
49
Português
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
RISCOS RESIDUAIS:
Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instruções,
continua a ser impossível eliminar por completo certos
fatores de risco residuais. Os seguintes perigos podem
surgir na utilização e o operador deve prestar especial
atenção para evitar o seguinte:
■
Contacto com os meios de corte.
–
Quando o produto não estiver a ser utilizado,
certifique-se de que os protectores da lâmina estão
aplicados. Mantenha as mãos e os pés afastados
das lâminas em todas as circunstâncias.
■
Lesões por vibração.
–
Use sempre a ferramenta certa para o trabalho, use
pegas concebidas e restrinja o tempo e exposição
de trabalho.
■
Danos auditivos causados pela exposição ao ruído.
–
Use proteção para os ouvidos e limite o tempo de
exposição.
■
Lesões oculares provocadas por detritos projetados.
–
Use sempre proteção para os olhos.
■
Risco de queda de objetos
–
Use protecção para a cabeça se houver o risco de
queda de objectos.
Pode haver ressaltos quando utilizar a roçadora. Certi
fi
que-
se de que mantém o produto correctamente sob controlo,
utilizando ambas as mãos nas pegas indicadas. Leia e siga
as instruções noutros pontos deste Manual, para ajudar a
reduzir o risco de ressalto.
REDUÇÃO DO RISCO
Foi reportado que as vibrações das ferramentas de
mão podem contribuir para uma doença designada de
Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores
hereditários, exposição ao frio e humidade, dieta,
tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o
desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que
podem ser tomadas pelo operador para possivelmente
reduzir os efeitos da vibração:
■
Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao
operar o produto, use luvas para manter as mãos e os
pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo
frio é um grande factor que contribui para o Síndrome
de Raynaud.
■
Após cada período de operação, exercite para
aumentar a circulação sanguínea.
■
Certifique-se de que a máquina está correctamente
situada numa posição de trabalho adequado antes de
iniciar a máquina.
■
Limite o tempo de exposição por dia. Faça pausas
frequentes no trabalho.
Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa
de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre
estes sintomas.
ADVERTÊNCIA
O uso prolongado de uma ferramenta pode causar o
agravar lesões. Ao usar qualquer ferramenta durante
períodos prolongados, assegure-se que faz intervalos
regulares.
CONHEÇA O SER APARELHO
1. Manípulo do dispositivo de arranque
2. Tampa do Combustível
3. RBC31SBO:
Guiador
4. RBC31SBO: Veio de transmissão
5. Protecção da lâmina
6. Deflector de Erva
7. Porca de nylon
8. Anilha da lâmina
9. Arruela de concha
10. Protector da lâmina
11. Lâmina Tri-Arc™
12. Carcaça superior da cabeça de fio
13. Bobina
14. Maçaneta anti-choque
15. Carcaça inferior da cabeça de fio
16. Linha de corte
17. RBC31SBO: Interbloqueio do acelerador
18. RB
C31SBO: Actuador do acelerador
19. Interruptor de ignição
20. RBC31SBO: Bloqueio do acelerador
21. Faixa de alça
22. RBC31SESO: Eixo inferior
23. RBC31SESO: Botão
24. RBC31SESO: Eixo superior
25. RBC31SESO: Pega frontal
26. RBC31SESO: Actuador do acelerador
27. RBC31SESO: Bloqueio do acelerador
SÍMBOLOS NO PRODUTO
Aviso
Leia e compreenda todas as instruções
antes de manipular o produto, respeite
os alertas e as instruções de segurança.
Coloque proteção para olhos, ouvidos
e cabeça.
U t i l i z e c a l ç a d o d e s e g u r a n ç a
antideslizante quando utilizar este
produto.
Use luvas de trabalho resistentes,
antideslizantes.
Tenha cuidado com os objectos voláteis
ou lançados. Mantenha todos os
espectadores, especialmente crianças
e animais de estimação, a pelo menos
15 m da área de funcionamento.
Summary of Contents for RBC31SBO
Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15...
Page 82: ...80 9 Ryobi 76...
Page 84: ...82 9 22 27 Ryobi OES18 OES18 15 RBC31SESO RBC31SBO 18 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 25 28 4...
Page 86: ...84 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 161: ...159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 162: ...160 Ryobi 76 Tri Arc 13 mm...
Page 164: ...162 196 201 Ryobi OES18 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 168: ...166...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 170: ...168 Ryobi 76 Tri Arc 13...
Page 172: ...170 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO 2...
Page 183: ...181 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SESO x 1 x 1...
Page 184: ...182 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SBO x 1 x 1...
Page 186: ...184 1 50 1 50 1 2 2 1 2 3 4 10 RBC31SESO 11a...
Page 188: ...186...
Page 189: ...187 p 189 p 192 p 196 201 p 195 p 202 p 203 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 190: ...188 RBC31SESO RBC31SBO p 207 p 12 p 204 p 206 p 213 p 214 p 209 RBC31SBO p 211...
Page 191: ...189 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 192: ...190 1 2 2 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 193: ...191 1 2 3...
Page 194: ...192 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 195: ...193 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 196: ...194 2 3 1...
Page 198: ...196 RBC31SESO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 199: ...197 4s VI 4s VI 4 3 1 2 4 2 3 1 4 5 1 2 6 1 2 7...
Page 200: ...198 RBC31SBO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 201: ...199 4s VI 4s VI 5 4 1 2 2 3 4 5 2 3 4 1 5 1 2 6 1 2 2 7...
Page 202: ...200 2 1 2 1 4 3 1 2 RBC31SESO 3a...
Page 203: ...201 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 4 5 4 1 2 2 3 RBC31SBO RBC31SBO 3b...
Page 204: ...202 2 3 1 1 3 2 1 2 4 IV 25Nm 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 205: ...203 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 4 3 5 2 1 3 2 1 2 3 2 3 4...
Page 206: ...204 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 2 1 2 5m 2 5m 3 4...
Page 207: ...205 200mm 200mm 5...
Page 208: ...206 2 1 3 2 1 1 2 4 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 209: ...207 3 1 2 1 2 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 210: ...208 1 2 5...
Page 211: ...209 1 2 2 1 2 1 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 212: ...210 1 2 1 2 1 5 6...
Page 213: ...211 1 2 2 1 2 x3 1 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 214: ...212 x3 4 1 2 3 2 1 6 5 1 2 1 2 1 7 8...
Page 215: ...213 2 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 216: ...214 1 2 3 4 RBC31SESO RBC31SBO 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 3 3 1 4 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 3...
Page 217: ...215 RBC31SBO RBC31SESO 4 20161205v1...
Page 229: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 240: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 241: ...1 1 2 2 3 3 1015 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 2 3 3...
Page 243: ......
Page 286: ......
Page 287: ......
Page 288: ...960405039 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...