15
le articolazioni incernierate, le chiusure e le parti
caricate a molla allo scopo di liberare sangue e detriti
rimasti all’interno. Se è possibile ritrarre i componenti
dello strumento, ritrarre o aprire tali parti mentre si
pulisce l’area. Per strumenti con steli flessibili, flettere
lo strumento sotto la soluzione detergente.
Istruzioni di risciacquo
Sciacquare accuratamente lo strumento con acqua
filtrata a 38–49 ºC, agitare per almeno 1 minuto e
ripetere il risciacquo almeno per altre due volte. Al
momento del risciacquo, prestare particolare attenzione
a risciacquare le cannule, i lumen o i fori con acqua
calda di rubinetto. Inoltre, prestare particolare attenzione
alle parti più interne e mobili. Azionare le parti mobili
durante il risciacquo. Se i componenti dello strumento
possono essere ritratti, ritrarre o aprire tali parti mentre
si risciacqua l’area. Per strumenti con steli flessibili,
flettere lo strumento mentre è immerso nella soluzione
di risciacquo.
Istruzioni per l’asciugatura
Asciugare lo strumento immediatamente dopo il
risciacquo finale. Utilizzare aria compressa filtrata per
asciugare le aree interne. Dopo l’asciugatura, procedere
con le istruzioni di ispezione.
ISPEZIONE DOPO LA PULIZIA
• Ispezionare tutti gli strumenti prima della
sterilizzazione o immagazzinamento, per garantire
la rimozione completa dello sporco da tutte le loro
superfici, tubi, fori e parti mobili.
• Se è difficile ispezionare visivamente le aree,
controllare che non siano presenti tracce di sangue
immergendo o sciacquando lo strumento in una
soluzione al 3 % di perossido di idrogeno. Se si
osservano delle bolle, è presente del sangue.
Sciacquare accuratamente gli strumenti dopo aver
usato la soluzione di perossido di idrogeno.
• Se lo sporco è ancora presente, pulire di nuovo
lo strumento.
MANUTENZIONE
Fra un impiego e l’altro, lubrificare le parti in movimento
con un lubrificante solubile in acqua, conformemente alle
istruzioni del produttore.
ISPEZIONE E TEST FUNZIONALE
• Ispezionare visivamente lo strumento e controllare la
presenza di danni e usura.
• Le estremità taglienti devono essere prive di tacche
e avere un bordo continuo.
• I morsi e i denti dovranno essere adeguatamente
allineati.
• Le parti mobili devono avere un movimento fluido
senza gioco eccessivo.
Summary of Contents for DePuy Synthes Mitek Tibial Guide
Page 2: ...1 1 Tibial Guide Arm 2 Tibial Guide Rail 3 Tibial Guide Bullet...
Page 54: ...53 DePuy Mitek 137 C Locked 180 Locked...
Page 55: ...54 Mitek...
Page 56: ...55 INSTRUMENTS pH 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C...
Page 57: ...56 38 49 C 1 3...
Page 58: ...57 ST46 1993 ANSI AAMI Mitek 132 134 C 4 134 137 C 3...
Page 79: ...78 3 DePuy Mitek DePuy Mitek 137 C...
Page 80: ...79 Guide Bullet Locked 180 Locked Mitek...
Page 81: ...80 pH...
Page 82: ...81 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C 1 38 49 C...
Page 83: ...82 3...
Page 95: ...94 Locked 180 Locked IFU Mitek pH...
Page 96: ...95 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 10 30 C 38 49 C 1 3...
Page 98: ...97 137 C hypochlorite solution Locked 180 Locked Mitek box lock flexible shaft...
Page 101: ...100 DePuy DePuy 137 C Locked Locked 180 IFU...
Page 102: ...101 INSTRUMENT pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5...
Page 103: ...102 10 30 C 38 49 C 1 3...
Page 104: ...103 ANSI AAMI ST46 1993 pin mat 132 134 C 4 134 137 C 3...
Page 105: ...104...
Page 106: ...105...