
34
| Italiano
AVVERTENZA
Utilizzare solo parti di ricambio, accessori e dispositivi
originali della ditta produttrice. In caso contrario si
potranno causare lesioni, prestazioni basse e la garanzia
verrà invalidata.
AVVERTENZA
L'accessorio di taglio non deve ruotare nella modalità
velocità minima. Nel caso in cui non si riesca a compiere
questa operazione, la frizione dovrà essere regolata o
l'utensile avrà urgente bisogno di essere sottoposto a
manutenzione da un tecnico qualificato.
AVVERTENZA
Un tappo del carburante che perde può rappresentare
un rischio d'incendio e deve essere sostituito
immediatamente.
AVVERTENZA
N.B.: il dado della lama è di tipo autobloccante, pertanto
va utilizzato solo per il primo montaggio. Non riutilizzare il
dado autobloccante. Per l'installazione o reinstallazione,
usare un dado nuovo. La mancata osservanza di tutte le
istruzioni può portare a gravi infortuni.
AVVERTENZA
Quando si monta la lama, assicurarsi che la coppia di
avvitamento del dado sia
≥
2
5
N
∙
m. La mancata
osservanza di tutte le istruzioni può portare a
gravi infortuni.
(vedere pagina
202
, passaggio 4)
■
Arrestare sempre il motore e lasciarlo raffreddare prima
di svolgere eventuali operazioni di manutenzione.
■
L'operatore potrà fare le regolazioni e riparazioni
descritte nel presente manuale. Per altre riparazioni, far
riparare l'unità da un centro servizi autorizzato.
■
Le conseguenze di una manutenzione scorretta
comprendono depositi in eccesso di carbonio risutanti
dalla perdita di prestazione e dallo scarico di residuo
oleoso nero che scola dal silenziatore.
■
Per sostituire il filo di taglio, utilizzare solo il filo in nylon
del diametro descritto nella tabella delle specifiche del
presente manuale.
■
Dopo aver esteso il nuovo filo di taglio, riportare sempre
il prodotto alla normale posizione di funzionamento
prima dell'avvio. Dopo ogni uso, pulire il prodotto con
una panno morbido e asciutto.
■
Assicurarsi che paralame, cinghie, deflettore e manici
siano stati correttamente assicurati per evitare rischi di
lesioni alla persona.
PROGRAMMA DI MANUTENZIONE
Veri
fi
care che la cinghia sia
ben serrata
Prima di ogni utilizzo
L'accessorio di taglio non
deve ruotare nella modalità
velocità minima.
2
Prima di ogni utilizzo
Controllare il tubo del
carburante
Prima di ogni utilizzo
Controllare tutti i raccordi dei
tubi
Prima di ogni utilizzo
Pulire il serbatoio e il
fi
ltro del
carburante
1
Ogni 3 mesi o 50 ore di
funzionamento
Sostituzione
fi
ltro carburante
1
Ogni anno o dopo 300 ore di
funzionamento
Veri
fi
care l'assenza di perdite
dal tappo del combustibile o
dalla griglia di ventilazione
del serbatoio di combustibile
(se presente)
Prima di ogni utilizzo
Pulire il
fi
ltro dell’aria.
Ogni 25 ore
Cambiare il
fi
ltro dell'aria
Ogni anno o dopo 300 ore di
funzionamento
Pulire o regolare la candela
Ogni 6 mesi o 100 ore di
funzionamento
Sostituzione
fi
ltro carburante
Ogni anno o dopo 300 ore di
funzionamento
Pulizia del parascintille
Ogni 25 ore
Sostituire con un nuovo
scaricatore della candela.
Ogni anno o dopo 300 ore di
funzionamento
Pulire lo scarico e il
de
fl
ettore
Ogni 25 ore
1 Queste operazioni devono essere svolte solo da un
centro assistenza autorizzato.
2 Se tale requisito non è soddisfatto, contattare un centro di
assistenza autorizzato per la riparazione o la regolazione.
RISCHI RESIDUI:
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato,
è impossibile eliminare completamente alcuni fattori di
rischio residuo. Si potranno verificare i seguenti rischi
durante l'utilizzo e l'operatore dovrà prestare attenzione
speciale per evitare quanto segue:
■
Contatto con dispositivi di taglio.
–
Assicurarsi che i proteggilama siano installati
quando il prodotto non è utilizzato. Tenere sempre
mani e piedi lontani dalle lame.
■
Lesioni causate da vibrazioni.
–
Utilizzare sempre l'utensile adatto per svolgere il
lavoro, utilizzare i manici appositi e limitare le ore di
lavoro e l'esposizione.
■
Danni causati all'udito dall'esposizione al rumore.
–
Indossare cuffie di protezione e limitare
l'esposizione.
■
Lesioni agli occhi causate da detriti scagliati
dall'utensile.
–
Indossare sempre protezioni per gli occhi.
Summary of Contents for RBC31SBO
Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15...
Page 82: ...80 9 Ryobi 76...
Page 84: ...82 9 22 27 Ryobi OES18 OES18 15 RBC31SESO RBC31SBO 18 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 25 28 4...
Page 86: ...84 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 161: ...159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 162: ...160 Ryobi 76 Tri Arc 13 mm...
Page 164: ...162 196 201 Ryobi OES18 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 168: ...166...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 170: ...168 Ryobi 76 Tri Arc 13...
Page 172: ...170 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO 2...
Page 183: ...181 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SESO x 1 x 1...
Page 184: ...182 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SBO x 1 x 1...
Page 186: ...184 1 50 1 50 1 2 2 1 2 3 4 10 RBC31SESO 11a...
Page 188: ...186...
Page 189: ...187 p 189 p 192 p 196 201 p 195 p 202 p 203 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 190: ...188 RBC31SESO RBC31SBO p 207 p 12 p 204 p 206 p 213 p 214 p 209 RBC31SBO p 211...
Page 191: ...189 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 192: ...190 1 2 2 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 193: ...191 1 2 3...
Page 194: ...192 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 195: ...193 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 196: ...194 2 3 1...
Page 198: ...196 RBC31SESO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 199: ...197 4s VI 4s VI 4 3 1 2 4 2 3 1 4 5 1 2 6 1 2 7...
Page 200: ...198 RBC31SBO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 201: ...199 4s VI 4s VI 5 4 1 2 2 3 4 5 2 3 4 1 5 1 2 6 1 2 2 7...
Page 202: ...200 2 1 2 1 4 3 1 2 RBC31SESO 3a...
Page 203: ...201 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 4 5 4 1 2 2 3 RBC31SBO RBC31SBO 3b...
Page 204: ...202 2 3 1 1 3 2 1 2 4 IV 25Nm 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 205: ...203 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 4 3 5 2 1 3 2 1 2 3 2 3 4...
Page 206: ...204 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 2 1 2 5m 2 5m 3 4...
Page 207: ...205 200mm 200mm 5...
Page 208: ...206 2 1 3 2 1 1 2 4 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 209: ...207 3 1 2 1 2 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 210: ...208 1 2 5...
Page 211: ...209 1 2 2 1 2 1 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 212: ...210 1 2 1 2 1 5 6...
Page 213: ...211 1 2 2 1 2 x3 1 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 214: ...212 x3 4 1 2 3 2 1 6 5 1 2 1 2 1 7 8...
Page 215: ...213 2 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 216: ...214 1 2 3 4 RBC31SESO RBC31SBO 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 3 3 1 4 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 3...
Page 217: ...215 RBC31SBO RBC31SESO 4 20161205v1...
Page 229: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 240: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 241: ...1 1 2 2 3 3 1015 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 2 3 3...
Page 243: ......
Page 286: ......
Page 287: ......
Page 288: ...960405039 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...