![Ryobi RIG2000PC User Manual Download Page 164](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rig2000pc/rig2000pc_user-manual_1504993164.webp)
153
Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning)
■
Tøm brændstoftanken, drej motor-/chokerarmen til off-
position, og fastspænd produktet, så det ikke kan flytte
sig, før det transporteres i et køretøj.
■
Lad motoren køle ned i 5 minutter, før påfyldning af
brændstof.
■
Brændstof skal håndteres med forsigtighed for at
begrænse risikoen for brand og forbrænding. Benzin
er yderst letantændelig.
■
Ryg ikke under håndtering af brændstof.
■
Opbevar brændstof i en beholder godkendt til benzin.
■
Anbring produktet på en plan overflade, stop motoren
og lad produktet køle ned før påfyldning.
■
Løsn dækslet langsomt.
■
Skru tankdækslet godt fast efter optankning.
■
Evt. benzinspild på motorsaven skal tørres af.
■
Forsøg under ingen omstændigheder at afbrænde
spildt benzin!
■
Brug kun autoriserede reservedele og tilbehør, og
følg instruktionerne i vedligeholdelsesafsnittet i denne
vejledning. Brug af uautoriserede dele eller manglende
overholdelse af vedligeholdelsesinstruktionerne kan
medføre risiko for stød eller personskade.
■
Vedligehold produktet i henhold til
vedligeholdelsesinstruktionerne i denne
betjeningsvejledning.
■
Inden produktet tages i brug, skal man altid inspicere
det for løse monteringer, brændstoflækager, osv.
Udskift evt. beskadigede dele.
■
Generatorer vibrerer ved normal brug. Under og efter
brug af generatoren skal man inspicere denne samt
tilsluttede forlængerkabler og strømforsyningskabler
for evt. skader som følge af vibrationer. Sørg for at få
beskadigede dele repareret eller udskiftet efter behov.
Brug ikke stik eller kabler, der viser tegn på skader
såsom brudt eller revnet isolering eller beskadigede
kontaktknive.
■
Fast installerede, stationære generatorer er bedre
egnet til at levere nødstrøm til hjemmet i tilfælde
af strømafbrydelser. Selv en korrekt tilsluttet,
bærbar generator kan blive overbelastet. Dette kan
medføre overophedning eller stresse generatorens
komponenter, hvilket muligvis kan resultere i nedbrud
af generatoren.
SPECIFIKKE SIKKERHEDSREGLER
ADVARSEL
Når generatoren anvendes til at forsyne en
bygnings ledningsnet: Generatoren skal installeres
af en autoriseret el-installatør og forbundet til en
omstillingskontakt som et separat a
fl
edt system.
Generatoren skal være tilsluttet via en omstillingskontakt,
der omkobler alle ledere undtaget udstyrets jordleder.
Generatorens ramme skal tilsluttes en godkendt
jordelektrode. Manglende isolering af generatoren fra
elforsyningen kan resultere i dødsfald eller personskade
på forsyningsselskabers medarbejdere.
■
Undlad at bruge denne generator til at generere strøm
til medicinsk akut-udstyr eller livsnødvendigt udstyr.
■
Udstødningsgas indeholder giftig kulilte: en farveløs,
lugtfri gas. Indånding af udstødningsgasser kan
medføre tab af bevidsthed og kan føre til dødsfald.
Ved brug i et indelukket eller delvist indelukket område
kan luften indeholde kulilte i en farlig dosis. Sørg
altid for tilstrækkelig ventilation, så der ikke ophobes
udstødningsgas.
■
Der skal altid anvendes en batteridrevet kulilte-
detektor, når generatoren er i brug. Hvis man
begynder at føle sig utilpas, svimmel eller svagelig,
mens man bruger generatoren, skal man straks slukke
den og sørge for at få frisk luft. Kontakt læge. Fare for
kulilteforgiftning.
■
Anbring generatoren på en plan og stabil overflade
med en hældning på højst 4°.
■
Må kun bruges indendørs i et godt ventileret, godt
oplyst område isoleret fra arbejdsområder for at undgå
støjinterferens.
■
Hvis man anvender generatoren i vådt miljø, risikerer
man at få elektrisk stød. Produktet skal holdes tørt.
■
Generatoren skal holdes mindst 1 meter fra alle typer
brændbare materialer.
■
Brug ikke generatoren i nærheden af farlige materialer.
■
Brug ikke generatoren på en benzinstation.
■
Rør ikke ved lyddæmperen eller cylinderen under eller
umiddelbart efter brug; de er varme og vil medføre
forbrændinger.
■
Denne generator har en neutral, ikke-jordledet tilstand
(neutral floating condition). Dette betyder, at nullederen
ikke er elektrisk tilsluttet maskinens ramme.
■
Foretag ikke tilslutning til en bygnings elektriske
system, medmindre en el-installatør har installeret en
omstillingskontakt.
■
Overfyld ikke generatorens brændstoftank ved
Summary of Contents for RIG2000PC
Page 3: ...3 1 2 4 10 8 9 5 15 11 12 13 14 16 6 7 20 18 19 17 Fig 1 11 12 13 14 Fig 2 21 22 Fig 3...
Page 4: ...4 21 Fig 4 25 26 27 Fig 6 24 10 23 Fig 5 3 Fig 7...
Page 5: ...17 9 28 Fig 8 30 29 1 Fig 10 Fig 9 31 29 32 33 Fig 11...
Page 6: ...34 22 Fig 12 34 4 Fig 14 30 29 18 35 36 Fig 13 37 Fig 15...
Page 7: ......
Page 253: ...242 95 95 EC...
Page 254: ...243 CO 3...
Page 255: ...244...
Page 256: ...245 4 1 25 3 5 C 40 C 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC...
Page 257: ...246 E15 E85 10 25...
Page 262: ...251 SAE 10W 30 355 CO...
Page 263: ...252 2 1 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 264: ...253 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7 CHOKE...
Page 265: ...254 5 RUN 6 6 15 30 RUN 5 6 1 30 8 12 DC 12...
Page 266: ...255 12 DC 30 120 9 30 1500...
Page 267: ...256 25 psi 10 11 1 4 12 100 6 13...
Page 268: ...257 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 269: ...258 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 270: ...259 DC DC DC...
Page 419: ...408 95 95 dB EC EurAsian...
Page 420: ...409 CO CO CO CO CO a 3...
Page 421: ...410 Replace any damaged parts...
Page 422: ...411 4 1 25 mm 1 3 m 5 40 90 10 3 Hz 1000 1 5 mm 60 m 2 5 mm 100 m RIG2000PC RAC700...
Page 423: ...412 E15 E85 10 25 mm 1 m 30...
Page 427: ...416 LED SAE 10W 30 355 ml P CO CO CO...
Page 428: ...417 CO CO LED 2 1 O 3...
Page 429: ...418 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86...
Page 430: ...419 85 5 7 a z 5 6 6 15 30 RUN 5 6 1 m 30 8 12...
Page 431: ...420 12 12 30 120 9 30...
Page 432: ...421 1500 25 psi 10 11 1 4 12 100 6...
Page 433: ...422 13 0 60 0 70 mm 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15 o...
Page 434: ...423...
Page 435: ...424 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 436: ...425...
Page 437: ...426 86...
Page 439: ...428 95 95...
Page 440: ...429 CO CO CO CO 3...
Page 441: ...430...
Page 442: ...431 4 1 25 1 3 5 40 90 10 3 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 RIG2000PC RAC700...
Page 443: ...432 E15 E85 10 25 1 30...
Page 447: ...436 SAE 10 30 355 CO CO...
Page 448: ...437 CO CO 2 1 3...
Page 449: ...438 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 4 25 86 E85 5 7...
Page 450: ...439 5 6 6 15 30 5 6 1 30 8 12 12...
Page 451: ...440 12 30 120 9 30...
Page 452: ...441 1500 25 10 11 1 4 12 100 6...
Page 453: ...442 13 0 60 0 70 0 024 0 028 1 2 1 8 1 4 14 15...
Page 454: ...443 1 20 3 50 6 100 300 Clean air filter 1 1 CARB 1...
Page 455: ...444...
Page 456: ...445 86...
Page 475: ...WIRING DIAGRAM Fuse 10A...
Page 504: ...099979080005 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...