124
Nederlands (Vertaling van de originele instructies)
ETHANOL BRANDSTOF
LET OP
Gebruik in het product geen E15- of E85-brandstof (of
brandstof die meer dan 10% ethanol bevat). Dit is een
overtreding van de federale wetgeving en zorgt voor
schade aan het product. Tevens is uw garantie hierdoor
nietig.
Schade aan het brandstofsysteem of prestatieproblemen
als gevolg van het gebruik van geoxygeneerde brandstof
die de hierboven aangegeven waarden overschrijdt, wordt
niet door de garantie gedekt.
Ethanol Benzine met tot 10% ethanol (meestal E10
genoemd) is toegestaan. E15 en E85 zijn niet toegestaan.
BRANDSTOF CONTROLEREN/BIJVULLEN
Zie afbeelding 4.
WAARSCHUWING
Brandstof en brandstofdampen zijn uiterst ontvlambaar
en ontplofbaar. Om gevaar voor lichamelijk letsel en
materiële schade te voorkomen dient u voorzichtig
met benzine om te gaan. Blijf uit de buurt van
ontstekingsbronnen, verwerk brandstof altijd
buitenshuis, rook niet terwijl u brandstof bijvult en veeg
gemorste brandstof meteen weg.
Wanneer u de generator met brandstof bijvult, dient u
ervoor te zorgen dat het product op een vlak en stevig
oppervlak staat. Als de motor warm is, moet de generator
eerst afkoelen voordat u brandstof bijvult. Vul brandstof
altijd buitenshuis bij met uitgeschakelde machine.
■
Verwijder de brandstofvuldop.
■
Vul de brandstoftank tot 25 mm onder de bovenkant
van de brandstof hals.
■
Zet de brandstofvuldop weer terug en draai deze vast.
OPMERKING:
Gebruik altijd ongelode benzine met
een octaangetal van 86 of hoger. Gebruik nooit oude,
vervallen of verontreinigde ongelode brandstof en gebruik
geen olie-brandstofmengsel. Zorg ervoor dat er geen vuil
of water in de brandstoftank terecht komt. Gebruik geen
E85-brandsto
fl
.
DE MOTOR STARTEN
Zie afb. 5-7.
LET OP
Controleer voorafgaand aan elk gebruik van de
generator het smeermiddelpeil terwijl de generator op
een vlak oppervlak staat.
OPMERKING:
Als de generator niet op een vlakke
ondergrond staat, kan het zijn dat hij niet start of tijdens
gebruik uitschakelt.
De generator voor de eerste keer starten:
Uw nieuwe omvormer generator is uitgerust met een
mechanische brandstofpomp. Bij de eerste keer starten
zijn meerdere malen trekken aan het starterkoord nodig
om brandstof in het brandstofsysteem op te voeren.
■
Vul smeermiddel bij volgens de instructies in de
gebruikershandleiding.
■
Zet de MOTOR/CHOKE-HENDEL in de stand CHOKE.
■
Vul de brandstoftank volgens de instructies in de
gebruikershandleiding.
■
Trek vijf (5) keer aan het starterkoord om brandstof in
het brandstofsysteem op te voeren.
■
Duw de SCHAKELAAR voor AUTOMATISCH
STATIONAIR DRAAIEN in de stand UIT.
■
Trek aan het startkoord totdat de motor start.
■
Zet de CHOKE-HENDEL in de stand DRAAIEN.
■
Zet de schakelaar voor AUTOMATISCH STATIONAIR
DRAAIEN in de stand AAN, voor een rustiger en
efficiëntere werking.
De generator volgende keren starten:
OPMERKING:
Een volgende keer starten zou slechts
maximaal 6 keer trekken mogen vergen.
■
Koppel alle belastingen los van de generator.
■
Duw de schakelaar voor automatisch stationair
draaien in de stand uit.
■
Schuif de motor/choke-hendel in de startpositie
(midden).
OPMERKING:
Als de motor/choke-hendel in de
startpositie (midden) staat, stroomt de brandstof van
de brandstoftank naar de motor. Als de motor warm is
zet u de motor/choke-hendel naar rechts in de positie
draaien (herstart).
■
Trek aan het starterkoord totdat de motor draait
(maximaal 6 keer.
OPMERKING:
Laat het starterkoord na starten niet
terugschieten; laat het langzaam inrollen naar zijn
oorspronkelijke positie. Om het product de eerste
keer te starten kunnen meerdere malen trekken
aan het starterkoord nodig zijn, om brandstof in het
brandstofsysteem op te voeren.
Summary of Contents for RIG2000PC
Page 3: ...3 1 2 4 10 8 9 5 15 11 12 13 14 16 6 7 20 18 19 17 Fig 1 11 12 13 14 Fig 2 21 22 Fig 3...
Page 4: ...4 21 Fig 4 25 26 27 Fig 6 24 10 23 Fig 5 3 Fig 7...
Page 5: ...17 9 28 Fig 8 30 29 1 Fig 10 Fig 9 31 29 32 33 Fig 11...
Page 6: ...34 22 Fig 12 34 4 Fig 14 30 29 18 35 36 Fig 13 37 Fig 15...
Page 7: ......
Page 253: ...242 95 95 EC...
Page 254: ...243 CO 3...
Page 255: ...244...
Page 256: ...245 4 1 25 3 5 C 40 C 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC...
Page 257: ...246 E15 E85 10 25...
Page 262: ...251 SAE 10W 30 355 CO...
Page 263: ...252 2 1 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 264: ...253 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7 CHOKE...
Page 265: ...254 5 RUN 6 6 15 30 RUN 5 6 1 30 8 12 DC 12...
Page 266: ...255 12 DC 30 120 9 30 1500...
Page 267: ...256 25 psi 10 11 1 4 12 100 6 13...
Page 268: ...257 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 269: ...258 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 270: ...259 DC DC DC...
Page 419: ...408 95 95 dB EC EurAsian...
Page 420: ...409 CO CO CO CO CO a 3...
Page 421: ...410 Replace any damaged parts...
Page 422: ...411 4 1 25 mm 1 3 m 5 40 90 10 3 Hz 1000 1 5 mm 60 m 2 5 mm 100 m RIG2000PC RAC700...
Page 423: ...412 E15 E85 10 25 mm 1 m 30...
Page 427: ...416 LED SAE 10W 30 355 ml P CO CO CO...
Page 428: ...417 CO CO LED 2 1 O 3...
Page 429: ...418 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86...
Page 430: ...419 85 5 7 a z 5 6 6 15 30 RUN 5 6 1 m 30 8 12...
Page 431: ...420 12 12 30 120 9 30...
Page 432: ...421 1500 25 psi 10 11 1 4 12 100 6...
Page 433: ...422 13 0 60 0 70 mm 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15 o...
Page 434: ...423...
Page 435: ...424 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 436: ...425...
Page 437: ...426 86...
Page 439: ...428 95 95...
Page 440: ...429 CO CO CO CO 3...
Page 441: ...430...
Page 442: ...431 4 1 25 1 3 5 40 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC RAC700...
Page 443: ...432 E15 E85 10 25 1 30...
Page 447: ...436 SAE 10 30 355 CO CO...
Page 448: ...437 CO CO 2 1 3...
Page 449: ...438 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7...
Page 450: ...439 5 6 6 15 30 5 6 1 30 8 12 12...
Page 451: ...440 12 30 120 9 30...
Page 452: ...441 1500 25 10 11 1 4 12 100 6...
Page 453: ...442 13 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 454: ...443 1 20 3 50 6 100 300 Clean air filter 1 1 CARB 1...
Page 455: ...444...
Page 456: ...445 86...
Page 475: ...WIRING DIAGRAM Fuse 10A...
Page 504: ...099979080005 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...