398
Sloven
č
ina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
POZNÁMKA:
Generátor je
ť
ažký. Ak je nutné zdvihnú
ť
výrobok po vybalení z krabice, zože
ň
te
ď
alšiu osobu
na pomoc a pri zdvíhaní za
ť
ažujte nohy a nie chrbát.
■
Výrobok starostlivo skontrolujte, aby ste sa ubezpe
č
ili,
že nedošlo k žiadnemu poškodeniu po
č
as prepravy.
■
Baliaci materiál nevyhadzujte, kým zariadenie
dôkladne neskontrolujete a úspešne nevyskúšate.
■
V prípade, že sú akéko
ľ
vek
č
asti výrobku poškodené,
alebo chýbajú, obrá
ť
te sa na najbližšie autorizované
servisné stredisko so žiados
ť
ou o pomoc.
ZÁSIELKOVÝ ZOZNAM
Generátor
Nabíjací kábel na batérie
Mazivo motora (SAE 10W 30) (355 ml)
Skrutkova
č
Papierový lievik
K
ľ
ú
č
na zapa
ľ
ovaciu svie
č
ku
Návod na obsluhu
VAROVANIE
Ak nejaké predmety chýbajú alebo sú vidite
ľ
ne
poškodené, nepracujte s týmto strojom, kým sa sú
č
asti
nevymenia. Pri nerešpektovaní tejto výstrahy by mohlo
dôjs
ť
k vážnemu poraneniu osôb.
VAROVANIE
Nepokúšajte sa modi
fi
kova
ť
produkt, alebo vytvori
ť
príslušenstvo, ktoré nie je odporu
č
ené pre použitie s
týmto produktom. Akéko
ľ
vek úpravy alebo prestavby
môžu ma
ť
za následok nebezpe
č
né podmienky vedúce
k vážnym osobným poraneniam.
PREVÁDZKA
VAROVANIE
Oxid uho
ľ
natý. Používanie generátora v uzavretých
priestoroch V PRIEBEHU NIEKO
Ľ
KÝCH MINÚT
SPÔSOBÍ VAŠU SMR
Ť
.
Výfukové plyny generátora obsahujú vysoké hodnoty
oxidu uho
ľ
natého (CO), jedovatého bezfarebného plynu
bez zápachu. Ke
ď
zacítite výfukové plyny, znamená to,
že vdychujete CO. No môže sa sta
ť
, že budete vdychova
ť
CO aj bez toho, aby ste zacítili výfukové plyny.
■
Nikdy nepoužívajte generátor vnútri budov, v
garážach, suterénoch, alebo iných,
č
iasto
č
ne
uzavretých priestoroch. V týchto priestoroch by sa
mohla vytvori
ť
smrtiaca hladina oxidu uho
ľ
natého.
Použitie ventilátora, alebo otvorenie okien a dverí
NEZABEZPE
Č
Í dostato
č
ný prívod
č
erstvého vzduchu.
■
Generátor používajte iba vo vonkajších priestoroch,
ď
aleko od otvorených okien, dverí a vetracích otvorov.
Cez tieto otvory by mohli vniknú
ť
výfukové plyny
generátora.
Dokonca aj pri správnom používaní generátora môže do
domu preniknú
ť
CO. Vždy v dome používajte CO alarm na
batérie alebo napájaný zo záložnej batérie.
V prípade, že po spustení generátora za
č
nete ma
ť
pocit
nevo
ľ
nosti, závraty, a slabosti, ihne
ď
odí
ď
te na
č
erstvý
vzduch. Vyh
ľ
adajte lekársku pomoc. Môžete ma
ť
otravu
oxidom uho
ľ
natým.
VAROVANIE
Dbajte na to, aby vaša blízka znalos
ť
tohto zariadenia
nespôsobila nedbalé používanie. Zapamätajte si, že aj
v
ľ
ahostajnosti aj zlomok sekundy môže vies
ť
k vážnym
zraneniam.
VAROVANIE
Nepoužívajte nástavce, alebo príslušenstvo, ktoré nie
je odporu
č
ené pre použitie s týmto produktom. Takéto
konanie môže vies
ť
k nebezpe
č
ným podmienkam a
následným vážnym zraneniam.
POUŽITIA
Tento generátor slúži na zabezpe
č
ovanie elektrickej
energie na prevádzku kompatibilných osvetlení,
spotrebi
č
ov, nástrojov, a motorov.
PRED POUŽITÍM TOHTO VÝROBKU
■
Používajte iba vo vonkajších priestoroch,
ď
aleko od
otvorených okien, dverí a vetracích otvorov.
■
Nikdy nepoužívajte vnútri domu alebo v garáži, ani v
prípade, že sú dvere a okná otvorené.
■
Vždy postavte generátor na rovný, pevný povrch.
■
Skontrolujte hladinu maziva motora, a v prípade
potreby dopl
ň
te. Pozrite si
č
as
ť
„Kontrola/dop
ĺň
anie
maziva“ v tomto návode.
■
Skontrolujte hladinu paliva, a v prípade potreby
dopl
ň
te. Pozrite si
č
as
ť
"Kontrola/dop
ĺň
anie paliva" v
tomto návode.
ŠPECIÁLNE POŽIADAVKY:
Pora
ď
te sa s kvali
fi
kovaným elektrikárom, revíznym
technikom elektrických zariadení alebo s územným
orgánom majúcim právomoc:
Summary of Contents for RIG2000PC
Page 3: ...3 1 2 4 10 8 9 5 15 11 12 13 14 16 6 7 20 18 19 17 Fig 1 11 12 13 14 Fig 2 21 22 Fig 3...
Page 4: ...4 21 Fig 4 25 26 27 Fig 6 24 10 23 Fig 5 3 Fig 7...
Page 5: ...17 9 28 Fig 8 30 29 1 Fig 10 Fig 9 31 29 32 33 Fig 11...
Page 6: ...34 22 Fig 12 34 4 Fig 14 30 29 18 35 36 Fig 13 37 Fig 15...
Page 7: ......
Page 253: ...242 95 95 EC...
Page 254: ...243 CO 3...
Page 255: ...244...
Page 256: ...245 4 1 25 3 5 C 40 C 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC...
Page 257: ...246 E15 E85 10 25...
Page 262: ...251 SAE 10W 30 355 CO...
Page 263: ...252 2 1 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 264: ...253 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7 CHOKE...
Page 265: ...254 5 RUN 6 6 15 30 RUN 5 6 1 30 8 12 DC 12...
Page 266: ...255 12 DC 30 120 9 30 1500...
Page 267: ...256 25 psi 10 11 1 4 12 100 6 13...
Page 268: ...257 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 269: ...258 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 270: ...259 DC DC DC...
Page 419: ...408 95 95 dB EC EurAsian...
Page 420: ...409 CO CO CO CO CO a 3...
Page 421: ...410 Replace any damaged parts...
Page 422: ...411 4 1 25 mm 1 3 m 5 40 90 10 3 Hz 1000 1 5 mm 60 m 2 5 mm 100 m RIG2000PC RAC700...
Page 423: ...412 E15 E85 10 25 mm 1 m 30...
Page 427: ...416 LED SAE 10W 30 355 ml P CO CO CO...
Page 428: ...417 CO CO LED 2 1 O 3...
Page 429: ...418 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86...
Page 430: ...419 85 5 7 a z 5 6 6 15 30 RUN 5 6 1 m 30 8 12...
Page 431: ...420 12 12 30 120 9 30...
Page 432: ...421 1500 25 psi 10 11 1 4 12 100 6...
Page 433: ...422 13 0 60 0 70 mm 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15 o...
Page 434: ...423...
Page 435: ...424 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 436: ...425...
Page 437: ...426 86...
Page 439: ...428 95 95...
Page 440: ...429 CO CO CO CO 3...
Page 441: ...430...
Page 442: ...431 4 1 25 1 3 5 40 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC RAC700...
Page 443: ...432 E15 E85 10 25 1 30...
Page 447: ...436 SAE 10 30 355 CO CO...
Page 448: ...437 CO CO 2 1 3...
Page 449: ...438 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7...
Page 450: ...439 5 6 6 15 30 5 6 1 30 8 12 12...
Page 451: ...440 12 30 120 9 30...
Page 452: ...441 1500 25 10 11 1 4 12 100 6...
Page 453: ...442 13 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 454: ...443 1 20 3 50 6 100 300 Clean air filter 1 1 CARB 1...
Page 455: ...444...
Page 456: ...445 86...
Page 475: ...WIRING DIAGRAM Fuse 10A...
Page 504: ...099979080005 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...