409
България
(
Превод
от
оригиналните
инструкции
)
Безопасността
,
производителността
и
надеждността
са
аспектите
,
на
които
е
отделен
най
-
голям
приоритет
при
проектирането
на
вашия
генератор
за
ниска
мощност
.
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този
генератор
е
предназначен
за
подаване
на
електрически
ток
за
работа
на
съвместимо
електрическо
осветление
,
уреди
,
инструменти
и
двигатели
.
Не
използвайте
този
генератор
за
подаване
на
ток
за
спешно
медицинско
оборудване
или
животоподдържащи
устройства
.
Не
използвайте
генератора
за
запалване
на
автомобили
.
Това
може
да
доведе
до
повреда
на
автомобила
или
електрическите
му
компоненти
.
ВАЖНИ
ИНСТРУКЦИИ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Въглероден
моноксид
.
Използването
на
генератор
на
закрито
може
да
ви
убие
за
няколко
минути
.
Отработилите
газове
от
генератора
съдържат
високи
нива
на
въглероден
моноксид
(CO),
отровен
газ
,
който
не
можете
да
видите
или
помиришете
.
Ако
можете
да
помиришете
отработилите
газове
на
на
генератор
,
вдишвате
CO.
Но
дори
и
да
не
можете
да
помиришете
отработилите
газове
,
бихте
могли
да
вдишвате
CO.
■
Никога
не
използвайте
генератор
в
жилища
,
гаражи
,
тесни
закрити
пространства
или
други
частично
затворени
помещения
.
В
тези
области
могат
да
се
натрупат
смъртоносни
нива
на
въглероден
моноксид
.
Използването
на
вентилатор
или
отварянето
на
врати
и
прозорци
НЕ
доставя
достатъчно
свеж
въздух
.
■
Използвайте
генератор
само
на
открито
и
далеч
от
отворените
прозорци
,
врати
и
отдушници
.
През
тези
отвори
може
да
навлязат
отработили
газове
от
генератора
.
■
Дори
когато
използвате
генератора
правилно
,
CO
може
да
изтече
в
дома
ви
.
В
дома
си
винаги
използвайте
аларма
за
CO,
захранвана
с
батерии
или
резервно
захранвана
с
батерии
.
■
Ако
започнете
да
се
чувствате
зле
,
замаяни
или
слаби
след
като
генераторът
е
работил
,
веднага
отидете
на
свеж
въздух
.
Посетете
лекар
.
Възможно
е
да
имате
натравяне
с
въглероден
монооксид
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Трябва
да
прочетете
и
да
разберете
всички
указания
.
Ако
не
се
спазват
всички
предупреждения
и
инструкции
,
може
да
се
стигне
до
неприятни
последици
,
като
например
токов
удар
,
пожар
и
/
или
натравяне
с
въглероден
монооксид
–
все
предпоставки
за
тежки
травми
или
дори
смърт
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди
използване
на
клемата
за
заземяване
,
се
консултирайте
с
квалифициран
електротехник
,
за
да
се
съобразите
с
предвидената
употреба
на
генератора
.
Запазете
това
ръководство
.
■
Това
ръководство
съдържа
важни
инструкции
,
които
трябва
да
се
спазват
по
време
на
монтаж
и
поддръжка
на
генератора
и
акумулаторите
.
■
Не
свързвайте
към
електрическата
система
на
сграда
,
освен
ако
генераторът
и
превключвателят
за
прехвърляне
не
са
монтирани
правилно
и
изходната
електрическа
мощност
не
е
била
проверена
от
квалифициран
електротехник
.
Свързването
трябва
да
изолира
захранването
на
генератор
a
от
електрозахранването
и
трябва
да
отговаря
на
всички
приложими
закони
и
кодекси
за
електричеството
.
■
Не
позволявайте
на
деца
или
необучени
лица
да
използват
този
продукт
.
■
Не
стартирайте
и
не
експлоатирайте
двигателя
в
затворено
пространство
,
сграда
,
в
близост
до
отворени
прозорци
или
в
друго
пространство
без
вентилация
,
където
могат
да
се
съберат
опасен
дим
с
въглероден
моноксид
.
Въглеродният
моноксид
,
газ
,
който
е
безцветен
,
без
мирис
и
е
изключително
опасен
,
може
да
доведе
до
загуба
на
съзнание
или
смърт
.
■
Никога
не
стартирайте
и
не
използвайте
двигателя
в
затворено
или
частично
затворено
пространство
.
Вдишването
на
отработили
газове
ще
ви
убие
.
■
При
работа
с
продукта
носете
защита
за
очите
,
както
и
защита
на
слуха
.
■
Дръжте
всички
странични
наблюдатели
,
деца
и
животни
на
поне
3
м
.
■
Носете
здрави
и
сухи
обувки
или
ботуши
.
Не
работете
с
генератора
боси
.
■
Не
използвайте
този
продукт
,
ако
сте
уморени
,
болни
или
под
влиянието
на
алкохол
,
наркотици
или
лекарства
.
Summary of Contents for RIG2000PC
Page 3: ...3 1 2 4 10 8 9 5 15 11 12 13 14 16 6 7 20 18 19 17 Fig 1 11 12 13 14 Fig 2 21 22 Fig 3...
Page 4: ...4 21 Fig 4 25 26 27 Fig 6 24 10 23 Fig 5 3 Fig 7...
Page 5: ...17 9 28 Fig 8 30 29 1 Fig 10 Fig 9 31 29 32 33 Fig 11...
Page 6: ...34 22 Fig 12 34 4 Fig 14 30 29 18 35 36 Fig 13 37 Fig 15...
Page 7: ......
Page 253: ...242 95 95 EC...
Page 254: ...243 CO 3...
Page 255: ...244...
Page 256: ...245 4 1 25 3 5 C 40 C 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC...
Page 257: ...246 E15 E85 10 25...
Page 262: ...251 SAE 10W 30 355 CO...
Page 263: ...252 2 1 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 264: ...253 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7 CHOKE...
Page 265: ...254 5 RUN 6 6 15 30 RUN 5 6 1 30 8 12 DC 12...
Page 266: ...255 12 DC 30 120 9 30 1500...
Page 267: ...256 25 psi 10 11 1 4 12 100 6 13...
Page 268: ...257 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 269: ...258 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 270: ...259 DC DC DC...
Page 419: ...408 95 95 dB EC EurAsian...
Page 420: ...409 CO CO CO CO CO a 3...
Page 421: ...410 Replace any damaged parts...
Page 422: ...411 4 1 25 mm 1 3 m 5 40 90 10 3 Hz 1000 1 5 mm 60 m 2 5 mm 100 m RIG2000PC RAC700...
Page 423: ...412 E15 E85 10 25 mm 1 m 30...
Page 427: ...416 LED SAE 10W 30 355 ml P CO CO CO...
Page 428: ...417 CO CO LED 2 1 O 3...
Page 429: ...418 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86...
Page 430: ...419 85 5 7 a z 5 6 6 15 30 RUN 5 6 1 m 30 8 12...
Page 431: ...420 12 12 30 120 9 30...
Page 432: ...421 1500 25 psi 10 11 1 4 12 100 6...
Page 433: ...422 13 0 60 0 70 mm 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15 o...
Page 434: ...423...
Page 435: ...424 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 436: ...425...
Page 437: ...426 86...
Page 439: ...428 95 95...
Page 440: ...429 CO CO CO CO 3...
Page 441: ...430...
Page 442: ...431 4 1 25 1 3 5 40 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC RAC700...
Page 443: ...432 E15 E85 10 25 1 30...
Page 447: ...436 SAE 10 30 355 CO CO...
Page 448: ...437 CO CO 2 1 3...
Page 449: ...438 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7...
Page 450: ...439 5 6 6 15 30 5 6 1 30 8 12 12...
Page 451: ...440 12 30 120 9 30...
Page 452: ...441 1500 25 10 11 1 4 12 100 6...
Page 453: ...442 13 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 454: ...443 1 20 3 50 6 100 300 Clean air filter 1 1 CARB 1...
Page 455: ...444...
Page 456: ...445 86...
Page 475: ...WIRING DIAGRAM Fuse 10A...
Page 504: ...099979080005 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...