
131
Eesti
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Võsalõikuri/murutrimmeri juures on peetud esmatähtsaks
selle ohutust, töövõimet ja töökindlust.
OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE
Võsalõikurit/murutrimmerit tohivad kasutada täiskasvanud,
kes on lugenud läbi selles kasutusjuhendis olevad juhised
ja hoiatused ning saavad neist aru, ja kes suudavad
oma tegevuse eest vastutada. See seade on ette nähtud
kasutamiseks vaid väljaspool ruume, hästiventileeritud
kohas. Ohutuse tagamise eesmärgil peab töötamise
ajal hoidma tööriista kahe käega, et seda saaks piisavalt
kontrollida.
Murutrimmeri peaga (ja sobiva kaitsega) toode on
mõeldud kõrge rohu, umbrohu ja sarnaste taimede
eemaldamiseks maapinnalt või maapinna lähedalt. Koos
Tri-Arc™lõiketeraga (ja vastava kaitsekattega) saab
sellega lõigata ka põõsaid. Selle tootega ei saa kasutada
saetera.
Lõiketasapind peab olema maapinnaga ligikaudu
paralleelne. See seade ei ole ette nähtud hekkide, põõsaste
või muude taimede lõikamiseks lõiketasapinnas, mis ei ole
maapinnaga paralleelne.
Ärge kasutage ühekski muuks otstarbeks.
HOIATUS
Vigastusohu vähendamiseks peab kasutaja lugema ja
mõistma kasutusjuhendit.
HOIATUS
Enne toote kasutamist lugege tähelepanelikult läbi ja
tehke endale selgeks kasutusjuhendis olevad juhised
ja ohutuseeskirjad. Juhiste eiramine võib põhjustada
elektrilöögi, tulekahju ja/või raske kehavigastuse. Hoidke
kasutusjuhend alles ja lugege seda perioodiliselt, et
tagada ohutu töötamine ning juhendada teisi, kes võivad
seda tööriista kasutada.
HOIATUS
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks laste või nende
isikute poolt, kellel on piiratud füüsilised, vaimsed või
sensoorsed võimed. Laste järele tuleb piisavalt valvata,
et nad seadmega ei mängiks.
OHUTUSE ÜLDEESKIRJAD
■
Ohutuse tagamiseks lugege enne toote kasutamist
kõik juhised läbi ja veenduge, et olete neist aru
saanud. Järgige kõiki ohutuseeskirju. Allpool loetletud
ohutuseeskirjade mittejärgimine võib kaasa tuua
tõsiseid kehavigastusi.
■
Mõnedes piirkondades on seadused, mis piiravad
selle toote kasutamist. Lisateavet saate kohalikust
omavalitsusest.
■
Ärge lubage seadet kasutada lastel ega väljaõppeta
isikutel.
■
Ärge käivitage ega käitage mootorit suletud või
halvasti ventileeritud kohas, sest heitgaasid võivad olla
surmavad.
■
Enne töö alustamist tuleb tööpiirkond alati korrastada.
Eemaldage kõik esemed nagu kivid, klaasikillud,
naelad, traadid või nöörid, mis võivad lendu paiskuda
või lõikeseadmesse kinni jääda.
■
Kandke selle seadme kasutamisel kaitseprille
ja kõrvaklappe. Töötamisel kohtades, kus on
allakukkuvate esemete oht, tuleb kanda kiivrit.
■
Kuulmiskaitse võib takistada kasutajal kuulda
hoiatussignaale. Pöörake tähelepanu tööpiirkonnas ja
selle ümbruses olevatele ohtudele.
■
Kandke tugevast riidest pikki pükse, mittelibisevaid
jalanõusid ja kindaid. Ärge kandke lõtvu riideid, lühikesi
pükse, mistahes ehteid ega töötage paljajalu.
■
Kinnitage pikad juuksed õlgadest kõrgemale, et vältida
nende takerdumist liikuvate osade vahele.
■
Hoidke kõik kõrvalseisjad, lapsed ja lemmikloomad
vähemalt 15 meetri kaugusel. Kui keegi tööpiirkonda
siseneb, siis seisake kultivaator.
■
Ärge kasutage seadet väsinuna või haigena ega siis,
kui olete uimastite, alkoholi või ravimite mõju all.
■
Ärge kasutage seadet halva valgustatuse korral.
Kasutajal peab tööpiirkonnale olema selge väljavaade,
et tuvastada võimalikud ohud.
■
Hoidke end pidevalt jalgadel ja tasakaalus. Ärge
kummardage. Liigse väljaküünitamise korral võite
kaotada tasakaalu või puutuda vastu kuumasid
pindasid.
■
Hoidke kõik kehaosad liikuvatest osadest eemal.
■
Ärge katsuge toote summuti või trummeli ümbrust -
töötamise ajal lähevad need kuumaks.
■
Peatage mootor ja laske sel maha jahtuda alati
enne reguleerimistöid.
■
Kütuse segamise või tankimise ajal ärge suitsetage.
■
Kütusesegu segage ja hoidke kütuse jaoks heaks
kiidetud nõus.
■
Segage kütust välitingimustes, kus pole tuleohtu.
Pühkige ära mahavoolanud kütus. Enne mootori
käivitamist minge tankimiskohast 9 meetri kaugusele.
■
Enne kütuse lisamist peatage mootor ja laske tootel
maha jahtuda.
■
Enne teisaldamist laske mootoril maha jahtuda,
tühjendage kütusepaak ja kinnitage sõidukile, et see
liikuma ei hakkaks.
■
Enne järgmisi toiminguid seisake alati mootor ja
veenduge, et kõik masinaosad on on seiskunud.
●
teenindamine
●
toote jätmisel järelvalveta
●
toote puhastamine
●
lisatarvikute vahetamine
●
blokeeringute puhastamiseks
●
kõikide vigastuste ülekontrollimine pärast lööki
mõne eseme vastu
●
kõikide vigastuste ülekontrollimine kui toode hakkab
ebanormaalselt vibreerima
●
hooldustööde tegemine
●
lõiketera eemaldamist
●
tera paigaldamist
Summary of Contents for RBC31SBO
Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15...
Page 82: ...80 9 Ryobi 76...
Page 84: ...82 9 22 27 Ryobi OES18 OES18 15 RBC31SESO RBC31SBO 18 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 25 28 4...
Page 86: ...84 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 161: ...159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 162: ...160 Ryobi 76 Tri Arc 13 mm...
Page 164: ...162 196 201 Ryobi OES18 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 168: ...166...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 170: ...168 Ryobi 76 Tri Arc 13...
Page 172: ...170 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO 2...
Page 183: ...181 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SESO x 1 x 1...
Page 184: ...182 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SBO x 1 x 1...
Page 186: ...184 1 50 1 50 1 2 2 1 2 3 4 10 RBC31SESO 11a...
Page 188: ...186...
Page 189: ...187 p 189 p 192 p 196 201 p 195 p 202 p 203 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 190: ...188 RBC31SESO RBC31SBO p 207 p 12 p 204 p 206 p 213 p 214 p 209 RBC31SBO p 211...
Page 191: ...189 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 192: ...190 1 2 2 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 193: ...191 1 2 3...
Page 194: ...192 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 195: ...193 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 196: ...194 2 3 1...
Page 198: ...196 RBC31SESO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 199: ...197 4s VI 4s VI 4 3 1 2 4 2 3 1 4 5 1 2 6 1 2 7...
Page 200: ...198 RBC31SBO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 201: ...199 4s VI 4s VI 5 4 1 2 2 3 4 5 2 3 4 1 5 1 2 6 1 2 2 7...
Page 202: ...200 2 1 2 1 4 3 1 2 RBC31SESO 3a...
Page 203: ...201 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 4 5 4 1 2 2 3 RBC31SBO RBC31SBO 3b...
Page 204: ...202 2 3 1 1 3 2 1 2 4 IV 25Nm 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 205: ...203 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 4 3 5 2 1 3 2 1 2 3 2 3 4...
Page 206: ...204 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 2 1 2 5m 2 5m 3 4...
Page 207: ...205 200mm 200mm 5...
Page 208: ...206 2 1 3 2 1 1 2 4 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 209: ...207 3 1 2 1 2 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 210: ...208 1 2 5...
Page 211: ...209 1 2 2 1 2 1 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 212: ...210 1 2 1 2 1 5 6...
Page 213: ...211 1 2 2 1 2 x3 1 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 214: ...212 x3 4 1 2 3 2 1 6 5 1 2 1 2 1 7 8...
Page 215: ...213 2 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 216: ...214 1 2 3 4 RBC31SESO RBC31SBO 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 3 3 1 4 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 3...
Page 217: ...215 RBC31SBO RBC31SESO 4 20161205v1...
Page 229: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 240: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 241: ...1 1 2 2 3 3 1015 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 2 3 3...
Page 243: ......
Page 286: ......
Page 287: ......
Page 288: ...960405039 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...