143
Svenska (Översättning från originalinstruktioner)
PÅMINNELSE
På ett plant underlag med motorn avstängd, kontrollera
smörjmedelsnivån före varje användning av generatorn.
NOTERA:
Om platsen för generatorn är inte plan, kanske
enheten inte startar eller kan stängas av under drift.
Starta generatorn första gången:
Din nya inverter generator är utrustad med en mekanisk
bränslepump. Första uppstart kommer att kräva ytterligare
drag i dragstartaren för att
fl
öda bränslesystemet.
■
Tillsätt motorsmörjmedel i enlighet med anvisningarna
i bruksanvisningen
■
Försätt motorn/chokereglaget i chokeläge.
■
Fyll bränsletanken i enlighet med bruksanvisningen.
■
Dra i dragstartaren (5) gånger för att flöda
bränslesystemet.
■
Tryck på AUTOMATISK TOMGÅNG till AV-läget.
■
Dra i dragstartaren tills att motorn startar.
■
Flytta CHOKERELGAGET till läget KÖR.
■
För tystare effektivare drift, placera AUTOMATISK
TOMGÅNG-omkopplaren i PÅ-läget.
För att starta efterföljande gånger:
NOTERA:
Efterföljande start ska kräva max sex drag.
■
Koppla bort alla belastningar från generatorn.
■
Placera den automatiska tomgångsbrytaren i av-läge.
■
Skjut motor/chokereglaget till startläget (mitten)
NOTERA:
När motorn/chokereglaget är i startläget
(mitten), kommer bränsle att flöda från bränsletanken
till motorn. Är motorn varm, flytta motor/chokereglaget
höger till körläget (omstart).
■
Dra i starthandtaget och repet tills motorn går (max
6 gånger).
NOTERA:
Släpp inte handtaget efter start; för tillbaka
det försiktigt till sin ursprungliga plats. Första uppstart
av produkten kan kräva ytterligare drag för att flöda
bränslesystemet.
■
Låt motorn vara igång i 15-30 sekunder och ställ
sedan in chokespaken till "RUN"-läge.
STANNA MOTORN
Se bild 5-6.
■
Avlasta generatorn.
■
Placera motorn/chokerreglaget i av-läge.
Stoppa motorn i en nödsituation:
■
Placera motorn/chokerreglaget i av-läge.
VARNING
Under användning och förvaring, håll åtminstone 1
m fritt utrymme på alla sidor av produkten, inklusive
ovanför. Låt den svalna i minst i 30 minuter innan
du ställer bort för förvaring. Värme som skapats av
ljuddämpare och avgaser kan vara tillräckligt varma
för att orsaka allvarliga brännskador och/eller antända
brännbara föremål.
ANVÄNDA BATTERILADDNINGSKABEL
Se bild 8.
VARNING
12 VDC-kontakten är konstruerad för att bara ladda
ventilerade våta blybatterier. Andra typer av batterier
kan spricka och orsaka personskador och skador.
PÅMINNELSE
12 V DC-kontakten ger kontinuerlig laddning. Överladda
inte batteri och lämna inte batteri utan övervakning. Det
kan leda till att batteriet skadas.
PÅMINNELSE
Använd inte generatorn för att starta bilar. Det kan leda
till skada på fordonet eller dess elektriska komponenter.
■
Placera den automatiska tomgångsbrytaren i av-läge.
■
Använda batteriklämmor, ansluter
batteriladdningskabeln till batteriterminalen. Anslut
den röda kabeln till den positiva (+) terminalen först
och anslut sedan den svarta kabeln till den negativa
(–) terminalen. Se till att alla anslutningar är säkra.
NOTERA:
Var försiktig så att du inte orsakar
kortslutning över terminalerna vid installationen.
Kortsluta terminalerna tillsammans kan orsaka gnistor,
skador på batteri eller generator, eller till och med
brännskador eller explosioner.
NOTERA:
För att förhindra kortslutning, håll på
avstånd från en metallyta under anslutning med
klämmor.
■
Anslut batteriladdningskabeln till 12 V DC-kontakten.
■
Starta generatorn.
NOTERA:
AC-kontakter kan användas när DC-
kontakter används.
■
Batteriet känns en aning varmt under
laddningsproceduren. Denna värme är normal och
innebär ingen funktionsstörning.
Summary of Contents for RIG2000PC
Page 3: ...3 1 2 4 10 8 9 5 15 11 12 13 14 16 6 7 20 18 19 17 Fig 1 11 12 13 14 Fig 2 21 22 Fig 3...
Page 4: ...4 21 Fig 4 25 26 27 Fig 6 24 10 23 Fig 5 3 Fig 7...
Page 5: ...17 9 28 Fig 8 30 29 1 Fig 10 Fig 9 31 29 32 33 Fig 11...
Page 6: ...34 22 Fig 12 34 4 Fig 14 30 29 18 35 36 Fig 13 37 Fig 15...
Page 7: ......
Page 253: ...242 95 95 EC...
Page 254: ...243 CO 3...
Page 255: ...244...
Page 256: ...245 4 1 25 3 5 C 40 C 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC...
Page 257: ...246 E15 E85 10 25...
Page 262: ...251 SAE 10W 30 355 CO...
Page 263: ...252 2 1 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 264: ...253 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7 CHOKE...
Page 265: ...254 5 RUN 6 6 15 30 RUN 5 6 1 30 8 12 DC 12...
Page 266: ...255 12 DC 30 120 9 30 1500...
Page 267: ...256 25 psi 10 11 1 4 12 100 6 13...
Page 268: ...257 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 269: ...258 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 270: ...259 DC DC DC...
Page 419: ...408 95 95 dB EC EurAsian...
Page 420: ...409 CO CO CO CO CO a 3...
Page 421: ...410 Replace any damaged parts...
Page 422: ...411 4 1 25 mm 1 3 m 5 40 90 10 3 Hz 1000 1 5 mm 60 m 2 5 mm 100 m RIG2000PC RAC700...
Page 423: ...412 E15 E85 10 25 mm 1 m 30...
Page 427: ...416 LED SAE 10W 30 355 ml P CO CO CO...
Page 428: ...417 CO CO LED 2 1 O 3...
Page 429: ...418 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86...
Page 430: ...419 85 5 7 a z 5 6 6 15 30 RUN 5 6 1 m 30 8 12...
Page 431: ...420 12 12 30 120 9 30...
Page 432: ...421 1500 25 psi 10 11 1 4 12 100 6...
Page 433: ...422 13 0 60 0 70 mm 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15 o...
Page 434: ...423...
Page 435: ...424 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 436: ...425...
Page 437: ...426 86...
Page 439: ...428 95 95...
Page 440: ...429 CO CO CO CO 3...
Page 441: ...430...
Page 442: ...431 4 1 25 1 3 5 40 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC RAC700...
Page 443: ...432 E15 E85 10 25 1 30...
Page 447: ...436 SAE 10 30 355 CO CO...
Page 448: ...437 CO CO 2 1 3...
Page 449: ...438 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7...
Page 450: ...439 5 6 6 15 30 5 6 1 30 8 12 12...
Page 451: ...440 12 30 120 9 30...
Page 452: ...441 1500 25 10 11 1 4 12 100 6...
Page 453: ...442 13 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 454: ...443 1 20 3 50 6 100 300 Clean air filter 1 1 CARB 1...
Page 455: ...444...
Page 456: ...445 86...
Page 475: ...WIRING DIAGRAM Fuse 10A...
Page 504: ...099979080005 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...