234
Č
eština (P
ř
eklad z originálních pokyn
ů
)
■
Napl
ň
te palivovou nádrž na 25 mm pod horní
č
ásti
paliva krku.
■
Nasa
ď
te víko palivové nádrže a utáhn
ě
te.
POZNÁMKA:
Vždy používejte pouze bezolovnatý benzín
a oktanovým
č
íslem 86 a výše. Nikdy nepoužívejte
starý, zv
ě
tralý nebo kontaminovaný bezolovnatý benzín
a nepoužívejte sm
ě
s oleje a paliva. Zabra
ň
te vniku
špíny a vody do palivové nádrže. Nepoužívejte palivo s
ozna
č
ením E85.
SPUŠT
Ě
NÍ MOTORU
Viz obrázek 5-7.
VAROVÁNÍ
P
ř
ed každým použitím elektrocentrály zkontrolujte na
rovném povrchu s vypnutým motorem hladinu oleje.
POZNÁMKA:
Pokud není elektrocentrála umíst
ě
na na
rovném povrchu, nemusí nastartovat nebo se m
ů
že
b
ě
hem chodu zastavit.
První spoušt
ě
ní elektrocentrály:
Vaše nová invertní elektrocentrála je vybavena
mechanickou benzinovou pumpi
č
kou. P
ř
i prvním
nastartování bude k aktivaci palivového systému nutné
vícekrát zatáhnout za startovací lanko.
■
Podle pokyn
ů
v uživatelské p
ř
íru
č
ce dopl
ň
te motorový
olej.
■
Oto
č
te PÁ
Č
KU MOTORU/SYTI
Č
E do polohy CHOKE.
■
Podle pokyn
ů
v uživatelské p
ř
íru
č
ce dopl
ň
te palivo.
■
Pro aktivaci palivového systému n
ě
kolikrát (5 x)
zatáhn
ě
te za startovací lanko.
■
Zmá
č
kn
ě
te tla
č
ítko ekonomického režimu do polohy
OFF (vypnuto).
■
Tahejte za startovací lanko, dokud motor nenasko
č
í.
■
Pá
č
ku syti
č
e posu
ň
te do polohy RUN.
■
Pro tišší a hospodárn
ě
jší chod p
ř
epn
ě
te tla
č
ítko
ekonomického režimu do polohy ON (zapnuto).
Následné spoušt
ě
ní motoru:
POZNÁMKA:
U následných startování by m
ě
lo sta
č
it
nanejvýš 6 zatáhnutí.
■
Odpojte všechny spot
ř
ebi
č
e z elektrocentrály.
■
Zmá
č
kn
ě
te tla
č
ítko ekonomického režimu do polohy
OFF (vypnuto).
■
Posu
ň
te pá
č
ku motoru/syti
č
e do startovací polohy
(uprost
ř
ed).
POZNÁMKA:
Když je pá
č
ky motoru/syti
č
e ve
startovací poloze (uprost
ř
ed), dostane se palivo
z palivové nádrže do motoru. Pokud je motor
zah
ř
átý, posu
ň
te pá
č
ku motoru/syti
č
e do provozní
(restartovací) polohy.
■
Zatáhn
ě
te za startovací knoflík a lanko, dokud motor
nenasko
č
í (maximáln
ě
6 krát).
POZNÁMKA:
Po nastartování startovací knoflík
nepoušt
ě
jte, ale pomalu jej vra
ť
te na p
ů
vodní místo.
P
ř
i prvním nastartování m
ů
že být k aktivaci palivového
systému nutné zatáhnout víckrát.
■
Motor nechejte b
ě
žet 15-30 vte
ř
in, pak pá
č
ku syti
č
e
nastavte do polohy „RUN“.
ZASTAVENÍ MOTORU
Viz obrázek 5-6.
■
Odpojte veškeré spot
ř
ebi
č
e z elektrocentrály.
■
Posu
ň
te pá
č
ku motoru/syti
č
e do polohy OFF
(vypnuto).
Zastavení motoru v nouzové situaci:
■
Posu
ň
te pá
č
ku motoru/syti
č
e do polohy OFF.
VAROVÁNÍ
P
ř
i provozu a skladování nechte po všech stranách
kolem výrobku asi 1 m volného prostoru, v
č
etn
ě
nad
výrobkem. P
ř
ed uskladn
ě
ním nechte výrobek asi na
p
ů
l hodiny vychladnout. Horko vytvo
ř
ené tlumi
č
em a
výfukovými plyny m
ů
že zp
ů
sobit závažné popálení,
pop
ř
ípad
ě
zažehnutí vzn
ě
tlivých p
ř
edm
ě
t
ů
.
POUŽITÍ NABÍJECÍHO KABELU
Viz obrázek 8.
VAROVÁNÍ
12V DC zásuvka je ur
č
ena pouze k nabíjení
ventilovaných mokrých olov
ě
ných kyselinových baterií.
Jiné druhy baterií mohou prasknout a zp
ů
sobit poran
ě
ní
a poškodit výrobek.
VAROVÁNÍ
12V DC zásuvka poskytuje možnost nep
ř
etržitého
nabíjení. Nep
ř
ebíjejte baterii a nenechávejte baterii bez
dozoru. Takové zacházení m
ů
že zp
ů
sobit poškození
baterie.
VAROVÁNÍ
Elektrocentrálu nepoužívejte k startování voz
ů
. Mohlo
by dojít k poškození vozu
č
i jeho komponent.
Summary of Contents for RIG2000PC
Page 3: ...3 1 2 4 10 8 9 5 15 11 12 13 14 16 6 7 20 18 19 17 Fig 1 11 12 13 14 Fig 2 21 22 Fig 3...
Page 4: ...4 21 Fig 4 25 26 27 Fig 6 24 10 23 Fig 5 3 Fig 7...
Page 5: ...17 9 28 Fig 8 30 29 1 Fig 10 Fig 9 31 29 32 33 Fig 11...
Page 6: ...34 22 Fig 12 34 4 Fig 14 30 29 18 35 36 Fig 13 37 Fig 15...
Page 7: ......
Page 253: ...242 95 95 EC...
Page 254: ...243 CO 3...
Page 255: ...244...
Page 256: ...245 4 1 25 3 5 C 40 C 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC...
Page 257: ...246 E15 E85 10 25...
Page 262: ...251 SAE 10W 30 355 CO...
Page 263: ...252 2 1 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 264: ...253 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7 CHOKE...
Page 265: ...254 5 RUN 6 6 15 30 RUN 5 6 1 30 8 12 DC 12...
Page 266: ...255 12 DC 30 120 9 30 1500...
Page 267: ...256 25 psi 10 11 1 4 12 100 6 13...
Page 268: ...257 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 269: ...258 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 270: ...259 DC DC DC...
Page 419: ...408 95 95 dB EC EurAsian...
Page 420: ...409 CO CO CO CO CO a 3...
Page 421: ...410 Replace any damaged parts...
Page 422: ...411 4 1 25 mm 1 3 m 5 40 90 10 3 Hz 1000 1 5 mm 60 m 2 5 mm 100 m RIG2000PC RAC700...
Page 423: ...412 E15 E85 10 25 mm 1 m 30...
Page 427: ...416 LED SAE 10W 30 355 ml P CO CO CO...
Page 428: ...417 CO CO LED 2 1 O 3...
Page 429: ...418 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86...
Page 430: ...419 85 5 7 a z 5 6 6 15 30 RUN 5 6 1 m 30 8 12...
Page 431: ...420 12 12 30 120 9 30...
Page 432: ...421 1500 25 psi 10 11 1 4 12 100 6...
Page 433: ...422 13 0 60 0 70 mm 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15 o...
Page 434: ...423...
Page 435: ...424 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 436: ...425...
Page 437: ...426 86...
Page 439: ...428 95 95...
Page 440: ...429 CO CO CO CO 3...
Page 441: ...430...
Page 442: ...431 4 1 25 1 3 5 40 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC RAC700...
Page 443: ...432 E15 E85 10 25 1 30...
Page 447: ...436 SAE 10 30 355 CO CO...
Page 448: ...437 CO CO 2 1 3...
Page 449: ...438 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7...
Page 450: ...439 5 6 6 15 30 5 6 1 30 8 12 12...
Page 451: ...440 12 30 120 9 30...
Page 452: ...441 1500 25 10 11 1 4 12 100 6...
Page 453: ...442 13 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 454: ...443 1 20 3 50 6 100 300 Clean air filter 1 1 CARB 1...
Page 455: ...444...
Page 456: ...445 86...
Page 475: ...WIRING DIAGRAM Fuse 10A...
Page 504: ...099979080005 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...