background image

Register and win!

www

.kaercher

.com

SB MU

59661150 07/13

Deutsch

    3

English

  39

Français

  76

Español

113

Svenska

153

Summary of Contents for SB MU

Page 1: ...R egister and w in w w w kaercher com SB MU 59661150 07 13 Deutsch 3 English 39 Français 76 Español 113 Svenska 153 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...dass Sie selbst alle Hinweise verstan den haben dass alle Anwender der Anlage über die Hinweise informiert sind und diese ver standen haben Alle Personen die mit Aufstellung Inbe triebnahme Wartung Instandhaltung und Bedienung zu tun haben müssen entsprechend qualifiziert sein diese Betriebsanleitung kennen und beachten entsprechende Vorschriften kennen und beachten Im Selbstbedienungsbetrieb muss...

Page 4: ... Verletzungsgefahr Verbrennungsgefahr Waschbetrieb nur bei verschlossener Anla ge Der Technikraum der Anlage darf nur für eingewiesenes Personal zu War tungsarbeiten zugänglich sein Bei Be nutzung der Anlage muss die Tür verschlossen sein Programmwahlschalter am Bedienfeld auf STOP drehen Es stehen folgende Waschprogramme zur Verfügung Stop Unterbrechung des Programms Grundstellung Waschwerkzeuge ...

Page 5: ...ole 4 Hebel der Handspritzpistole 5 Sicherungshebel Zum Waschen mit dem Hochdruck strahl Arretierhebel drücken Wasch bürste nach hinten ziehen und einrasten Zum Waschen mit der Waschbürste Ar retierhebel drücken Waschbürste nach vorne schieben und einrasten Handspritzpistole entriegeln und Hebel der Pistole ziehen Hier sind Handspritzpistole und Wasch bürste als getrennte Werkzeuge vorhan den Hand...

Page 6: ...SO 11 Salztank Der Hauptschalter befindet sich am Schalt schrank 1 Hauptschalter 1 Manometer 2 Druckluft Anschluss für Servicearbeiten 3 Druckminderer Druckminderer auf 0 4 0 5 MPa 4 5 bar einstellen Geräteelemente Einstellungen Hauptschalter Stellung 1 Anlage ist in Betrieb Frostschutz Option ist aktiv 0 Gesamte Anlage außer Be trieb auch Frostschutzein richtungen Hinweis Bei ausgeschalteter Anla...

Page 7: ...onteur eingestellt Schaumqualität nur am Druckminderer Luft verstellen Hinweis Die eingestellte Schaumqualität bleibt nur konstant wenn sich keine Blasen im Reini gungsmittel Saugschlauch befinden Einzustellendes Schaumprogramm starten Grundeinstellung nach folgender Ta belle ausführen Die automatische Umschaltung ändert bei überschreiten der in der Steuerung einge stellten Temperatur die Schaumqu...

Page 8: ... LINKS 5 Taste RECHTS 6 Taste OK 7 Taste ESC Im Normalbetrieb zeigt das Display der Steuerung abwechselnd folgende Anzei gen Wochentag Datum Uhrzeit Sommerzeit Som Winterzeit Wint Betriebszeit der Anlage am aktuellen Tag Fällige Wartungsarbeiten durch den Kun dendienst Beispiel Sind mehrere Wartungsarbeiten fällig wer den diese nacheinander angezeigt Sind keine Wartungstermine fällig entfällt dies...

Page 9: ... 7 1 Menuepunkt 2 Parameter 9 DE ...

Page 10: ...weis Ist die automatische Umstellung aktiv wird im Normalbetrieb bei der Anzeige von Da tum und Uhrzeit in der rechten unteren Ecke des Displays Som oder Wint ange zeigt Der Münzwert gibt an wie die Münzen die den einzelnen Kanälen des Münzprüfers zugeordnet sind bewertet werden Wert Wert der Münze in Wascheinheiten Betr Wert in Währungseinheiten z B Eu ro Unterbodenwäsche Mindestens benötigte Anz...

Page 11: ...gsmittelbehälter regelmäßig kontrollieren Gefahr Gefahr durch gesundheitsgefährdende Stoffe Allen KÄRCHER Reinigungsmitteln sind Sicherheits und Anwendungshinwei se beigegeben Hinweise vor der Anwen dung lesen und beachten Dort angegebene Schutzkleidung Schutzaus rüstung tragen Nur von KÄRCHER freigegebene Reini gungsmittel verwenden 1 Reinigungsmittelkanister Hochdruckwäsche Nasschaum Heißwachs S...

Page 12: ...inuten ein Wird die Taste OK vor Ablauf der Zeit er neut gedrückt wird die Funktion abgebro chen Drücken der Taste OK aktiviert die Per meatproduktion im ABS WSO Die Perme atproduktion endet wenn der Pufferbehälter Permeat gefüllt ist Ist der Pufferbehälter bereits beim Start der Per meatproduktion voll endet die Permeatpro duktion nach 3 Minuten Wird die Taste OK vor Ablauf der Zeit er neut gedrü...

Page 13: ...trieb nicht mehr sinnvoll da sich auf dem Fahr zeug ein Eisbelag bildet Dieser Eisbe lag kann unter Umständen sogar wichtige Fahrzeugteile in ihrer Funktion behindern Darum Benutzung der Anla ge unter 15 C durch Einschalten der Nachtbetriebssperre verhindern Die Anlage ist frostsicher bis 20 C un ter 20 C muss das Gerät stillgelegt werden wie im Abschnitt Stilllegung bei Frost beschrieben Hinweis ...

Page 14: ... Heizung stilllegen Hinweis Bei längeren Betriebspausen muss die An lage mit Ausnahme des Basenaustau schers zum Schutz vor Korrosion mit Frostschutzmittellösung gespült werden Im Zweifelsfall Kundendienst mit der Stillle gung beauftragen Zeitpunkt Tätig keit Betroffene Baugruppe Durchführung Durch wen mehrmals täglich prüfen Waschbürste Auf Verschmutzung und Vereisung prüfen ggf Schaumwäsche sper...

Page 15: ... 13 Funktion Fließschema 2 Werkzeug Ausführung 15 DE ...

Page 16: ... 14 Fließschema 1 Werkzeug Ausführung 16 DE ...

Page 17: ...pe 4 Option 38 Reinigungsmittelbehälter 39 Verteiler Frischwasser 40 Verteiler Permeat 41 Verteiler Warmwasser 42 Verteilerblock 43 Magnetventil Frischwasser 44 Magnetventil Permeat 45 Magnetventil Warmwasser 46 Hochdruckpumpe 47 Rückschlagventil Frostschutz 48 Blende mit Sieb rot markiert Felgenreiniger 49 Reinigungsmittelbehälter 50 Injektor 51 Schwimmerventil 52 Schwimmerbehälter Felgenreiniger...

Page 18: ...über lastet ist Übersteigt die Resthärte des enthärteten Wassers einen Grenzwert wird auf die zweite Basenaustauscherflasche umge schaltet Die erschöpfte Basenaustau scherflasche wird regeneriert Für jede Wasserart ist ein Druckschalter vorhanden Bei Wassermangel wird eine Fehlermel dung ausangezeigt Schaltet bei vollem Pufferbehälter Permeat die Pumpe aus Schaltet die Pumpe RO zur Produktion von ...

Page 19: ...ell Nr 6 288 016 l 0 7 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationswert Handspritzpistole m s2 2 5 Strahlrohr m s2 2 5 Unsicherheit K m s2 0 1 Schalldruckpegel LpA dB A 65 Unsicherheit KpA dB A 3 Schallleistungspegel LWA Unsicherheit KWA dB A 86 Wasseraufbereitung 220 200 300 200 400 200 Spannung V Hz 400 3 50 Schutzart IP X2 Wasserdruck dynamisch MPa bar 0 2 0 6 2 6 Zulauftemperatur m...

Page 20: ...einiger 1 Reinigungsmittelkanister Polish Schaum 1 Salztank 1 Prüfhahn Weichwasser 2 Feinfilter RO 3 Aktivkohlefilter RO 1 Blende mit Sieb rot markiert 2 Absperrventil Frostschutz Im Normalbetrieb Taste OK an der Steuerung länger als 2 Sekunden drü cken Taste LINKS drücken 4 mal Taste RECHTS drücken Menueübersicht siehe Folgeseite Wartung und Pflege Anlagenübersicht Systemstatus anzeigen 20 DE ...

Page 21: ... 19 21 DE ...

Page 22: ...er Pumpenelektronik Stromaufnahme der Pumpe Microemulsion Intensivreinigung komplett Aktive Ausgänge der Pumpenelektronik A Übersicht Status B Details Status 1 Status Basenaustauscher 2 Status Revers Osmose 3 Status Pufferbehälter Permeat Taste OK drücken Mit den Tasten LINKS und RECHTS die gewünschte Anzeige anwählen Je nach Betriebszustand erscheint eine der unten stehenden Anzeigen Basenaustaus...

Page 23: ...eile wie Ersatz und Verschleissteile Zubehörteile Betriebsstoffe Reinigungsmittel Gefahr Unfallgefahr bei Arbeiten an der Anlage Bei allen Arbeiten Wasserzufuhr abdrehen dazu Absperr ventil Frischwasser schließen Anlage spannungsfrei schalten dazu bauseitigen Not Aus Hauptschalter ausschalten und gegen Wiederein schalten sichern 몇 Warnung Beschädigungsgefahr Innenraum der An lage nicht mit dem Hoc...

Page 24: ...ruckschläuche auf mechanische Beschädigung wie Scheuer schäden sichtbares Schlauchgewebe Knicke und poröses und ris siges Gummi untersuchen Beschädigte Hochdruckschläuche austauschen Betreiber prüfen Hinweisschilder auf dem Wasch platz Kontrollieren ob Hinweisschilder für den Anwender vorhanden und lesbar sind Betreiber prüfen Waschplatzbe leuchtung Funktion der Waschplatzbeleuchtung überprüfen de...

Page 25: ...hächte reinigen Betreiber prüfen Salztank Wasserstand kontrollieren ca 5 25 cm über der Siebplatte Betreiber Auf Ablagerungen prüfen bei Bedarf entleeren reinigen Enthärter salz auffüllen und wieder in Betrieb nehmen Gefahr von Funktions störungen Beim Auffüllen von Enthärtersalz nur das im Kapitel Zubehör aufgeführte Enthärtersalz in Tablettenform verwenden Betreiber abschmieren Deckenkreisel Mit...

Page 26: ...hmutzen der Umwelt mit Altöl ist strafbar 1 Deckel Ölbehälter 2 Ölablassschraube Auffanggefäß für Altöl bereithalten Deckel des Ölbehälters abnehmen Ölablassschraube herausdrehen und Altöl auffangen Dichtring ersetzen und Ölablassschrau be eindrehen Neues Öl langsam bis zur MAX Mar kierung am Ölbehälter einfüllen Ölbehälter mit Deckel verschließen Altöl den dafür vorgesehenen Sammel stellen zuführ...

Page 27: ...1 Kundendienst rufen F 011 Ausgänge der Elektronik Waschplatz 1 überlastet Störung quittieren Tritt die Störung erneut auf Kundendienst rufen F 012 Stromaufnahme Hochdruckpumpe Waschplatz 1 zu hoch F 013 Stromaufnahme Hochdruckpumpe Waschplatz 1 zu niedrig Siehe Störungen an den Hochdruckpumpen F 014 Schütz Hochdruckpumpe Waschplatz 1 klemmt Kundendienst rufen F 015 Halblastventil Waschplatz 1 def...

Page 28: ...platz 4 überlastet F 072 Stromaufnahme Hochdruckpumpe Waschplatz 4 zu hoch Störung quittieren Tritt die Störung erneut auf Kundendienst rufen F 073 Stromaufnahme Hochdruckpumpe Waschplatz 4 zu niedrig Siehe Störungen an den Hochdruckpumpen F 074 Schütz Hochdruckpumpe Waschplatz 4 klemmt Kundendienst rufen F 075 Halblastventil Waschplatz 4 defekt F 076 Wicklungsschutzkontakt Hochdruckpumpe Waschpla...

Page 29: ...Waschplatz 7 überlastet F 132 Stromaufnahme Hochdruckpumpe Waschplatz 7 zu hoch Störung quittieren Tritt die Störung erneut auf Kundendienst rufen F 133 Stromaufnahme Hochdruckpumpe Waschplatz 7 zu niedrig Siehe Störungen an den Hochdruckpumpen F 134 Schütz Hochdruckpumpe Waschplatz 7 klemmt Kundendienst rufen F 135 Halblastventil Waschplatz 7 defekt F 136 Wicklungsschutzkontakt Hochdruckpumpe Was...

Page 30: ...und PUFFERBEHÄLTER VOLL schalten gleichzeitig Niveauschalter prüfen F 212 Niveauschalter PUMPE RO EIN und PUFFERBEHÄLTER VOLL schalten gleichzeitig F 213 Kein Wasserdruck Wasserversorgung prüfen F 214 Bauseitige Wasseraufbereitungsanlage meldet Störung Siehe Betriebsanleitung der bauseitigen Wasser aufbereitung F 223 Brennerstörung Störung an der bauseitigen Heizung F 229 Störung Temperatursensor ...

Page 31: ...in der Fehlerliste Mit den Tasten LINKS und RECHTS kann in der Fehlerliste geblättert wer den Mit der Taste OK werden Details des momentan angezeigten Fehlers sicht bar 1 Fehlerbeschreibung 2 Fehlercode 3 Anzahl gleicher Fehler in der Fehlerliste Tasten LINKS und RECHTS gleichzei tig drücken Taste OK drücken um die Fehlerliste zu löschen oder Taste ESC drücken um die Fehlerliste nicht zu löschen F...

Page 32: ...iviert Ist die Ereignisliste voll wird die älteste Meldung überschrieben Taste ESC so oft drücken bis folgen de Anzeige erscheint Taste OK länger als 2 Sekunden drü cken Taste LINKS drücken Taste RECHTS drücken Die weitere Bedienung erfolgt wie bei Feh lerliste ansehen Ereignisliste ansehen 32 DE ...

Page 33: ...il und Ma gnetventil Wasserqualität prüfen Kundendienst Pumpe kommt nicht auf Druck Hochdruckleitung zum Waschplatz undicht Hochdruckleitung prüfen ggf ersetzen Betreiber Kun dendienst Überströmventil verstellt oder undicht Überströmventil prüfen instandsetzen Kundendienst Hochdruckpumpe saugt Luft aus leeren Reini gungsmittel Behälter Reinigungsmittel nachfüllen Saugleitung entlüf ten evtl zur Be...

Page 34: ... zu gering Wasserzufuhr wieder herstellen Einstellung Druckminderer Wasser prüfen 0 5 MPa 5 bar Betreiber Kompressor liefert keine Luft Kompressor überprüfen Kondenswasser aus dem Druckbehälter des Kompressors ablassen Kundendienst Kompressor überhitzt Nach dem Abkühlen geht der Kompressor automatisch wie der in Betrieb Betreiber Druckminderer Schaumstation verschmutzt Druckminderer reinigen Betre...

Page 35: ... Permeat verbraucht wird Betreiber Niveauschalter Pufferbehälter voll defekt Niveauschalter prüfen Kundendienst Anlaufzeit der Steuerung noch nicht beendet Warten Betreiber Druckschalter Wassermangel defekt Druckschalter prüfen bei Bedarf ersetzen Kundendienst Vom Basenaustauscher kommt nicht enthär tetes Wasser Basenaustauscher prüfen Betreiber Kundendienst Regeneration des Basenaustauschers ist ...

Page 36: ...n Rutschen und Kippen sichern Vorsicht Verletzungs und Beschädigungsgefahr Gewicht des Gerätes bei Lagerung beach ten Störungen an den Frostschutzeinrichtungen Störung Mögliche Ursache Behebung Durch wen Frostschutz nicht in Betrieb Spannungsversorgung unterbrochen Spannungsversorgung prüfen und sicherstellen Betreiber Außentemperaturfühler falsch montiert Siehe Abschnitt Anlage installieren Kunde...

Page 37: ...Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 11 01 EG Konformitätserklärung Produkt Hochdruckreiniger Typ 1 070 xxx Einschlägige EG Richtlinien 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 ...

Page 38: ...Befund Prüfung durchgeführt am Befund Prüfung durchgeführt am Befund Prüfung durchgeführt am Befund Protokoll für Hochdruckprüfung Anlagentyp Herstell Nr Inbetriebnahme am Unterschrift Unterschrift Unterschrift Unterschrift 38 DE ...

Page 39: ...at you have understood all the in structions that all users of the plant are informed about the instructions and have under stood them All individuals who are involved in the in stallation the operation the maintenance and service of this equipment must be qualified accordingly they must know and obey the operation instructions they must know the appropriate regula tions and must obey the same In ...

Page 40: ... using the hand spray gun Danger Risk of injury risk of burns Carry out wash ing operation only when the plant is closed The utility room of the plant may only be accessible for instructed personnel for maintenance purposes The door must be closed when the plant is in opera tion Turn the programme selection switch at the operating panel to STOP The following washing programs are avail able Stop In...

Page 41: ...spray gun 4 Lever for hand spray gun 5 Safety lever Press the locking lever for washing us ing high pressure jet pull the washing brush towards the rear and lock it in To wash using the washing brush press the locking lever push the wash ing brush forward and lock it in Unlock the hand spray gun and pull the lever of the gun The hand spray gun and washing brush are available as separate tools Hand...

Page 42: ...Water treatment WSO 11 Salt tank The main switch is located at the switch cabinet 1 Main switch 1 Manometer 2 Compressed air connection for service work 3 Pressure reducer Set pressure reducer to 0 4 0 5 MPa 4 5 bar Device elements Settings Main switch Position 1 Plant is working Frost protection option is active 0 Entire system turned off frost protection also Note The emergency frost protec tion...

Page 43: ...during commissioning Adjust the quality of the foam on the pressure reducer air only Note The set foam quality only remains consist ent if there are no bubbles in the detergent suction hose Start foam programme to be set Perform default settings in accordance with the following table The automatic change over modifies the quality of the foam when the temperature set in the control is exceeded At a...

Page 44: ...ESC button During normal operating mode the control panel display alternates between Day of the week date time summer time Som winter time Wint Operating time of the system on the current day Maintenance work due from customer ser vice example If more than one maintenance procedure is required these will be shown in sequence If no maintenance procedures are required nothing will be shown Fault occ...

Page 45: ... 7 1 Menu item 2 Parameter 45 EN ...

Page 46: ...er or Wint for winter is displayed along with the date and time in the right bottom corner of the display during normal operation The coin value as well as the coins will tell the different canals of the coin inspector how to evaluate them Value Value of the coins in washing units Re Value in currency units e g Euro Undercarriage wash Minimum number of required washing units to execute the underca...

Page 47: ...ction kit must be wear Only use KÄRCHER approved detergents 1 Detergent canister High pressure wash wet foam Hot wax Foam wash Dirt removal Top care 1 Detergent canister Rim cleaner 1 Detergent canister Polish Foam This system uses undiluted detergents The detergent suction hoses are colour coded Note The colour coding of the suction hoses is also explained on the frame of the pump module Hang in ...

Page 48: ...fer tank is al ready full when permeate production starts the permeate production cycle will end after 3 minutes If the OK key is pressed again prior to the time elapse the function is terminated Pressing the OK key activates the regen eration of the base exchanger in the ABS WSO The regeneration cannot be exited When the OK key is pressed the circula tion pump activates frost protection for 3 min...

Page 49: ... pipe Double tool version Option Do not use foam wash for e g according to user instructions At termperatures below 15 C it does not make sense to wash the vehicle as a layer of ice is formed on it This layer of ice can even hamper some important parts of the vehicle in their functioning Hence prevent use of the system at temperatures below 15 C by switching on the night operations lock The system...

Page 50: ...out all water carrying parts with oil free compressed air Note Decommission the heater provided by the customer in accordance with the separate operating instructions of the heater Note All parts of the plant except the base ex changer must be rinsed with anti frost solu tion during longer operational breaks to prevent the system against corrosion In case of doubt call Customer Service to carry ou...

Page 51: ... 13 Function Flow chart 2 tool design 51 EN ...

Page 52: ... 14 Flow chart 1 tool design 52 EN ...

Page 53: ...g aid 37 Dosing pump 4 option 38 Cleaning agent container 39 Distributor fresh water 40 Distributor permeate 41 Distributor hot water 42 Distribution block 43 Solenoid valve fresh water 44 Solensoid valve for permeate 45 Solenoid valve for warm water 46 High pressure pump 47 Check valve anti freeze 48 Orifice plate with sieve marked in red Rim cleaner 49 Cleaning agent container 50 Injector 51 swi...

Page 54: ...the residual hardness of the softened wa ter exceeds a limit value the system is switched over to the second base exchang er bottle The depleted base exchanger bottle is regenerated For each type of water there is one pres sure switch In case of water shortage an error mes sage is displayed Switches off the pump when the buffer tank for permeate is full Switches on the RO pump to produce per meate...

Page 55: ...ade Hypoid SAE 90 order no 6 288 016 l 0 7 Values determined as per EN 60355 2 79 Hand arm vibration value Hand spray gun m s2 2 5 Spray lance m s2 2 5 Uncertainty K m s2 0 1 Sound pressure level LpA dB A 65 Uncertainty KpA dB A 3 Sound power level LWA Uncertainty KWA dB A 86 Water treatment 220 200 300 200 400 200 Voltage V Hz 400 3 50 Type of protection IP X2 Water pressure dynamic MPa bar 0 2 0...

Page 56: ...r 1 Detergent canister Polish Foam 1 Salt tank 1 Test cock soft water 2 Fine filter RO 3 Activated carbon filter RO 1 Orifice plate with sieve marked in red 2 Stop valve anti freeze In normal operating mode press the OK key on the control longer than 2 seconds Press the LEFT button Press the RIGHT button four times Menu overview on next page Maintenance and care System overview Show system status ...

Page 57: ... 19 57 EN ...

Page 58: ... pump electronics Current consumption of the pump micro emulsion intensive cleaning complete Active outputs of the pump electronics A Overview of status B Details of status 1 Status of base exchanger 2 Status of reverse osmosis 3 Status of buffer tank for permeate Press the OK button Select the desired display using the LEFT and RIGHT keys Depending on the operating state one of the displays below...

Page 59: ...ch as parts and wearing parts accessories parts operating materials cleaning agents Danger Risk of accident while working on the unit During all tasks Turn off the water supply close the fresh water tap First switch on in voltage less state switch off the emergency stop switch in the building and secure it against being switched on again 몇 Warning Risk of damage Never use a high pressure jet to cl...

Page 60: ...s with 2 tool model Check high pressure hoses for mechanical damages such as scrap ing visible hose duck bends porous and cracked rubber Replace damaged high pressure hoses Operator opinion Information signs at the washdown yard Check whether the warning boards for the users are available and legible Operator opinion Washing station lighting Check the function of the washing station lighting and r...

Page 61: ...he section Help in the event of a malfunction to repair the defect if the reading is different Operator Clean the filter Cleaning agent fil ter Remove filter and rinse it thoroughly with hot water Operator Clean the filter Filter for frost pro tection pump Clean the filter and replace Operator Clean the filter Tool storage box Clean the storage boxes Operator opinion Salt tank Check water level ap...

Page 62: ...th the lid Deliver the old oil to the respective col lection centres Open the coin acceptor and clean the coin channel with a moist cloth and washing liquid 1 Orifice plate with sieve marked in red 2 Stop valve anti freeze Close the anti freeze stop valve Open the screw connection Clean sieve Check orifice plate for free pas sage Close screw connection Open the anti freeze stop valve annual Safety...

Page 63: ...ir lines F 010 No connection to pump electronics at washing station 1 Call customer service F 011 Electronic outlets at washing station 1 overloaded Acknowledge the fault If the fault recurs call cus tomer service F 012 Current pickup of high pressure pump at washing station 1 too high F 013 Current pickup of high pressure pump at washing station 1 too low See Faults on high pressure pumps F 014 C...

Page 64: ...ion 3 Call customer service F 062 Check the microswitch on the mechanical coin acceptor replace electronic coin acceptor F 070 No connection to pump electronics at washing station 4 Acknowledge the fault If the fault recurs call cus tomer service F 071 Electronic outlets at washing station 4 overloaded F 072 Current pickup of high pressure pump at washing station 4 too high Acknowledge the fault I...

Page 65: ...nics of the remote control F 121 Fault at coin validator at washing station 6 Call customer service F 122 Check the microswitch on the mechanical coin acceptor replace electronic coin acceptor F 130 No connection to pump electronics at washing station 7 Acknowledge the fault If the fault recurs call cus tomer service F 131 Electronics outlets at washing station 7 overloaded F 132 Current consumpti...

Page 66: ...tion F 204 Failure in the electronics Call customer service F 210 Level sensor BUFFER TANK EMPTY activated Fill the tank to the level sensor BUFFER TANK EMPTY max switch delay 60 minutes F 211 Level sensor BUFFER CONTAINER EMPTY and BUFFER CON TAINER FULL switch simultaneously Check level switch F 212 Level sensor RO PUMP ON and BUFFER CONTAINER FULL switch simultaneously F 213 No water pressure C...

Page 67: ...st using the LEFT and RIGHT keys Details of the currently displayed fault can be viewed via the OK key 1 Error description 2 Errow code 3 Number of same faults in the fault list Press the keys LEFT and RIGHT simul taneously Press OK in order to delete the fault list or Press ESC in order not to delete the fault list F 284 Contactor of pump for rim cleaner is jammed Call customer service F 300 No c...

Page 68: ...ull the oldest mes sage will be overwritten by the newest one Press the ESC key repeatedly until the following display appears Press OK button for more than 2 sec onds Press the LEFT button Press the RIGHT button The subsequent operation is done in the same way as with Viewing the fault list Viewing the event list 68 EN ...

Page 69: ...ve swimmer valve and water quality solenoid valve Customer Ser vice Pressure does not build up in the pump High pressure hose to the washdown yard leaking Check the high pressure line replace if neces sary Operator Cus tomer Service Overflow valve misadjusted or leaking Check and repair the overflow valve Customer Ser vice The high pressure pump sucks air from the empty detergent tank Refill deter...

Page 70: ...h water supply check the settings of the pressure reducer for water 0 5 MPa 5 bar Operator Compressor does not supply air Check the compressor Drain the condensate from the pressure container of the com pressor Customer Ser vice Compressor overheated After cooling off the compressor will automatically start oper ating again Operator Pressure reducer foam station contaminated Clean pressure reducer...

Page 71: ...r inlet Clean the filter Customer Service Deposits in base exchanger Clean valve and resin board Customer Service Too much water in the salt tank Rinsing aperture is blocked Clean rinsing aperture Customer Service Injector is blocked Clean injector and filter Customer Service Foreign particles in the solenoid valve Clean the solenoid valve change the valve seat Customer Service Power failure while...

Page 72: ...ervice Permeate output is too low buffer tank of permeate is often empty Water inlet temperature is too low Measure the temperature of the softened water and compare it with the technical data Operator Operating pressure is too low Reset the operating pressure Customer Service There are calcium or mineral deposits on the filter surface of the RO membrane Decalcify the membrane replace it if necess...

Page 73: ...ppliance according to the guide lines from slipping and tipping over Caution Risk of injury and damage Note the weight of the appliance in case of storage Faults on the frost protection units Fault Possible cause Remedy By whom Frostprotectionis not working Power supply has been interrupted Check power supply and ensure proper supply Operator Exterior temperature sensor installed incor rectly See ...

Page 74: ...cumentation Representative S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 11 01 EC Declaration of Conformity Product High pressure cleaner Type 1 070 xxx Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2000 14 EC Applied harmonized standards EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A...

Page 75: ...sting done on Findings Testing done on Findings Testing done on Findings Testing done on Findings Log of high pressure testing Plant type Manufact no Start up on Signature Signature Signature Signature 75 EN ...

Page 76: ...ême bien compris l ensemble des consignes tous les utilisateurs du portique ont été informés des consignes et qu ils les ont comprises Toutes les personnes impliquées dans l installation la mise en service l entretien la maintenance et l exploitation de l installa tion doivent disposer des qualifications requises connaître et respecter ce mode d em ploi avoir connaissances et observer les di recti...

Page 77: ...inférieures Le panneau de commande sert d une part à recevoir les pièces et d autre part à sélectionner les programmes de la vage Le nettoyage est opéré à l aide de la poignée pistolet Danger Risque de blessure de brûlure Mode la vage uniquement lorsque l appareil est fer mé Seul le personnel de maintenance habi lité est autorisé à accéder au local tech nique Lors de l utilisation de l appareil la...

Page 78: ...evier de blocage 3 Poignée pistolet 4 Manette de la poignée pistolet 5 Manette de sécurité Pour laver avec le jet à haute pression poussez le levier d arrêt tirer la brosse de lavage vers l arrière et la bloquer Pour laver avec la brosse de lavage poussez le levier d arrêt tirer la brosse de lavage vers l avant et la bloquer Décrochez le pistolet de giclage à main et tirer le levier du pistolet Ic...

Page 79: ...e sel L interrupteur principal se trouve sur l ar moire de commande 1 Interrupteur principal 1 Manomètre 2 Raccord d air comprimé pour opéra tions SAV 3 Réducteur de pression Régler le réducteur de pression sur 0 4 0 5 MPa 4 5 bars Éléments de l appareil Réglages Interrupteur principal Position 1 L installation est en service La protection antigel option est active 0 L installation complète hors s...

Page 80: ... avec filtre 5 Manomètre d eau 6 Réducteur de pression d eau Le module est réglé lors de la mise en ser vice par le monteur Régler la qualité de la mousse unique ment sur le réducteur de pression d air Remarque La qualité de mousse réglée reste constante uniquement si aucune bulle ne se trouve dans le tuyau d aspiration du dé tergent Démarrer le programme mousse à ré gler Effectuer le réglage de b...

Page 81: ...te heure heure d été Som heure d hiver Wint Horaires de service de l installation au jour actuel Travaux d entretien à faire exécuter par le SAV exemple Si plusieurs travaux d entretien sont néces saires ils sont affichés les uns après les autres Si aucun intervalle d entretien n est atteint cet affichage est supprimé Défaut qui s est produit exemple Si plusieurs défauts sont en cours ils sont aff...

Page 82: ... 7 1 Rubrique de menu 2 Paramètre 82 FR ...

Page 83: ...assage d heure automatique Remarque Si le passage d heure automatique est ac tif Som ou Wint est affiché en mode normal lors de l affichage de la date et de l heure dans le coin inférieur droit de l écran La valeur de pièce détermine la valeur attri buée aux différentes pièces associées aux divers canaux du contrôleur de monnaie Valeur valeur de la pièce en unités de la vage Objet valeur en unité ...

Page 84: ...tion qui y sont mentionnés N utiliser que les détergents homologués par KÄRCHER 1 Bidon de détergent Lavage haute pression mousse hu mide Cire chaude Lavage à la mousse Détachement de saletés Top finition 1 Bidon de détergent Détergent pour jantes 1 Bidon de détergent Polissage Ecume Pour cette installation on utilise des déter gents non dilués Les flexibles d aspiration du détergent sont marqués ...

Page 85: ...e termine au bout de 3 minutes Si la touche OK2 est de nouveau action née avant écoulement de la durée la fonc tion est interrompue Appuyer sur la touche OK active la régé nération de l échangeur de base dans ABS WSO La régénération ne peut pas être in terrompue Appuyer sur la touche OK active la pompe de recirculation d antigel pendant 3 minutes Si la touche OK2 est de nouveau action née avant éc...

Page 86: ...le Dans certaines conditions cette couche de glace est même susceptible d entraver le fonc tionnement de composants majeurs du véhicule Ainsi il faut prévenir l utilisa tion de l installation à des températures inférieures à 15 C en enclenchant le blocage de fonctionnement de nuit L installation résiste au gel jusqu à 20 C Au dessous de 20 C l appareil doit être arrêté comme décrit au para graphe ...

Page 87: ...hauffage Remarque En cas de pauses d exploitation plus longue l installation doit être nettoyée sauf l échangeur de base avant de prévenir toute corrosion par le solvant antigel En cas de doute demander des renseigne ments sur le remisage au service après vente Période Action Sous groupe concerné Réalisation Par qui Plusieurs fois pas jour contrôler Brosse de lavage Contrôler l absence d encrassem...

Page 88: ... 13 Fonction Schéma de flux exécution à 2 outils 88 FR ...

Page 89: ... 14 Schéma de flux exécution à 1 outils 89 FR ...

Page 90: ...e de dosage 4 option 38 Réservoir à détergent 39 Distributeur d eau du robinet 40 Distributeur de permeat 41 Distributeur d eau chaude 42 Boîtier de distribution 43 Électrovanne d eau propre 44 Soupape magnétique de permeat 45 Soupape magnétique de l eau chaude 46 Pompe haute pression 47 Clapet anti retour de la protection anti gel 48 Cache avec tamis marqué en rouge Détergent pour jantes 49 Réser...

Page 91: ...eté résiduelle de l eau adoucie dé passe une valeur limite une commutation est faite sur la deuxième bouteille d échan geur de base La bouteille d échangeur de base vidée est régénérée Un pressostat est présent pour chaque type d eau Un message d erreur est affiché en cas de manque d eau Lorsque le réservoir tampon de perméat est plein la pompe s arrête Met la pompe OI vers la production de per mé...

Page 92: ...de SAE 90 réf 6 288 016 l 0 7 Valeurs déterminées selon EN 60355 2 79 Valeur de vibrations bras main Poignée pistolet m s2 2 5 Lance m s2 2 5 Incertitude K m s2 0 1 Niveau de pression sonore LpA dB A 65 Incertitude KpA dB A 3 Niveau de pression sonore LWA incertitude KWA dB A 86 Traitement de l eau 220 200 300 200 400 200 Tension V Hz 400 3 50 Type de protection IP X2 Pression d eau dynamique MPa ...

Page 93: ...Polissage Ecume 1 Réservoir de sel 1 Robinet de contrôle de l eau douce 2 Filtre fin RO 3 Filtre à charbon actif RO 1 Cache avec tamis marqué en rouge 2 Vanne d arrêt de protection antigel En mode normal appuyer sur la touche OK de la commande pendant plus de 2 secondes Appuyer sur la touche GAUCHE Appuyer 4 fois sur la touche DROITE Vue d ensemble du menu voir la page sui vante Entretien et maint...

Page 94: ... 19 94 FR ...

Page 95: ...es de l électronique de la pompe Consommation en courant de la pompe de micro émulsion nettoyage intensif com plet Sorties actives de l électronique de la pompe A Vue d ensemble statut B Détails statut 1 Statut échangeur de base 2 Statut osmose inversée 3 Statut réservoir tampon perméat Appuyer sur la touche OK Sélectionner l affichage désiré avec les touches GAUCHE et DROITE L un des affichages c...

Page 96: ...aux détergents Danger Risque d accident lors des travaux sur l ap pareil Pour tous les travaux Fermer l arrivée d eau pour ce faire fe mer la soupape de dégagement de l eau fraîche mettre l appareil hors tension pour ce faire désactiver l interrupteur principal d arrêt d urgence du site et veiller à em pêcher toute remise en service inopi née 몇 Avertissement Risque d endommagement Ne pas net toyer...

Page 97: ...te pression par exemple traces de frottement tissu du flexible à nu trace de pliage et caoutchouc poreux ou crevassé Remplacer les flexibles haute pression endommagés Exploitant contrôler Plaque indica trice à la place de lavage Vérifier que les panneaux de consigne sont présents et lisibles Exploitant contrôler Eclairage de la place de lavage Vérifier le fonctionnement de l éclairage de la place ...

Page 98: ... Pompes à haute pression Le manomètre doit afficher 9 10 MPa 90 100 bars Sinon suppri mer l erreur selon les indications figurant au paragraphe Aide en cas de panne Exploitant nettoyer Filtre à détergent Démonter le filtre et le rincer abondamment à l eau chaude Exploitant nettoyer Filtre de la pompe antigel Nettoyer le filtre et le remettre en place Exploitant nettoyer Puits de conser vation d ou...

Page 99: ... de filtre filtre à charbon actif RO Fermer la soupape d arrêt de l eau douce dévisser et rincer la tasse de filtre changer l élément du filtre par un nouveau filtre monter un nouveau filtre et une tasse de filtre ouvrir le soupape d arrêt de l eau douce remettre l installation en service Exploitant service après vente contrôler Pompe de l instal lation OR Informer le Centre de Service Après vente...

Page 100: ... élimination in correcte est passible d une amende 1 Couvercle du réservoir d huile 2 Bouchon de vidange d huile Préparer un récipient collecteur pour l huile usagée Retirer le couvercle du réservoir d huile Dévisser la vis de vidange d huile et ré cupérer l huile usagée Remplacer l anneau étanche et tourner la vis d échappement d huile Verser doucement l huile neuve dans le réservoir jusqu au rep...

Page 101: ...ique aucune pression Vérifier le compresseur et les conduites d air comprimé F 010 Pas de connexion avec l électronique de la pompe emplacement de lavage 1 Contacter le service après vente F 011 Sorties de l électronique emplacement de lavage 1 en surcharge Acquitter le défaut Si le défaut apparaît plusieurs fois contacter le service après vente F 012 Puissance absorbée pompe haute pression trop é...

Page 102: ...s dans la pompe haute pression du poste de lavage 3 Faire l appoint d huile valider le défaut F 058 Électronique du poste de lavage 3 défectueuse Contacter le service après vente F 060 Pas de connexion avec l électronique de la télécommande emplace ment de lavage 3 Contrôler la connexion enfichée du câble de don nées avec l électronique de la télécommande F 061 Défaut contrôleur de monnaie emplace...

Page 103: ...bloqué pompe haute pression poste de lavage 6 Contacter le service après vente F 115 Soupape de demi charge poste de lavage 6 défectueuse F 116 Le contact de protection de bobine de la pompe haute pression du poste de lavage 6 s est déclenché Acquitter le défaut Si le défaut apparaît plusieurs fois contacter le service après vente F 117 Niveau d huile trop bas dans la pompe haute pression du poste...

Page 104: ...apparaît plusieurs fois contacter le service après vente F 171 Sorties de la platine A2 en surcharge F 172 F 176 Réservoir à détergent vide Remplir le réservoir de détergent F 177 Puissance absorbée pompe bas de caisse trop élevée Réinitialiser le disjoncteur de protection moteur Si le défaut réapparaît contacter le service après vente F 178 Aucune pression après le démarrage du lavage de dessous ...

Page 105: ... Consommation en courant chauffage de conduite de mousse Mousse trop élevée Rétablir le disjoncteur de protection du moteur Si le défaut apparaît plusieurs fois contacter le ser vice après vente F 250 Puissance absorbée pompe pour programme de lavage spécial trop élevée F 260 Pas de connexion avec la platine A5 Acquitter le défaut Si le défaut apparaît plusieurs fois contacter le service après ven...

Page 106: ...a liste de dé fauts Effacer la mémoire des défauts Visualiser la liste d événements Pannes dans l insertion de pièces Panne Eventuelle cause Remède Par qui Tous les contrô leurs de pièces refusent toutes les pièces L interrupteur principal est désactivé Tourner l interrupteur principal sur la position 1 Exploitant Horloge ou durées de fonctionnement déré glées Blocage de fonctionnement nocturne ac...

Page 107: ...e en service Service après vente La pompe à haute pression aspire de l air dans le récipient vide de détergent Remplir détergent Purger la conduite d aspira tion évtl pour accélerer la procédure de purge pincer plusieurs fois rapidement le tuyau d aspi ration vers la pompe pendant l exploitation Exploitant La pompe à haute pression frappe le mano mètre pivote très fort La pompe à haute pression as...

Page 108: ...ible Rétablir l alimentation en eau contrôler le réglage du réduc teur de pression d eau 0 5 MPa 5 bar Exploitant Le compresseur ne fournit pas d air Contrôler le compresseur Vider l eau condensée dans le réservoir de pression du com presseur Service après vente Compresseur surchauffé Après le refroidissement le compresseur se remet automati quement en service Exploitant Réducteur de pression stat...

Page 109: ...oyer le clapet de saumure changer la siège de soupape Service après vente Arrêt de courant pendant le remplissage de saumure Contrôler l alimentation en énergie Service après vente L eau salée n est pas aspirée Pression d alimentation en eau trop faible Augmenter la pression à environ 0 3 MPz 3 bars Exploitant Orifice de jaugeage de rinçage bouché nettoyer l orifice de jaugeage de rinçage Service ...

Page 110: ...e la membrane OR Rincer la membrane long temps le cas échéant changer Respecter dans le future Eau en qualité d eau de distribution éviter de longs temps d ar rêt Service après vente Traces sur la car rosserie à l entre tien de top qualité le perméat est insuffisamment déminéralisé I eau adoucissée a une teneur de minéral trop haute Vérifier la conductibilité de l eau adoucissée Service après vent...

Page 111: ...type de construction ain si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon damentales stipulées en matière de sécuri té et d hygiène par les directives européennes en vigueur Toute modifica tion apportée à la machine sans notre ac cord rend cette déclaration invalide Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Responsable de la do...

Page 112: ... Contrôle effectué le Résultat Contrôle effectué le Résultat Contrôle effectué le Résultat Rapport de contrôle de la haute pression Type de station N de fabrication Date de mise en service Signature Signature Signature Signature 112 FR ...

Page 113: ...derivadas a la red de alcantarillado de acuerdo con las nor mativas locales Directrices específicas de cada país para la calefacción y la generación de agua caliente en el lugar de montaje Cerciórese de que ha comprendido todas las indi caciones de que todos los usuarios de la instala ción están informados de los riesgos y han comprendido las indicaciones Todas las personas que tengan que ver con ...

Page 114: ...de mando se introducen monedas y se selecciona el programa de lavado La limpieza se lleva a cabo con la pisto la pulverizadora Peligro Peligro de lesiones peligro de quemadu ras Proceda al lavado solo cuando la ins talación está cerrada Solo el personal autorizado para los tra bajos de mantenimiento podrá acceder a la sala de máquinas La puerta debe rá estar cerrada cuando se use la insta lación G...

Page 115: ...lverizadora manual 4 Palanca de la pistola pulverizadora ma nual 5 Palanca de seguro Para lavar con el chorro a alta presión presionar la palanca de inmovilización tirar del cepillo de lavado hacia atrás y encajar Para lavar con el cepillo de lavado pre sionar la palanca de inmovilización ti rar del cepillo de lavado hacia delante y encajar Desbloquear la pistola pulverizadora ma nual y tirar de l...

Page 116: ... interruptor principal se encuentra en el armario de distribución 1 Interruptor principal 1 Manómetro 2 Toma de aire compromido para traba jos de mantenimiento 3 reductor de presión Ajustar el reductor de presión a 0 4 0 5 MPa 4 5 bar Elementos del aparato Configuraciones Interruptor principal Posi ción 1 El equipo está en funcionamien to La protección antiheladas opcio nal está activada 0 Instala...

Page 117: ...on filtro 5 Manómetro de agua 6 Reductor de presión de agua El modelo se configura cuando el montador lo pone en marcha Configurar la calidad de la espuma solo en el reductor de presión de aire Nota La calidad de la espuma configurada solo se mantiene constante si no hay burbujas en la manguera de aspiración de detergen te Arrancar el programa de espuma a con figurar Ejecutar la configuración bási...

Page 118: ...a de la semana gecha hora horario de verano ver horario de invierno inv Horario de funcionamiento de la instalación en el día actual Trabajos de mantenimiento pendientes a realizar por el servicio de atención al clien te ejemplo Si hay varios trabajos de mantenimiento pendientes se muestran uno tras otro Si no hay ninguna cita de mantenimiento pendiente no se muestra este indicador Avería ocurrida...

Page 119: ... 7 1 Punto del menú 2 Parámetros 119 ES ...

Page 120: ...de verano invierno automático NO Sin cambio horario automático Nota Si la conmutación automática está activa da se indicará durante el funcionamiento normal la fecha y la hora en la esquina de recha inferior de la pantalla Ver o Inv El valor de la moneda indica qué valor tie nen las monedas asignadas a los diferen tes canales del comprobador de monedas Valor Valor de la moneda en unidades de lavad...

Page 121: ...e detergente Limpiador de llantas 1 Bidón de detergente Pulido Espuma En esta instalación se utilizan detergentes no diluidos Las mangueras de aspiración de los pro ductos de limpieza están señaladas en co lor Nota En el bastidor del módulo de la bomba tam bién vienen explicados los colores de las mangueras de aspiración Colgar la manguera de detergente en el bidón de detergente 1 Palanca de venti...

Page 122: ...ción Si se pulsa la tecla OK se activa la rege neración del ablandador de agua en ABS WSO La regeneración no se puede inte rrumpir Si se pulsa la tecla OK se activa la bomba de circulación antiheladas durante 3 minutos Si se pulsa de nuevo la tecla OK antes de finalizar el tiempo se interrumpe la función Si se pulsa la tecla OK se activa la cale facción de manguera de espuma durante 3 minutos Si s...

Page 123: ...o a temperaturas inferiores a 15 C conectar el bloqueo de servicio nocturno El equipo está a prueba de heladas hasta 20ºC si la temperatura baja de 20ºC se debe parar el aparato tal y como se describe en el apartado Para da en caso de heladas Nota Las condiciones para la protección antihe ladas son El interruptor principal debe estar en posición 1 Se deben cerrar las puertas de la sala de máquinas...

Page 124: ...del servicio se tiene que enjuagar el equipo con una solución antiheladas exceptuando el ablandador de agua para protegerlo de corrosión En caso de duda deje que el servicio téc nico se encargue de la puesta fuera de ser vicio Cuándo Opera ción Componentes afecta dos Ejecución Responsa ble comprobar varias veces diaria mente Cepillo para lavar Por si estuviese sucio o helado si es necesario bloque...

Page 125: ... 13 Función Esquema de flujo modelo con 2 herramientas 125 ES ...

Page 126: ... 14 Esquema de flujo modelo con 1 herramienta 126 ES ...

Page 127: ...ional 38 Recipiente de detergente 39 Distribuidor de agua fresca 40 Distribuidor de permeado 41 Distribuidor de agua caliente 42 Bloque de distribución 43 Válvula magnética de agua limpia 44 Electroválvula permeado 45 Electroválvula agua caliente 46 bomba de alta presión 47 Válvula de retorno de protección contra heladas 48 Pantalla con tamiz marcado en rojo Limpiador de llantas 49 Recipiente de d...

Page 128: ...uando está sobrecargado el motor Si la dureza residual del agua descalcifica da supera un valor límite se cambia a otra botella de ablandador de agua Se regene ra la botella de ablandador de agua agota da Hay un presostato para cada tipo de agua Si hay falta de agua aparece un mensaje de error La bomba se desconectará si el tanque de compensación de permeado está lleno La bomba OR conecta a la pro...

Page 129: ... 6 288 016 l 0 7 Valores calculados conforme a la norma EN 60355 2 79 Valor de vibración mano brazo Pistola pulverizadora manual m s2 2 5 Lanza dosificadora m s2 2 5 Inseguridad K m s2 0 1 Nivel de presión acústica LpA dB A 65 Inseguridad KpA dB A 3 Nivel de potencia acústica LWA inseguridad KWA dB A 86 Tratamiento del agua 220 200 300 200 400 200 Tensión V Hz 400 3 50 Categoria de protección IP X...

Page 130: ...Bidón de detergente Pulido Espuma 1 Tanque de sal 1 Grifo de comprobación de agua blanda 2 Filtro fino RO 3 Filtro de carbono activo RO 1 Pantalla con tamiz marcado en rojo 2 Válvula de cierre de anticongelante Pulse el botón OK durante más de dos segundos en el control durante el funcionamiento normal Pulsar tecla IZQUIERDA Pulsar 4 veces la tecla DERECHA Vista del menú véase la página siguiente ...

Page 131: ... 19 131 ES ...

Page 132: ...ivas del sistema electrónico de la bomba Absorción de corriente de la bomba de mi croemulsión limpieza intensiva completa Salidas activas del sistema electrónico de la bomba A Resumen de estado B Detalles de estado 1 Estado del ablandador de agua 2 Estado de osmosis reversa 3 Estado del tanque de compensación de permeado Pulse el botón OK Seleccionar el indicador deseado con las teclas IZQUIERDA y...

Page 133: ...ccesorios Combustibles Detergentes Peligro Peligro de accidentes cuando se trabaja en la instalación En todos los trabajos Cortar el agua para ello cierre el grifo del agua limpia quite la corriente de la instalación para ello apague el interruptor de parada de emergencia y asegúrelo para que no se vuelva a encender 몇 Advertencia Peligro de daños en la instalación No lim piar el interior de la ins...

Page 134: ...l menos 0 8 l h de agua de cada pistola pulveri zadora manual Propieta rio usuario A diario varias veces diariamente Tubos de alta pre sión tubos de es puma en el modelo de 2 he rramientas Comprobar si las mangueras de alta presión han sufrido daños como daños por abrasión examinar el tejido de la manguera si se ha re torcido y si la goma es porosa o está agrietada Cambiar las man gueras de alta p...

Page 135: ...ue estar entre las marcas MIN y MAX de lo contrario rellenar el aceite Propieta rio usuario varias veces diariamente Tubos de deter gente con filtro Comprobación visual en el chorro de alta presión si contiene deter gente si es necesario limpiar el filtro Propieta rio usuario varias veces diariamente toda la instalación Compruebe el funcionamiento de todos los programas de lavado Propieta rio usua...

Page 136: ...la pul verizadora Si la cantidad es inferior Limpiar el filtro de la bomba antiheladas el filtro de la mariposa enjuagar el conducto controlar la dirección de giro de la bomba Propieta rio usuario trimestral mente limpiar Comprobador de monedas Abra la puerta del comprobador de monedas Limpiar el orificio de in sertar la moneda véase apartado Trabajos de mantenimiento Propieta rio usuario Tras 100...

Page 137: ...e aceite 2 Tornillo purgador de aceite Tener preparado un recipiente de reco gida para aceite usado Retire la tapa del depósito de aceite Desatornillar el tornillo de salida de aceite y recoger el aceite Sustituir el anillo de obturación y enros car el tornillo purgador de aceite Rellene el depósito de aceite lentamen te hasta alcanzar la marca MAX Cerrar el recipiente con la tapa Llevar el aceite...

Page 138: ...io técnico F 005 El guardamotor de las bombas de alta presión se ha activado Restablecer el guardamotor en caso de repetirse llamar al servicio técnico F 006 Conexión con el RDS averiada Acuda al servicio técnico F 007 El presostato de aire no genera presión Comprobar el compresor y los conductos de aire comprimido F 010 No hay conexión con el sistema electrónico del puesto de lavado 1 Acuda al se...

Page 139: ...uesto de lavado 3 sobrecarga das F 052 La absorción de corriente de la bomba de alta presióndel puesto de lavado 3 esta demasiado alta Confirmar error Si se sigue produciendo el fallo acuda al servicio técnico F 053 La absorción de corriente de la bomba de alta presióndel puesto de lavado 3 esta demasiado baja Véase Averías en las bombas de alta presión F 054 Contactor de la bomba de alta presión ...

Page 140: ...ento de la bomba de alta pre sión del puesto de lavado 5 se ha activado Confirmar error Si se sigue produciendo el fallo acuda al servicio técnico F 097 El nivel de aceite de la bomba de alta presión del puesto de lavado 5 es demasiado bajo Rellenar con aceite emitir acuse de recibo de la avería F 098 Sistema electrónico del puesto de lavado 5 defectuoso Acuda al servicio técnico F 100 No hay cone...

Page 141: ...a en el comprobador de monedas del puesto de lavado 7 Acuda al servicio técnico F 142 Si el comprobador de monedas es mecánico ins peccionar el microinterruptor cambiar el compro bador electrónico de monedas F 150 No hay conexión con el sistema electrónico del puesto de lavado 8 Confirmar error Si se sigue produciendo el fallo acuda al servicio técnico F 151 Salidas del sistema electrónico del pue...

Page 142: ...a local F 223 Avería en el quemador Avería en la calefacción por parte del cliente F 229 Avería del sensor de temperatura de agua caliente Acuda al servicio técnico F 231 Avería del sensor de temperatura de agua caliente F 233 La temperatura de agua del suministro externo con agua caliente superior a 60ºC Reducir la temperatura de la alimentación de agua F 240 Avería en el sensor de temperatura ex...

Page 143: ...ores mostrados actualmente 1 Descripción del error 2 Código de error 3 Número de errores similares en la lista de errores Pulsar simultáneamente las teclas IZ QUIERDA y DERECHA Pulsar la tecla OK para borrar la lista de errores o Pulsar la tecla ESC para no borrar la lista de errores F 300 No hay conexión con el sistema electrónico A7 Confirmar error Si se sigue produciendo el fallo acuda al servi...

Page 144: ...ando esta esté llena se desplazará el aviso más antiguo Pulsar la tecla ESC hasta que aparez ca la siguiente indicación Pulse el botón OK durante más de dos segundos Pulsar tecla IZQUIERDA Pulsar la tecla DERECHA Se procede tal y como se indica en Ver lis ta de errores Ver la lista de eventos 144 ES ...

Page 145: ... de alta presión Propietario usuario Boquillas de alta presión montadas errónea mente Comprobar sustituir la boquilla de alta presión Propietario usuario La cantidad de abastecimiento de agua es es casa Verifique la cantidad de abastecimiento de agua ver datos técnicos Propietario usuario Enjuagar la electroválvula comprobar la válvula del flotador y electroválvula calidad del agua Servicio de ate...

Page 146: ...iene agua de con densación Purgar el agua de condensación del depósito a presión del compresor Servicio de atención al cliente Averías en el limpiador de llantas Avería Posible causa Modo de subsanarla Responsable Transporte de agua detergente inexistente o in suficiente La pantalla de la pieza del nudo está atasca da Limpiar las piezas Propietario usuario servi cio técnico Averías en el compresor...

Page 147: ...presor sobrecalentado Tras el enfriamiento el compresor se pone inmediatamente en funcionamiento Propietario usuario Reductor de presión de la esta ción de espuma sucio Limpiar el reductor de presión Propietario usuario La válvula magnética de agua productos químicos no se abre Comprobar la tensión con el comprobador de campos magné ticos limpiar la válvula magnética cambiar si es necesario Propie...

Page 148: ... cantidad de sal es inco rrecta Compruebe el consumo de sal y la configuración Servicio de atención al cliente Pérdida de pre sión Hay incrustaciones en la conducción de agua limpiar Servicio de atención al cliente Hay incrustaciones en el ablandador de agua Limpie la válvula y la plancha de resina Servicio de atención al cliente hay demasiada agua en el tan que de sal El panel de enjuague present...

Page 149: ...a válvula de admisión Propietario usuario El microfiltro o el el filtro de carbón vegetal ac tivado están sucios Compruebe los filtros y cámbielos si procede Servicio de atención al cliente El rendimiento del permeado es demasiado bajo El tanque de compensación de permeado está vacío con frecuencia La temperatura del abastecimiento de agua es demasiado baja Mida la temperatura del agua descalcariz...

Page 150: ...anarla Responsable La protección an tiheladas no está en funcionamien to Suministro de tensión interrumpido Comprobar y asegurar el suministro de electrici dad Propietario usuario Sensor de temperatura exterior está montado incorrectamente Véase el apartado Instalar equipo Servicio de atención al cliente Lanza dosificado ra pistola pulveri zadora manual y manguera de alta presión congela das Filtr...

Page 151: ...i rección de la empresa Persona autorizada para la documenta ción S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tele 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 11 01 Declaración de conformidad CE Producto Limpiadora a alta presión Modelo 1 070 xxx Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE Normas armonizadas aplicadas...

Page 152: ...ión llevada a cabo a fecha de Resultado Inspección llevada a cabo a fecha de Resultado Inspección llevada a cabo a fecha de Resultado Protocolo para la inspección de alta presión Tipo de instalación Nº fabricante Puesta en marcha Firma Firma Firma Firma 152 ES ...

Page 153: ...rsäkra dig om att du har förstått alla hänvisningar att alla som använder anläggningen har informerats om hänvisningarna och att de har förstått dem Alla som arbetar med installering ibruktag ning underhåll service och handhavande måste vara kvalificerade för uppgiften känna till innehållet i och beakta den na bruksanvisning samt vara informerade om och beakta gällande föreskrifter Vid självbetjän...

Page 154: ...rogrammet tiden går långsam mare Grundläge tvättverktyg i hållare Observera Funktionen STOP är aktiv i alla kopp lingslägen utan tvättprogram Högtryckstvätt Avlägsnande av grovsmuts Varmvatten med schampo Avstånd högtryckstråle minst 30 cm Skumtvätt Grundlig lackrengöring med aktivt skum Använd skumborsten endast när program met körs och först efter högtryckstvätten Sköljning För avsköljning av sc...

Page 155: ...rutspaken Detta utförande har handspruta och tvätt borste som separata verktyg Handspruta Släpp arretering på handspruta och drag i sprutspaken Tvättborste Rengör innan användning tvättborsten med handsprutan Ställ in tvättprogrammet skumtvätt och rengör fordonet När mynt lagts i löper tvättiden Restvärdesindikatorn visar hur många tvättenheter som är kvar att använda Observera Tvättiden löper äve...

Page 156: ...nrengin WSO 11 Salttank Huvudbrytaren sitter på kopplingsskåpet 1 Huvudströmbrytare 1 Manometer 2 Tryckluftsanslutning för servicearbeten 3 Tryckregulator Ställ in tryckregulatorn på 0 4 0 5 MPa 4 5 bar Aggregatelement Inställningar Huvudströmbrytare Position 1 Anläggning är i drift Frostskydd tillval är aktivt 0 Hela anläggningen ur drift även frostskyddsanordning ar Observera När anläggningen är...

Page 157: ... bara in skumkvaliteten på tryckre ducerare luft Observera Den inställda skumkvaliteten förblir bara konstant om det inte finns några bubblor i rengöringsmedelsslangen Starta skumprogrammet som ska star tas Utgör grundinställningarna enligt följan de tabell Den automatiska omkopplingen ändrar skumkvaliteten om temperaturen som har ställts in i styrenheten överskrids På en extra tryckreducerare luf...

Page 158: ...xempel M101 Högtryckspump tvättplats 1 M102 Högtryckspump tvättplats 2 M103 Högtryckspump tvättplats 3 M104 Högtryckspump tvättplats 4 M105 Högtryckspump tvättplats 5 M106 Högtryckspump tvättplats 6 M107 Högtryckspump tvättplats 7 M108 Högtryckspump tvättplats 8 M109 Brännare M110 Brännarfläkt M111 Varmvattenpump M112 Frostskyddspump M113 Osmospump M114 Pump tvättplatsupppvärmning M115 Slanguppvär...

Page 159: ... 7 1 Menypunkt 2 Parameter 159 SV ...

Page 160: ... 8 1 Menypunkt 2 Parameter 160 SV ...

Page 161: ...g aktiv Börja som martid sista söndagen i mars kl 02 00 Bör ja normaltid vintertid sista söndagen i oktober kl 03 00 Auto sommar vintertid NO Ingen automatisk tidsomställning Observera Om den automatiska omställningen är ak tiv visas i normaldrift på indikeringen av datum och klocka ner till höger på display en Som eller Wint Myntvärdet anger hur mynten som förde lats på myntkontrollens olika kana...

Page 162: ...en torrare skumkvaliteten Inställbar mellan 1 till 100 Off Takt från 0 Inställningen av doseringspumparna utförs på det sätt som beskrivs i kapitlets början se Ställa in parameter med en variabel Denna menypunkt används inte Den utvändiga termostaten kopplar till föl jande frostskyddsanordning beroende på yttertemperaturen under 3 C Slanguppvärmning torrskum tillval under 1 C Dränkbar pump frostsk...

Page 163: ... dokumentera salt och vattenförbrukningen i ett protokoll Tryck knappen OK på styrningen längre än 2 sekunder Tryck knappen VÄNSTER Tryck 2 gånger på knappen HÖGER M140 Manuella ingrepp Tryck på knappen OK Välj menypunkt med knapparna VÄN STER och HÖGER M254 Tillgodohavande M5 Tvättplats Varje tryckning på knappen OK ökar till godohavandet för vald tvättplats box med en tvättenhet M252 Lamptest Tr...

Page 164: ...lagd omsättning sedan tvättan läggningens idrifttagning M255 Omsättning M5 Tvättplats Omsättning per tvättplats sedan tvättan läggningen togs i drift M260 Sammanlagd dagsomsättning Sammanlagd omsättning sedan dagens början kl 0 00 M261 Dagsomsättning M5 Tvättplats Omsättning per tvättplats sedan dagens början kl 0 00 M247 Omsättning manuell M5 Tvättplats Omsättning för manuellt uppskrivna tvät ten...

Page 165: ...ligt den separata installationshandbo ken Alla underhållsåtgärder i kapitlet Un derhåll och service har utförts korrekt Alla rengöringsverktyg tillbakalagda i förvaringsbehållarna Till anläggningen hörande handsprutor na med frostskyddsborrning är monte rada Denna frostskyddsanordning aktiveras av styrningen vid risk för frost Färskvatten strömmar igenom högtrycks ledningar och handsprutor och sky...

Page 166: ...ållaren med permeat Frånskilj vattenledningen mellan basut bytare och flottörbehållare varmvatten Spola anläggningen inte basutbytaren med frostskyddslösning Spola basutbytaren med koncentrerad saltlösning Blås ut alla vattenledande delar med ol jefri tryckluft Observera Stäng av och koppla ifrån uppvärmning på uppställningsplatsen fullständigt enigt upp värmingens separata bruksanvisning Observer...

Page 167: ... 15 Funktion Flödesschema 2 verktygs utförande 167 SV ...

Page 168: ... 16 Flödesschema 1 verktygs utförande 168 SV ...

Page 169: ...rkningshjälp 37 Doseringspump 4 tillval 38 Behållare för rengöringsmedel 39 Fördelare färskvatten 40 Fördelare Permeat 41 Fördelare varmvatten 42 Fördelarblock 43 Magnetventil färskvatten 44 Magnetventil permeat 45 Magnetventil varmvatten 46 Högtryckspump 47 Bakslagsventil frostskydd 48 Strypfläns med sil rödmarkerad Fälgrengörare 49 Behållare för rengöringsmedel 50 Injektor 51 Flottör 52 Flottörb...

Page 170: ... överbelastas Om resthårdheten hos det avhärdade vatt net överskrider ett gränsvärde görs en om koppling till den andra basutbytesflaskan Den förbrukade basutbytesflaskan regene reras Det finns en tryckbrytare för varje vatten typ Vid vattenbrist visas ett felmeddelande Kopplar från pumpen vid full buffertbehålla re permeat Kopplar till pump RO för produktion av per meat Avger en signal till anläg...

Page 171: ... SAE 90 Artikelnr 6 288 016 l 0 7 Beräknade värden enligt EN 60355 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Handspruta m s2 2 5 Spolrör m s2 2 5 Osäkerhet K m s2 0 1 Ljudtrycksnivå LpA dB A 65 Osäkerhet KpA dB A 3 Ljudteffektsnivå LWA Osäkerhet KWA dB A 86 Vattenrening 220 200 300 200 400 200 Spänning V Hz 400 3 50 Skydd IP X2 Vattentryck dynamiskt MPa bar 0 2 0 6 2 6 Tilloppstemperatur max C 30 Kapacitet dH...

Page 172: ...engörare 1 Behållare rengöringsmedel Polish Skum 1 Salttank 1 Kontrollkran mjukt vatten 2 Finfilter RO 3 Aktivt kolfilter RO 1 Strypfläns med sil rödmarkerad 2 Spärrventil frostskydd Tryck knappen OK på styrningen längre än 2 sekunder Tryck knappen VÄNSTER Tryck 4 gånger på knappen HÖGER M144 Skötsel Se menyöversikt på följande sida Skötsel och underhåll Översikt Visa systemstatus 172 SV ...

Page 173: ... 21 173 SV ...

Page 174: ... 22 174 SV ...

Page 175: ...attentemperatur i flottörbehållare varm vatten M285 Välja tvättplats M5 Tvättplats Välj tvättplatsnummer box med knap parna VÄNSTER och HÖGER Tryck på knappen OK Status för vald tvättplats visas M286 Reglageinställning M119 Stop M120 Högtryckstvätt M121 Skumtvätt M123 Sköljning M124 Hetvax M125 Toppvård M127 Smutsborttagning Momentant inställt tvättprogram M254 Tillgodohavande M290 Driftstid Åters...

Page 176: ...ttillstånd visas något av de exempel som visas nedan M248 Drift Basutbytare i drift XXXX liter vatten avhär dat sedan senaste regenerering M249 Svarssignal timer Regenerering aktiverades styrningen vän tar sedan XXX sekunder på svarssignal från basutbytaren M250 Regenerering Basutbytaren utför regenerering sedan XXX minuter M228 Saltregenerering Saltlösningen i salttanken regenereras Proceduren av...

Page 177: ...illverkaren såsom reserv och förslitningsdelar tillbehör drivmedel samt rengöringsmedel Fara Olycksrisk vid arbete på anläggningen Vid alla arbeten Stäng av vattentillförseln genom att stänga avstängningsventilen för färsk vatten stoppa strömtillförseln genom att bryta nödstoppsreglagen på båda sidor och säkra dessa mot återstart 몇 Varning Skaderisk Rengör inte anläggningens inre utrymmen med högt...

Page 178: ...ygsut förandet Undersök slangarna så att dessa inte har skavningsskador skador på ytskiktet är böjda och porösa eller har sprickor i gummit Byt ut skadade högtrycksslangar Operatör Kontrollera Hänvisningsskyl tar på tvättplatsen Kontrollera om anvisningsskyltar för användare finns och kan läsas Operatör Kontrollera Tvättplatsbelys ning Kontrollera funktionen på tvättplatsbelysningen byt ut defekta...

Page 179: ...göra Förvaringsschakt för verktyg Rengör förvaringsschakten Operatör Kontrollera Salttank Kontrollera vattennivån ca 5 25 cm över silplattan Operatör Kontrollera om beläggningar finns rengör vid behov fyll på avhärd ningssalt och starta driften igen Risk för funktionsstörningar Använd endast i kapitel Tillbehör angivet avhärdningssalt i tablettform vid påfyllning Operatör smörj in Takrundel Smörj ...

Page 180: ...Oljebehållarens lock 2 Skruv för oljeutsläpp Ha uppsamlingskärl för använd olja till hands Tag av locket på oljebehållaren Vrid ur oljetappningsskruven och fånga upp den använda oljan Byt ut tätningsringen och skruva i olje avtappningsskruven Fyll långsamt på ny olja i oljebehållaren upp till MAX markeringen Förslut oljebehållare med lock Lämna använd olja på härför avseddda uppsamlingsplatser Fäl...

Page 181: ...ik tvättplats 1 Kontakta kundservice F 011 Elektronikutgångar tvättplats 1 överbelasade Kvittera störningen Om felet inträffar igen kon takta kundtjänst F 012 Strömförbrukning högtryckspump tvättplats 1 för hög F 013 Strömförbrukning högtryckspump tvättplats 1 för låg Se Störningar på högtryckspumpar F 014 Skydd högtryckspump tvättplats 1 klämmer Kontakta kundservice F 015 Halvlastventil tvättplat...

Page 182: ...ttplats 4 överbelasade F 072 Strömförbrukning högtryckspump tvättplats 4 för hög Kvittera störningen Om felet inträffar igen kon takta kundtjänst F 073 Strömförbrukning högtryckspump tvättplats 4 för låg Se Störningar på högtryckspumpar F 074 Skydd högtryckspump tvättplats 4 klämmer Kontakta kundservice F 075 Halvlastventil tvättplats 4 defekt F 076 Lindningsskyddskontakt högtryckspump tvättplats ...

Page 183: ...r tvättplats 7 överbelastade F 132 Strömförbrukning högtryckspump tvättplats 7 för hög Kvittera störningen Om felet inträffar igen kon takta kundtjänst F 133 Strömförbrukning högtryckspump tvättplats 7 för låg Se Störningar på högtryckspumpar F 134 Skydd högtryckspump tvättplats 7 klämmer Kontakta kundservice F 135 Halvlastventil tvättplats 7 defekt F 136 Lindningsskyddskontakt högtryckspump tvätt...

Page 184: ...LA RE FULL kopplas samtidigt om Kontrollera nivåbrytare F 212 Nivåbrytare PUMP RO PÅ och BUFFERTBEHÅLLARE FULL kopp las samtidigt om F 213 Inget vattentryck Kontrollera vattenförsörjningen F 214 Vattenberedare på användningsplatsen meddelar en störning Se bruksanvisning till respektive vattenberedare F 223 Brännarstörning Störning på uppvärmningen på uppställningsplat sen F 229 Störning temperatur...

Page 185: ...el i fellistan Du kan bläddra i fellistan med knappar na VÄNSTER och HÖGER Med knappen OK visas detaljerad in formation om visat fel 1 Beskrivning av felet 2 Felkod 3 Antal samma fel i fellistan Tryck samtidigt på VÄNSTER och HÖ GER M205 Radera listan M213 bekräfta Tryck OK för att radera fellistan eller Tryck ESC för att inte radera fellistan F 300 Ingen förbindelse med elektronik A7 Kvittera stö...

Page 186: ...n med händelser är full skrivs den äldsta händelsen över Tryck upprepat på ESC tills följande visas Tryck in knappen OK längre än 2 sek under Tryck knappen VÄNSTER Tryck knappen HÖGER M1101 Händelse Z100 Totalt Vidare manövrering görs som vid Titta på fellistan Titta på listan med händelser 186 SV ...

Page 187: ...n och mag netventil Kontrolllera vattenkvaliteten Kundtjänst Pumpen når inget tryck Högtrycksledningen till tvättplatsen otät Kontrollera högtrycksledningen byt ut vid behov Operatör Kundtjänst Överströmningsventilen omställd eller otät Kontrollera överströmingsventilen iordnings ställ Kundtjänst Högtryckspumpen suger luft från en tom ren göringsmedelsbehållare Fyll på rengöringsmedel Lufta ur sug...

Page 188: ...försel Återställ vattentillförseln kontrollera inställningen på vattnets tryckreglerare 0 5 MPa 5 bar Operatör Kompressorn ger ingen luft Kontrollera kompressorn Tappa ur kondensvatten ur kompressorns tryckbehållare Kundtjänst Kompressor överhettad Efter avkylningen återgår kompressorn automatiskt till drift Operatör Skumstationens tryckreglerare ned smutsad Rengör tryckreglerare Operatör Magnetve...

Page 189: ...r lågt Höj vattentrycket till minst 0 3 MPa 3 bar Operatör Sköljlucka förstoppad Rengör sköljluckan Kundtjänst Injektor förstoppad Rengör injektor och filter Kundtjänst Läck i ventilens inre Byt ut ventilklaffar Kundtjänst ständigt vatten i avloppet även efter regenere ring Ventil utför inte cykler korrekt Kontrollera timerprogram byt ventilstyrning vid be hov Kundtjänst Främmande objekt i ventil ...

Page 190: ...gavlagringar på RO mem branets filteryta Skölj membran länge byt ev ut Beakta följande i framtiden Vatten i drickskvalitet undvik långa driftuppehåll Kundtjänst Fläckar på bil lacken vid topp vård permeat otillräckligt avmi neraliserat För hög mineralhalt i avhärdat vatten Kontrollera det avhärdade vattnets ledningsför måga Kundtjänst Brott på RO membran defekt tätning Byt ut tätning eller membran...

Page 191: ...n tippa eller glida Varning Risk för person och egendomsskada Ob servera maskinens vikt vid lagring Störningar på frostskyddsanordningar Störning Möjlig orsak Åtgärd Av vem Frostskyddet ej i drift Spänningsförsörjning avbruten Kontrollera och säkerställ elförsörjning Operatör Den utvändiga temperaturavkännaren är fel monterad Se avsnittet Installering av anläggningen Kundtjänst Strålrör hand sprut...

Page 192: ...Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 05 01 Försäkran om EU överens stämmelse Produkt Högtryckstvätt Typ 1 070 xxx Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Tillämpade harmoniserade normer EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 7...

Page 193: ...tat Kontroll genomförd den Resultat Kontroll genomförd den Resultat Kontroll genomförd den Resultat Protokoll för högtryckskontroll Anläggningstyp Tillverkningsnr Ibruktagning den Underskrift Underskrift Underskrift Underskrift 193 SV ...

Page 194: ......

Page 195: ......

Page 196: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: