FR
Français –
15
(66$,(70,6((16(59,&(
Il s’agit des phases les plus importantes dans la réalisation de l’auto-
L@SHRLD@jMCNOSHLHRDQK@RġBTQHSġCDKHMRS@KK@SHNM
$KKDRCNHUDMSĢSQDDEEDBSTġDRO@QCTODQRNMMDKPT@KHjġDSDWOġQHLDMSġ
PTH CDUQ@ RD BG@QFDQ CDEEDBSTDQ KDR DRR@HR MġBDRR@HQDR ONTQ UġQHjDQ
KDRRNKTSHNMR@CNOSġDRDMENMBSHNMCTQHRPTDOQġRDMSDSCDR@RRTQDQ
du respect des prescriptions des lois, des normes et des réglemen-
S@SHNMRMNS@LLDMSCDROQDRBQHOSHNMRCDRMNQLDR$-DS$-
PTHġS@AKHRRDMSKDRLġSGNCDRCDRR@HONTQKDBNMSQŃKDCDR@TSN
-
matismes de portes et portails.
Les dispositifs supplémentaires doivent faire l’objet d’essais spéci-
jPTDRONTQDMCġSDQLHMDQKDANMENMBSHNMMDLDMSDSKHMSDQ@BSHNMBNQ
-
QDBSD@UDB'#%(ŰBNMRTKSDQKDRL@MTDKRCHMRSQTBSHNMRCDBG@PTDCHR
-
positif.
4.1 - Essai
+@OQNBġCTQDCDRR@HODTSĢSQDġF@KDLDMSTSHKHRġDONTQUġQHjDQOġQHNCH
-
PTDLDMSKDRCHRONRHSHERPTHBNLONRDMSK@TSNL@SHRLD
"G@PTD ġKġLDMS CD K@TSNL@SHRLD ANQCR RDMRHAKDR OGNSNBDKKTKDR
@QQĢS CTQFDMBD DSB CDL@MCD TMD OG@RD ROġBHjPTD CDRR@HŰ ONTQ
BDR CHRONRHSHER HK E@TCQ@ DEEDBSTDQ KDR OQNBġCTQDR jFTQ@MS C@MR KDTQR
manuels d’instructions.
$EEDBSTDQKDRR@HCDK@E@ĝNMRTHU@MSDŰ
01.
S’assurer du strict respect des instructions fournies au cha-
pitre AVERTISSEMENTS.
02.
Fermer la porte.
03.
$EEDBSTDQCHEEġQDMSRDRR@HRONTQBNMSQŃKDQKDANMBNTKHRRDLDMS
CTONQS@HKHCDMSHjDQKDRġUDMSTDKRCġE@TSRCDLNMS@FDNTCD
réglage et la présence de points de frottement.
04.
5ġQHjDQPTDK@ONQSDMDOQġRDMSDO@RCDONHMSRCDEQNSSDLDMS
pendant le mouvement.
05.
5ġQHjDQ KD ENMBSHNMMDLDMS BNQQDBS CD BG@PTD CHRONRHSHE CD
sécurité présent dans l’installation (photocellules, barres pal-
peuses, etc.).
06.
2HKDRQHRPTDRKHġR@TLNTUDLDMSCTONQS@HKMNMSO@RġSġġKH
-
minés par la limitation de la force d’impact, il faut effectuer la
mesure de la force en suivant les prescriptions des normes
$-DS$-
07.
OQĠR@UNHQSDQLHMġKDRUġQHjB@SHNMR@KHLDMSDQK@KNFHPTDDS
après avoir désactivé le dispositif manuel d’urgence, démar-
rer le motoréducteur.
4.2 - Mise en service
+@LHRDDMRDQUHBDMDODTS@UNHQKHDTPTDRHSNTSDRKDROG@RDRCDRR@H
NMSCNMMġTMQġRTKS@SONRHSHEO@Q@FQ@OGD
+@LHRDDMRDQUHBDO@QSHDKKDNTC@MRCDRRHST@SHNMRgŰOQNUHRNHQDRŰuMDRS
pas autorisée.
01.
1ġ@KHRDQ DS BNMRDQUDQ ODMC@MS @T LNHMR Ű @MR KD CNRRHDQ
SDBGMHPTD CD K@TSNL@SHRLD PTH CDUQ@ BNLOQDMCQD KDR ġKġ
-
LDMSRRTHU@MSRŰCDRRHMFKNA@KCDK@TSNL@SHRLDRBGġL@CDR
AQ@MBGDLDMSR ġKDBSQHPTDR @M@KXRD CDR QHRPTDR DS RNKTSHNMR
adoptées, déclaration de conformité du fabricant de tous les
CHRONRHSHERTSHKHRġRTSHKHRDQK@#ġBK@Q@SHNM"$CDBNMENQLHSġDM
@MMDWDŰBNOHDCTL@MTDKCTSHKHR@SHNMDSCTOK@MCDL@HMSD
-
nance de l’automatisme.
02.
%HWDQCDL@MHĠQDODQL@MDMSDĐOQNWHLHSġCTONQS@HKTMDġSH
-
PTDSSD NT TMD OK@PTD HMCHPT@MS KDR NOġQ@SHNMR Đ DEEDBSTDQ
pour le déverrouillage et le fonctionnement manuel.
03.
%HWDQRTQKDONQS@HKTMDOK@PTDBNMSDM@MS@TLNHMRKDRCNM
-
MġDR RTHU@MSDRŰ SXOD C@TSNL@SHRLD MNL DS @CQDRRD CT
BNMRSQTBSDTQQDRONMR@AKDCDK@gLHRDDMRDQUHBDuMTLġQN
CDRġQHD@MMġDCDBNMRSQTBSHNMDSK@ADKgŰ"$Űu
04.
Remplir et remettre au propriétaire la déclaration de confor-
mité de l’automatisme.
05.
1DLDSSQD@TOQNOQHġS@HQDCDK@TSNL@SHRLDKDgŰLNCDCDL
-
OKNHŰuCġS@BG@AKD
06.
Élaborer et remettre le plan de maintenance au propriétaire
de l’automatisme.
07.
Avant la mise en service de l’automatisme, informer correc-
SDLDMSO@QġBQHSKDOQNOQHġS@HQDRTQKDRC@MFDQRDSKDRQHRPTDR
résiduels.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
5.1 - Couple d’arrêt statique
+DBNTOKDC@QQĢSRS@SHPTDDRSK@BG@QFDL@WHL@KD@CLHRRHAKDRTQKDQġCTBSDTQDMB@RCDMNMBNLODMR@SHNMCTONHCRCTONQS@HK
Dans le cas où les ressorts se rompent, la chute de la porte sectionnelle est évitée si le motoréducteur est en mesure de supporter le poids de
la porte.
+DBNTOKDC@QQĢSRS@SHPTD3KNBJDRSB@KBTKġDM@OOKHPT@MSK@ENQLTKDRTHU@MSDŰ
T
LOCK
:-L</NHCRONQSD:-<Q@XNMS@LANTQDMQNTKBĒAKD:L<
$MBNMRHCġQ@MSPTDCDTWQDRRNQSRCġPTHKHAQ@FDODTUDMSBġCDQC@MRKDLĢLDSDLORHKDRSBNMRDHKKġCDBGNHRHQTMLNSNQġCTBSDTQONTU@MSRTO
-
ONQSDQŰ
ŰCTONHCRCDK@ONQSDDMOQġRDMBDCTMNTCDTWQDRRNQSR
ŰCTONHCRCDK@ONQSDDMOQġRDMBDCDSQNHRQDRRNQSR
ŰCTONHCRCDK@ONQSDDMOQġRDMBDCDPT@SQDQDRRNQSR
#@MRKDB@RCDS@LANTQRDMQNTKDTQRCDjKHMRCDSXODRB@K@HQDNTBNMHPTDHKE@TSOQDMCQDDMBNMRHCġQ@SHNMTMCH@LĠSQDCDMQNTKDLDMSRTOġQHDTQ
/QDMCQDDMBNLOSDK@QġRHRS@MBDĐK@SQ@BSHNM@CLHRRHAKDCDRjKHMR
Summary of Contents for SDN 100-24-E
Page 2: ......
Page 5: ...EN English 3 STANDARD ASSEMBLY 4 There are two types of shaft 1 2 C D 90 195 3 90 195 ...
Page 8: ...EN 6 English 140 195 ...
Page 15: ...EN English 13 3 8 Mechanical limit stop connections 01 ...
Page 30: ......
Page 32: ......
Page 38: ...IT 6 Italiano 140 195 ...
Page 45: ...IT Italiano 13 ROOHJDPHQWL ƄQHFRUVD PHFFDQLFR 01 ...
Page 58: ......
Page 60: ......
Page 63: ...FR Français 3 MONTAGE STANDARD 4 L arbre peut être de deux types 1 2 C D 90 195 3 90 195 ...
Page 66: ...FR 6 Français 140 195 ...
Page 73: ...FR Français 13 5DFFRUGHPHQWV ƄQ GH FRXUVH PÆFDQLTXH 01 ...
Page 86: ......
Page 88: ......
Page 91: ...ES Español 3 MONTAJE ESTÁNDAR 4 El eje puede ser de dos tipos 1 2 C D 90 195 3 90 195 ...
Page 94: ...ES 6 Español 140 195 ...
Page 101: ...ES Español 13 3 8 Conexiones del tope mecánico 01 ...
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 122: ...DE 6 Deutsch 140 195 ...
Page 129: ...DE Deutsch 13 3 8 Anschlüsse mechanischer Endschalter 01 ...
Page 142: ......
Page 144: ......
Page 147: ...PL Polski 3 0217 ş 67 1 5 2 4 Dĭ PRŠH E õ GZÐFK URG DMÐZ 1 2 C D 90 195 3 90 195 ...
Page 150: ...PL 6 Polski 140 195 ...
Page 157: ...PL Polski 13 3RGĭóF HQLD PHFKDQLF QHJR RJUDQLF QLND NUDįFRZHJR ...
Page 170: ......
Page 172: ......
Page 175: ...NL Nederlands 3 STANDAARD MONTAGE 4 U ğQ WZHH VRRUWHQ DVVHQ 1 2 C D 90 195 3 90 195 ...
Page 178: ...NL 6 Nederlands 140 195 ...
Page 185: ...NL Nederlands 13 DQVOXLWLQJHQ YDQ GH PHFKDQLVFKH HLQGDDQVODJHQ ...
Page 198: ......
Page 200: ......
Page 203: ...TR Türkçe 3 67 1 57 7 57Ĝ 7 4 ĜNL WÙU PLO YDUGĝU 1 2 C D 90 195 3 90 195 ...
Page 206: ...TR 6 Türkçe 140 195 ...
Page 213: ...TR Türkçe 13 0HNDQLN VĝQĝU GXUGXUPD EDčODQWĝODUĝ ...
Page 228: ......
Page 230: ......
Page 239: ......
Page 240: ...IS0312A00MM_18 07 2016 www niceforyou com Nice SpA Oderzo TV Italia info niceforyou com ...