
35
IT
ALIANO
Inconvenienti
Formazione dei
capp
Tensione del filo
rregolare
Smontaggio del
tessuto dal
bordatore per
orlatura
Irregolarità nel
trasporto del
materiale all’inizio
e alla fine della
cuctura
Cause (Articolo da controllare)
Controllare se la relazione di posizione tra l’
ago e il foro dell’ago è opportuna.
Controllare se la pressione d’aria del
raffreddaago è troppo alta.
Controllare se la tensione del filo è troppo bassa.
Controllare se la tensione della molla tirafilo
è bassa o la corsa è pccola.
Controllare se la tensione del filo è corretta.
Controllare se c’è qualcosa che non va con il
crochet.
(Il goco del crochet nterno è grande o la
rotazone non è lsca.)
Controllare se la tensione del filo è troppo bassa.
Controllare se l’infilatura del filo è sbagliata.
Controllare se la molla per prevenzone del
gro a vuoto è debole.
Controllare se l tessuto è arrotolato n modo
opportuno.
Controllare se l tessuto è arrotolato n modo
opportuno.
Controllare se la poszone del bordatore per
orlatura è opportuna.
Vedere
pagina
–
38
21
21
21
23
21
18
17
–
–
5
Rimedi
Regolare la posizione della placca ago e del
piedino premistoffa (asm.) a quella corretta.
(La posizione corretta dell’ago rispetto al foro dell’
ago nella placca ago è nel centro d tutt e due
lati e quella rispetto al foro dell’ago nel piedino
premstoffa (asm.) è leggermente a destra.)
Impostare la pressione d’aria a quella opportuna.
(È meglio impostarla a quella piuttosto bassa.)
Aumentare la tensione del filo.
Regolare la tensione o la corsa ad un valore corretto.
(Si consiglia 0,2 N e 8 mm.)
Regolare di nuovo la tensione del filo a quella
corretta.
(Se la tensione del filo è troppo bassa, il filo dell’
ago non vene trato su completamente, e se essa
è troppo alta, l torcmento è stretto e s formano
faclmente capp.
Sostituire il crochet con uno nuovo.
Aumentare la tensione del filo.
Fare passare il filo in modo opportuno.
Sollevare la molla o sostituirla con una nuova.
Regolare con maneggio in modo che l’orlatura dei
pantalon possa essere eseguta n modo opportuno.
Regolare con maneggio in modo che l’orlatura dei
pantalon possa essere eseguta n modo opportuno.
(È mportante che l tessuto sa arrotolato n modo
opportuno dal bordatore per orlatura all’inizio della
cuctura.)
Regolare la posizione a quella opportuna.
(L’arrotolamento viene stabilizzato quando il regolo
posto sul lato destro del bordatore per orlatura
è posizionato alla posizione in cui la superficie
nferore vene appena a contatto con la placca
ago e l lato vene appena a contatto con l pedno
premstoffa (asm.).)
Summary of Contents for DLN-6390
Page 2: ......
Page 3: ... 日本語 日本語 ...
Page 4: ...ii 日本語 ...
Page 21: ...10 日本語 3 ひざスイッチの取り付け 1 付属のひざスイッチ 1 をテーブル下面のお好み の位置に木ねじ 2 で固定してください 配線は 2 コードの配線を参照ください 1 2 ...
Page 55: ... ENGLISH ENGLISH ...
Page 56: ...ii ENGLISH ...
Page 63: ...vii ENGLISH ...
Page 109: ... DEUTSCH DEUTSCH ...
Page 110: ...ii ...
Page 117: ...vii DEUTSCH ...
Page 163: ... FRANÇAIS FRANÇAIS ...
Page 164: ...ii ...
Page 171: ...vii FRANÇAIS ...
Page 217: ... ESPAÑOL ESPAÑOL ...
Page 218: ...ii ...
Page 225: ...vii ESPAÑOL ...
Page 271: ... ITALIANO ITALIANO ...
Page 272: ...ii ...
Page 279: ...vii ITALIANO ...
Page 325: ... 中 文 ...
Page 326: ...ii ...
Page 333: ...vii 中 文 ...
Page 344: ...10 1 用木螺丝 2 把附属的膝动开关 1 安装机台下 面的适当位置 配线请参照 2 电缆线的配线的内容 1 2 3 膝动开关的安装 ...
Page 378: ... 44 ...
Page 379: ......