
12
| Français
■
Débarrassez l'appareil de tous les corps étrangers.
■
Rangez la en un endroit frais, sec et correctement
ventilé, hors de portée des enfants.
■
Ne le rangez pas à proximité d'agents corrosifs tels que
des produits chimiques de jardinage ou sels de dégel.
■
Ne le rangez pas à l'extérieur.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
N'utilisez que des pièces détachées et accessoires
d'origine constructeur. Le non-respect de cette
précaution peut entraîner de mauvaises performances,
des blessures, et annuler votre garantie.
AVERTISSEMENT
L'accessoire de coupe de doit pas tourner quand le
moteur est au ralenti. Si cela n'est pas le cas, il est
nécessaire de régler l'embrayage ou la machine doit être
réparée d'urgence par un technicien qualifié.
AVERTISSEMENT
Un bouchon d’essence qui fuit entraîne un risque
d’incendie et doit être remplacé immédiatement.
AVERTISSEMENT
Notez que l’écrou de la lame est un écrou nyloc qui doit
être utilisé une seule fois. Ne réutilisez pas l’écrou nyloc.
Lors de l’installation/de la réinstallation, utiliser un nouvel
écrou nyloc. Le non-respect de l’une des consignes peut
entraîner des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le couple de serrage de l’écrou est
≥
2
5
Nm lorsque vous montez la lame. Le non-respect de
l’une des consignes peut entraîner des blessures
corporelles graves (
Voir page 202, étape 4
).
■
Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant
toute opération d’entretien.
■
Vous n’êtes autorisé à effectuer que les réglages et
réparations décrits dans ce manuel. Pour toute autre
réparation, contactez un service après-vente agréé.
■
Les conséquences d’un mauvais entretien peuvent
être entre autres un excès de calamine entraînant une
baisse des performances et la rejet de résidus huileux
noirs par l’échappement.
■
Pour remplacer le fil de coupe, n’utilisez que du fil nylon
du diamètre indiqué dans la table des caractéristiques
de ce manuel.
■
Après avoir déroulé une nouvelle longueur de fil de
coupe, remettez toujours le produit en position normale
de travail avant de le mettre en marche. Après chaque
utilisation, utilisez un chiffon propre et sec pour nettoyer
le produit.
■
Assurez-vous que toutes les protections, toutes les
attaches, tous les déflecteurs et toutes les poignées
sont bien en place et bien verrouillés pour éviter tout
risque de blessure.
PÉRIODICITÉ D’ENTRETIEN
Véri
fi
er si la
fi
xation est bien
serrée
Avant chaque utilisation
Véri
fi
cation : L’accessoire de
coupe ne doit pas tourner
quand le moteur est au
ralenti.
2
Avant chaque utilisation
Véri
fi
er le tuyau du carburant
Avant chaque utilisation
Véri
fi
er tous les
branchements des
fl
exibles
Avant chaque utilisation
Nettoyer le réservoir de
carburant et le
fi
ltre
1
Tous les 3 mois ou après 50
heures de fonctionnement
Remplacer le
fi
ltre à essence
1
Chaque année ou après 300
heures de fonctionnement
Véri
fi
er l’absence de fuite au
niveau du bouchon d’essence
ou de l’évent d’évacuation
des vapeurs du réservoir de
carburant (si équipé)
Avant chaque utilisation
Nettoyez le
fi
ltre à air.
Toutes les 25 heures
Changer le
fi
ltre à air
Chaque année ou après 300
heures de fonctionnement
Véri
fi
er/régler la bougie
Tous les 6 mois ou après 100
heures de fonctionnement
Remplacer la bougie
Chaque année ou après 300
heures de fonctionnement
Nettoyer le pare-étincelles
Toutes les 25 heures
Remplacer le pare-étincelles
Chaque année ou après 300
heures de fonctionnement
Nettoyer la lumière
d’échappement et du
silencieux
Toutes les 25 heures
1 Ces opérations doivent être effectuées uniquement par
un service après-vente agréé.
2 Si cette exigence n’est pas satisfaite, contactez un service
après-vente agréé pour la réparation ou l’ajustement.
RISQUES RÉSIDUELS
Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions,
il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs
de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se
présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter
particulièrement garde à ce qui suit :
■
Entrée en contact avec les éléments de coupe.
–
S'assurer que les protections des lames sont en
place lorsque le produit n'est pas utilisé. Gardez en
permanence vos pieds et vos mains éloignés des
Summary of Contents for RBC31SBO
Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15...
Page 82: ...80 9 Ryobi 76...
Page 84: ...82 9 22 27 Ryobi OES18 OES18 15 RBC31SESO RBC31SBO 18 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 25 28 4...
Page 86: ...84 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 161: ...159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 162: ...160 Ryobi 76 Tri Arc 13 mm...
Page 164: ...162 196 201 Ryobi OES18 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 168: ...166...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 170: ...168 Ryobi 76 Tri Arc 13...
Page 172: ...170 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO 2...
Page 183: ...181 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SESO x 1 x 1...
Page 184: ...182 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SBO x 1 x 1...
Page 186: ...184 1 50 1 50 1 2 2 1 2 3 4 10 RBC31SESO 11a...
Page 188: ...186...
Page 189: ...187 p 189 p 192 p 196 201 p 195 p 202 p 203 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 190: ...188 RBC31SESO RBC31SBO p 207 p 12 p 204 p 206 p 213 p 214 p 209 RBC31SBO p 211...
Page 191: ...189 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 192: ...190 1 2 2 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 193: ...191 1 2 3...
Page 194: ...192 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 195: ...193 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 196: ...194 2 3 1...
Page 198: ...196 RBC31SESO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 199: ...197 4s VI 4s VI 4 3 1 2 4 2 3 1 4 5 1 2 6 1 2 7...
Page 200: ...198 RBC31SBO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 201: ...199 4s VI 4s VI 5 4 1 2 2 3 4 5 2 3 4 1 5 1 2 6 1 2 2 7...
Page 202: ...200 2 1 2 1 4 3 1 2 RBC31SESO 3a...
Page 203: ...201 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 4 5 4 1 2 2 3 RBC31SBO RBC31SBO 3b...
Page 204: ...202 2 3 1 1 3 2 1 2 4 IV 25Nm 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 205: ...203 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 4 3 5 2 1 3 2 1 2 3 2 3 4...
Page 206: ...204 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 2 1 2 5m 2 5m 3 4...
Page 207: ...205 200mm 200mm 5...
Page 208: ...206 2 1 3 2 1 1 2 4 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 209: ...207 3 1 2 1 2 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 210: ...208 1 2 5...
Page 211: ...209 1 2 2 1 2 1 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 212: ...210 1 2 1 2 1 5 6...
Page 213: ...211 1 2 2 1 2 x3 1 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 214: ...212 x3 4 1 2 3 2 1 6 5 1 2 1 2 1 7 8...
Page 215: ...213 2 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 216: ...214 1 2 3 4 RBC31SESO RBC31SBO 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 3 3 1 4 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 3...
Page 217: ...215 RBC31SBO RBC31SESO 4 20161205v1...
Page 229: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 240: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 241: ...1 1 2 2 3 3 1015 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 2 3 3...
Page 243: ......
Page 286: ......
Page 287: ......
Page 288: ...960405039 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...