326
Hrvatski (Prijevod izvornih uputa)
Pogledajte odjeljak "Provjera/dolijevanje maziva"" u
ovom priru
č
niku.
■
Provjerite razinu motornog ulja i dolijte prema potrebi.
Pogledajte odjeljak "Provjera/dolijevanje maziva"" u
ovom priru
č
niku.
POSEBNI ZAHTJEVI:
Molimo Vas da se za savjet obratite kvali
fi
ciranom
elektri
č
aru, inspektoru elektri
č
nih instalacija ili lokalnoj
agenciji koja ima ovlasti:
■
U nekim podru
č
jima generatore je potrebno registrirati
kod lokalnih tvrtki za distribuciju elektri
č
ne energije.
■
ako generator upotrebljavate na gradilištu, mogu se
pojaviti dodatne regulative koje je potrebno poštivati.
LED SVJETLA
Pogledajte sliku 2.
POD NAPONOM
Indikator napona
ć
e zasvijetliti kada se generator uklju
č
i
i njegove strujne uti
č
nice postanu spremne za korištenje.
NAPOMENA:
Ako je generator preoptere
ć
en, indikator
napona
ć
e se isklju
č
iti.
PREOPTERE
Ć
ENJE:
Indikator preoptere
ć
enja
ć
e zasvijetliti ako se premaši
kapacitet snage (W) / ja
č
ine struje (A). Za vra
ć
anje izvornih
postavki generatora s generatora uklonite sva optere
ć
enja
i pritisnite gumb za vra
ć
anje izvornih postavki (pogledajte
sl. 1) Kako ne biste premašili nazivnu vrijednost snage
generatora, optere
ć
enja vra
ć
ajte na generator jedno po
jedno.
ULJE:
Ako razina ulja u motoru postane preniska, zasvijetlit
ć
e
indikator ulja i motor
ć
e se automatski ugasiti. Motor ne
smijete ponovno paliti sve dok ne dodate dovoljno ulja u
generator.
NAPOMENA:
Normalno je da se indikatori upale i/ili
bljeskaju prilikom svakog pokretanja motora. Kada se
motor zagrije, indikatori bi trebali biti osvijetljeni na gore
opisan na
č
in.
PROVJERA/DODAVANJE MOTORNOG ULJA
Pogledajte sliku 3.
UPOZORENJE
Ako pokušate pokrenuti motor prije nego što ga
pravilno napunite uljem, može do
ć
i do kvara opreme.
Motorno ulje ima velik utjecaj na performanse motora
i vrijeme servisiranja Op
ć
enito, za korištenje na
svim temperaturama, preporu
č
uje se SEA 10W-30.
Uvijek koristite motorno ulje za 4-taktne motore koje
zadovoljava zahtjeve za API servisnu klasi
fi
kaciju SJ.
NAPOMENA:
Ne smije se koristiti ne-detergentno mazivo
ili ulje za 2-taktne motore, jer može oštetiti motor.
■
Otpustite vijke na bo
č
noj strani poklopca motora.
Skinite poklopac i stavite ga sa strane.
■
Odvijte i uklonite poklopac ulja/mjernu šipku.
■
Obrišite mjernu šipku i ponovno vratite u otvor;
nemojte ponovno zavrnuti poklopac.
■
Ponovno izvadite mjernu šipku i o
č
itajte razinu ulja.
Razina ulja mora biti izme
đ
u oznaka minimalne i
maksimalne razine na mjernoj šipki.
■
Ako je razina ulja preniska, dodajte motorno ulje
sve dok razina teku
ć
ine ne naraste izme
đ
u oznaka
minimalne i maksimalne razine na mjernoj šipki.
■
Odvrnite
č
ep ulja/šipku za mjerenje i uklonite.
KORIŠTENJE STABILIZATORA GORIVA
■
Gorivo stari, oksidira i raspada se tijekom vremena.
Dodavanje stabilizatora goriva (nije uklju
č
eno)
produljuje korisni vijek goriva i pomaže u sprje
č
avanju
nastanka naslaga koje mogu za
č
epiti sustav goriva
Za pravilan omjer stabilizatora i goriva slijedite upute
proizvo
đ
a
č
a stabilizatora goriva.
■
prije dolijevanja u spremnik goriva zamiješajte
stabilizator i gorivo u kantici za gorivo ili u drugom
odobrenom spremniku za gorivo i nježno protresite
kako bi se komponente sjedinile.
NAPOMENA:
Za kontrolu koli
č
ine stabilizatora goriva
koju dodajete motoru uvijek miješajte stabilizator
goriva s benzinom prije dolijevanja mješavine u
spremnik, umjesto da dodajete gorivo i stabilizator
izravno u spremnik goriva u generatoru.
■
Zamijenite i stegnite poklopac spremnika goriva.
■
Pokrenite motor i pustite ga da radi barem 5 minuta
kako biste omogu
ć
ili da stabilizator pro
đ
e kroz cijeli
sustav goriva.
Summary of Contents for RIG2000PC
Page 3: ...3 1 2 4 10 8 9 5 15 11 12 13 14 16 6 7 20 18 19 17 Fig 1 11 12 13 14 Fig 2 21 22 Fig 3...
Page 4: ...4 21 Fig 4 25 26 27 Fig 6 24 10 23 Fig 5 3 Fig 7...
Page 5: ...17 9 28 Fig 8 30 29 1 Fig 10 Fig 9 31 29 32 33 Fig 11...
Page 6: ...34 22 Fig 12 34 4 Fig 14 30 29 18 35 36 Fig 13 37 Fig 15...
Page 7: ......
Page 253: ...242 95 95 EC...
Page 254: ...243 CO 3...
Page 255: ...244...
Page 256: ...245 4 1 25 3 5 C 40 C 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC...
Page 257: ...246 E15 E85 10 25...
Page 262: ...251 SAE 10W 30 355 CO...
Page 263: ...252 2 1 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 264: ...253 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7 CHOKE...
Page 265: ...254 5 RUN 6 6 15 30 RUN 5 6 1 30 8 12 DC 12...
Page 266: ...255 12 DC 30 120 9 30 1500...
Page 267: ...256 25 psi 10 11 1 4 12 100 6 13...
Page 268: ...257 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 269: ...258 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 270: ...259 DC DC DC...
Page 419: ...408 95 95 dB EC EurAsian...
Page 420: ...409 CO CO CO CO CO a 3...
Page 421: ...410 Replace any damaged parts...
Page 422: ...411 4 1 25 mm 1 3 m 5 40 90 10 3 Hz 1000 1 5 mm 60 m 2 5 mm 100 m RIG2000PC RAC700...
Page 423: ...412 E15 E85 10 25 mm 1 m 30...
Page 427: ...416 LED SAE 10W 30 355 ml P CO CO CO...
Page 428: ...417 CO CO LED 2 1 O 3...
Page 429: ...418 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86...
Page 430: ...419 85 5 7 a z 5 6 6 15 30 RUN 5 6 1 m 30 8 12...
Page 431: ...420 12 12 30 120 9 30...
Page 432: ...421 1500 25 psi 10 11 1 4 12 100 6...
Page 433: ...422 13 0 60 0 70 mm 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15 o...
Page 434: ...423...
Page 435: ...424 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 436: ...425...
Page 437: ...426 86...
Page 439: ...428 95 95...
Page 440: ...429 CO CO CO CO 3...
Page 441: ...430...
Page 442: ...431 4 1 25 1 3 5 40 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC RAC700...
Page 443: ...432 E15 E85 10 25 1 30...
Page 447: ...436 SAE 10 30 355 CO CO...
Page 448: ...437 CO CO 2 1 3...
Page 449: ...438 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7...
Page 450: ...439 5 6 6 15 30 5 6 1 30 8 12 12...
Page 451: ...440 12 30 120 9 30...
Page 452: ...441 1500 25 10 11 1 4 12 100 6...
Page 453: ...442 13 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 454: ...443 1 20 3 50 6 100 300 Clean air filter 1 1 CARB 1...
Page 455: ...444...
Page 456: ...445 86...
Page 475: ...WIRING DIAGRAM Fuse 10A...
Page 504: ...099979080005 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...