
104
| Magyar
vágó túlzottan vibrálni kezd
●
karbantartás végrehajtása
●
tárcsa eltávolítása
●
tárcsa felszerelése
FIGYELMEZTETÉS
Csak a Ryobi által meghatározott, ezen kézikönyvben
szerepl
ő
vágóeszközöket és tartozékokat használjon.
Ez vonatkozik a több darabból álló csuklós láncokra
és a csapópengékre is. Ezek az elemek a használat
során elszakadhatnak és ilyen esetben nagyon súlyos
sérülést okozhatnak a készülék kezel
ő
jének vagy a
közelben tartózkodóknak.
FIGYELMEZTETÉS
Leesés vagy más ütés utáni átvizsgálás
Alaposan vizsgálja át a terméket, és keresse meg
az esetleges behatásokat vagy sérüléseket. A sérült
alkatrészeket egy hivatalos szervizközpontban kell
megjavíttatni vagy kicseréltetni.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A
F
Ű
KASZÁHOZ
■
Cserélje ki a damilfejet ha megrepedt, berepedezett
vagy más módon megsérült. Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy
a damilfejet helyesen szerelte fel és biztonságosan
rögzítette. Ennek elmulasztása súlyos sérülést okozhat.
■
Kerülje a nedves füvön való használatot.
■
Ne lépjen hátrafelé a termék használata közben.
■
Gyalogoljon, ne fusson.
■
A vágókészülék véd
ő
elemére szerelt kis penge
nyírja le az új kihúzott szálat a megfelel
ő
hosszra,
így a berendezés biztonságosan és a legkedvez
ő
bb
teljesítménnyel m
ű
ködhet. Ez a penge nagyon éles; ne
érjen hozzá, különösen a termék tisztítása közben.
■
Mindig ügyeljen rá, hogy semmi ne maradjon a
szell
ő
z
ő
nyílásokban.
■
Használat el
ő
tt és amennyiben a gépet bármilyen
behatás éri, ellen
ő
rizze, hogy az alkatrészek nem
sérültek. Vizsgálja át a vágóeszközöket repedések
és más károsodás jeleit keresve. A hibás kapcsolókat
vagy bármilyen más sérült alkatrészt egy hivatalos
szervizközpontban megfelel
ő
en meg kell javíttatni vagy
ki kell cseréltetni.
■
Bizonyosodjon meg róla, hogy a fej szerelvény helyesen
lett felszerelve és biztonságosan rögzítve van.
■
Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy minden véd
ő
elem,
terel
ő
elem, fogantyú, csavar és rögzít
ő
elem
megfelel
ő
en, er
ő
sen rögzítve van.
■
Ne alakítsa át a terméket semmilyen módon. Ez
fokozza annak veszélyét, hogy megsebzi saját magát
vagy valaki mást.
■
A vágófejhez csak a gyártó csereszálait használja. Ne
használjon semmilyen más vágó szerelvényt.
■
Soha ne m
ű
ködtesse a terméket anélkül, hogy a
vágókészülék véd
ő
eleme ne lenne jó állapotban a
helyén.
■
Vágás közben mindkét fogantyút tartsa er
ő
sen. A
damilfejet tartsa derékmagasság alatt. Ne vágjon a
vágófejjel 76 cm-rel a talajszint fölött vagy magasabban.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A
BOZÓTVÁGÓHOZ
■
A fenti szabályokon kívül ezek a további utasítások
helyénvalók, mikor a terméket bozótvágó üzemmódban
használja.
■
A vágótárcsák fel- vagy leszerelésekor er
ő
s
munkakeszty
ű
t használjon, mert éles a szélük.
■
Ne próbálja forgás közben megérinteni vagy megállítani
a kést.
■
A mozgó vágótárcsa súlyos sérülést okozhat. A
terméket két kézzel tartsa megfelel
ő
ellen
ő
rzés alatt,
amíg a vágótárcsa forgása teljesen le nem állt.
■
A sérült késeket cserélje ki. Használat el
ő
tt mindig
ellen
ő
rizze, hogy a vágókés megfelel
ő
en fel van
szerelve és er
ő
sen rögzítve van.
■
Csak a gyártó Tri-Arc™ cserekését használja.
Ne
használjon semmilyen más vágó szerelvényt.
■
Ne vágjon 13 mm-nél nagyobb átmér
ő
j
ű
anyagokat.
■
Bozótvágója hevederrel rendelkezik. A hevedert
gondosan állítsa be, hogy kényelmes legyen, és a
terméket a jobb oldalán tartsa.
■
Keresse meg a gyorskioldó mechanizmust, és
gyakorolja be a használatát, miel
ő
tt elkezdené használni
a gépet. A helyes használat megakadályozhatja
a súlyos sérüléseket vészhelyzetben. Ne viseljen
további ruházatot a hevederen felül, és ne korlátozza
más módon a gyorskioldó mechanizmushoz való
hozzáférést.
■
A gép tárolásakor vagy szállításkor helyezze fel a
késvéd
ő
burkolatot a késre. Mindig távolítsa el a
késvéd
ő
burkolatot a szerszám használata el
ő
tt. Ha
nincs eltávolítva a késvéd
ő
burkolat, akkor kivet
ő
dhet,
amint a kés elkezd forogni.
■
Figyeljen különösen oda, amikor a kést a termékkel
használja. A kés kilök
ő
dése egy reakció, ami akkor
történhet, amikor a forgó kés olyan tárggyal ütközik,
amelyet nem lehet elvágni. Az érintkezés a vágókés
pillanatnyi megállását okozhatja, és hirtelen „ellöki”
a gépet az eltalált tárgytól. A reakció elég er
ő
s lehet
ahhoz, hogy a kezel
ő
elveszítse a gép fölötti uralmat.
A vágókés hirtelen kilök
ő
dését okozhatja, ha a kés
megakad, belassul vagy megszorul. Ez legtöbbször
olyan területeken történik, ahol a vágni kívánt anyag
nehezen látható.
■
A könny
ű
és biztonságos vágás érdekében, jobbról
balra mozogva közelítse meg a vágandó gazt. Abban
az esetben, ha hirtelen egy tárggyal vagy fadarabbal
találkozik, ezzel minimalizálhatja a kés kilök
ő
désének
reakcióját. Mindig mindkét kezét használja a termék
irányításához.
ÖSSZESZERELÉS
KICSOMAGOLÁS
Lásd
181-182
. oldal.
A termék összeszerelést igényel.
Summary of Contents for RBC31SBO
Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15...
Page 82: ...80 9 Ryobi 76...
Page 84: ...82 9 22 27 Ryobi OES18 OES18 15 RBC31SESO RBC31SBO 18 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 25 28 4...
Page 86: ...84 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 161: ...159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 162: ...160 Ryobi 76 Tri Arc 13 mm...
Page 164: ...162 196 201 Ryobi OES18 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO...
Page 168: ...166...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Tri Arc 15 9...
Page 170: ...168 Ryobi 76 Tri Arc 13...
Page 172: ...170 OES18 189 RBC31SESO RBC31SBO 192 RBC31SESO RBC31SBO 2...
Page 183: ...181 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SESO x 1 x 1...
Page 184: ...182 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC31SBO x 1 x 1...
Page 186: ...184 1 50 1 50 1 2 2 1 2 3 4 10 RBC31SESO 11a...
Page 188: ...186...
Page 189: ...187 p 189 p 192 p 196 201 p 195 p 202 p 203 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 190: ...188 RBC31SESO RBC31SBO p 207 p 12 p 204 p 206 p 213 p 214 p 209 RBC31SBO p 211...
Page 191: ...189 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 192: ...190 1 2 2 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 193: ...191 1 2 3...
Page 194: ...192 RBC31SBO RBC31SESO...
Page 195: ...193 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 1...
Page 196: ...194 2 3 1...
Page 198: ...196 RBC31SESO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 199: ...197 4s VI 4s VI 4 3 1 2 4 2 3 1 4 5 1 2 6 1 2 7...
Page 200: ...198 RBC31SBO 1 2 1 2 x10 x10 x10 x10 1 2 1 2 3...
Page 201: ...199 4s VI 4s VI 5 4 1 2 2 3 4 5 2 3 4 1 5 1 2 6 1 2 2 7...
Page 202: ...200 2 1 2 1 4 3 1 2 RBC31SESO 3a...
Page 203: ...201 1 2 2 1 2 RBC31SESO RBC31SBO 4 5 4 1 2 2 3 RBC31SBO RBC31SBO 3b...
Page 204: ...202 2 3 1 1 3 2 1 2 4 IV 25Nm 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 205: ...203 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 4 3 5 2 1 3 2 1 2 3 2 3 4...
Page 206: ...204 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 2 1 2 5m 2 5m 3 4...
Page 207: ...205 200mm 200mm 5...
Page 208: ...206 2 1 3 2 1 1 2 4 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 209: ...207 3 1 2 1 2 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 210: ...208 1 2 5...
Page 211: ...209 1 2 2 1 2 1 3 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 212: ...210 1 2 1 2 1 5 6...
Page 213: ...211 1 2 2 1 2 x3 1 2 3 4 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 214: ...212 x3 4 1 2 3 2 1 6 5 1 2 1 2 1 7 8...
Page 215: ...213 2 RBC31SBO RBC31SESO 1...
Page 216: ...214 1 2 3 4 RBC31SESO RBC31SBO 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 1 2 3 3 1 4 2 RBC31SBO RBC31SESO 1 3...
Page 217: ...215 RBC31SBO RBC31SESO 4 20161205v1...
Page 229: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 240: ...1 1 2 2 3 3 10 15 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3...
Page 241: ...1 1 2 2 3 3 1015 9 4 4 5 5 30 1 1 2 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 2 2 2 3 3...
Page 243: ......
Page 286: ......
Page 287: ......
Page 288: ...960405039 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...