
•
Verwenden Sie eine Profilziehklinge auf den
konturierten Fensterflächen.
•
Um Glasurkitt zu entfernen, bringen Sie
eine Abdeckung an der Glasoberfläche an
und heizen Sie den Kitt auf, bis er weich
genug ist, dass er mit einem Steckbeitel
abgeschnitten werden kann (
Abb. 9
). Alter,
steinharter Kitt erfordert möglicherweise in
jedem Bereich des Fensters mindestens
zwei Durchgänge, bevor er weich genug ist,
dass er einfach abgezogen werden kann.
Abschalten
Wenn die Arbeit beendet ist, schalten Sie den
Schalter auf die AUS-Stellung und ziehen Sie
den Stecker heraus. Stellen Sie den Speedheater
Cobra kopfüber auf und lassen Sie die IR-
Leitungen abkühlen, bevor Sie ihn wegpacken.
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt,
bis es vollständig abgekühlt ist.
Tipps & Techniken
•
Um beste Ergebnisse zu erzielen, verwen-
den Sie hochwertige Abziehklingen und
schärfen Sie die Klingen, sobald sie begin-
nen, stumpf zu werden.
•
Abziehklingen sind in einer Vielzahl von
Formen erhältlich. Wählen Sie diejenige
aus, die am ehesten mit der Farboberfläche
übereinstimmt.
•
Ein Rotationsschleifer kann verwendet wer-
den, um die Abziehklingen an das Entfernen
der Farbe von ungewöhnlichen Profilen
anzupassen.
•
Um beste Ergebnisse zu erzielen, planen
Sie die Durchführung von zwei Durchgäng-
en pro Oberfläche. Der erste Durchgang
entfernt den Großteil der Farbe, der zweite
Durchgang erfasst die letzten Farbreste, die
übrig geblieben sind, sodass eine glatte,
fast rückstandsfreie Oberfläche entsteht,
die einfach nur leicht abgeschliffen werden
muss, bevor sie grundiert und lackiert
werden kann.
•
Um alte, ausgetrocknete Farbe oder
Wasserfarbe mehr auf die Auswirkungen
der Infrarotstrahlung ansprechen zu las-
sen, behandeln Sie die Farboberfläche mit
Speedheater Beschleunigeröl oder rohem
Leinöl vor. Streichen oder sprühen Sie ein
leichte Schicht mindestens eine Stunde vor
dem Erhitzen auf.
Tillbehör
Eine Vielzahl von Abziehklingen und weiterem
Zubehör ist verfügbar, um die Mühen beim Ent-
fernen der alten Farbe und Glasur zu erleichtern.
Weitere Informationen über diese Produkte
finden Sie auf der Webseite.
Summary of Contents for Cobra
Page 1: ......
Page 13: ...1 2 3 Byte av IR modul ...
Page 14: ...4 5 6 Återmontering sker i omvänd ordning 5 4 3 2 1 SVE ...
Page 24: ...Bytte av IR modul 1 2 3 ...
Page 25: ...Remontering skjer i omvendt rekkefølge 5 4 3 2 1 4 5 6 NOR ...
Page 35: ...Udskiftning af IR modul 1 2 3 ...
Page 36: ...Genmontering foregår i omvendt rækkefølge 5 4 3 2 1 4 5 6 DAN ...
Page 46: ...IR moduulin vaihto 1 2 3 ...
Page 47: ...Kokoaminen tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä 5 4 3 2 1 4 5 6 FIN ...
Page 57: ...Exchanges of IR module 1 2 3 ...
Page 58: ...Reassembly takes place in reverse order 5 4 3 2 1 4 5 6 ENG ...
Page 68: ...1 2 3 Austausch des IR Moduls ...
Page 69: ...4 5 6 Der Wiederzusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 5 4 3 2 1 ...
Page 79: ...Uitwisseling van IR module 1 2 3 ...
Page 80: ...Het monteren gebeurt in omgekeerde volgorde 5 4 3 2 1 DUT 4 5 6 ...
Page 90: ...1 2 3 Échanges du module IR ...
Page 91: ...FRA 4 5 6 Le remontage s effectue dans l ordre inverse 5 4 3 2 1 ...
Page 101: ...Intercambios del módulo IR 1 2 3 ...
Page 102: ...ESP Para volver a ensamblarlo proceda en el orden inverso 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Page 112: ...Wymiana Modułu IR 1 2 3 ...
Page 113: ...POL Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Page 123: ...Infrapunamooduli vahetamine 1 2 3 ...
Page 124: ...EST Uuesti kokkupanek toimub vastupidises järjekorras 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Page 134: ...Infrasarkano staru IR moduļa mainīšana 1 2 3 ...
Page 135: ...LAV Salikšanu veic apgrieztā secībā 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Page 145: ...Замена ИК модуля 1 2 3 ...
Page 146: ...Повторная сборка выполняется в обратном порядке 5 4 3 2 1 4 5 6 RUS ...
Page 156: ...IR 모듈 교환 1 2 3 ...