerbar skada på höljet och de
bräckliga infraröda (IR) rören. Spruckna IR-
rör eller skador på höljet upphäver garantin.
24. VERKTYGSUNDERHÅLL:
Underlåtenhet att ta hand om det här
verktyget på rätt sätt kan leda till funktions-
fel, brandrisk, risk för elektriska stötar och
därmed personskador. Se till att IR-rören
och reflektorerna är rena och i gott skick.
Smutsiga rör och reflektorer minskar ef
-
fektiviteten och kan orsaka brand. Dra
åt skruvarna regelbundet och inspektera
strömsladden, IR-rören och andra delar för
tecken på skador. Ersätt skadade
Summary of Contents for Cobra
Page 1: ......
Page 13: ...1 2 3 Byte av IR modul ...
Page 14: ...4 5 6 Återmontering sker i omvänd ordning 5 4 3 2 1 SVE ...
Page 24: ...Bytte av IR modul 1 2 3 ...
Page 25: ...Remontering skjer i omvendt rekkefølge 5 4 3 2 1 4 5 6 NOR ...
Page 35: ...Udskiftning af IR modul 1 2 3 ...
Page 36: ...Genmontering foregår i omvendt rækkefølge 5 4 3 2 1 4 5 6 DAN ...
Page 46: ...IR moduulin vaihto 1 2 3 ...
Page 47: ...Kokoaminen tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä 5 4 3 2 1 4 5 6 FIN ...
Page 57: ...Exchanges of IR module 1 2 3 ...
Page 58: ...Reassembly takes place in reverse order 5 4 3 2 1 4 5 6 ENG ...
Page 68: ...1 2 3 Austausch des IR Moduls ...
Page 69: ...4 5 6 Der Wiederzusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 5 4 3 2 1 ...
Page 79: ...Uitwisseling van IR module 1 2 3 ...
Page 80: ...Het monteren gebeurt in omgekeerde volgorde 5 4 3 2 1 DUT 4 5 6 ...
Page 90: ...1 2 3 Échanges du module IR ...
Page 91: ...FRA 4 5 6 Le remontage s effectue dans l ordre inverse 5 4 3 2 1 ...
Page 101: ...Intercambios del módulo IR 1 2 3 ...
Page 102: ...ESP Para volver a ensamblarlo proceda en el orden inverso 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Page 112: ...Wymiana Modułu IR 1 2 3 ...
Page 113: ...POL Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Page 123: ...Infrapunamooduli vahetamine 1 2 3 ...
Page 124: ...EST Uuesti kokkupanek toimub vastupidises järjekorras 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Page 134: ...Infrasarkano staru IR moduļa mainīšana 1 2 3 ...
Page 135: ...LAV Salikšanu veic apgrieztā secībā 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Page 145: ...Замена ИК модуля 1 2 3 ...
Page 146: ...Повторная сборка выполняется в обратном порядке 5 4 3 2 1 4 5 6 RUS ...
Page 156: ...IR 모듈 교환 1 2 3 ...