10
bloqueos de cajas o piezas con resortes, para
eliminar cualquier resto de sangre o residuos. Si
los componentes del instrumento son retráctiles,
retraiga o abra la pieza mientras limpia la zona.
Para instrumentos con ejes flexibles, flexione el
instrumento bajo la solución limpiadora.
Instrucciones de aclarado
Aclare el instrumento a fondo con agua filtrada a
38–49 °C, agítelo durante un minuto como mínimo
y vuelva a enjuagarlo dos veces más. Al aclarar, tenga
especial cuidado en utilizar agua templada del grifo
para las canulaciones, lúmenes y orificios. También debe
prestar especial atención a las zonas internas con piezas
móviles. Articule las piezas móviles durante el aclarado.
Si los componentes del instrumento son retráctiles,
retraiga o abra la pieza mientras aclara la zona. En
el caso de instrumentos con ejes flexibles, flexione el
instrumento bajo la solución de aclarado.
Instrucciones de secado
Séquelo inmediatamente después del último aclarado.
Utilice aire comprimido filtrado para secar las zonas
internas. Después del secado, continúe con las
instrucciones de inspección.
INSPECCIÓN DESPUÉS DE LA LIMPIEZA
• Inspeccione todos los instrumentos antes de su
esterilización y almacenamiento para asegurarse
de que la suciedad se ha eliminado por completo
de superficies, tubos, orificios y piezas móviles.
• Si algunas zonas son difíciles de inspeccionar
visualmente, compruebe si quedan restos de sangre
sumergiendo o mojando el instrumento en una
solución con un 3 % de peróxido de hidrógeno. Si se
aprecia un burbujeo, significa que aún quedan restos
de sangre. Aclare los instrumentos a fondo después
de utilizar la solución de peróxido de hidrógeno.
• Si aún queda suciedad, vuelva a limpiar
el instrumento.
MANTENIMIENTO
Entre cada uso, lubrique las piezas móviles con
lubricante soluble en agua, según las instrucciones
del fabricante.
INSPECCIÓN Y PRUEBA FUNCIONAL
• Inspeccione visualmente el instrumento y compruebe
si está dañado o desgastado.
• Los bordes de corte deben ser uniformes y carecer
de muescas.
• Las abrazaderas y dientes deben
alinearse correctamente.
• Las piezas móviles deben tener un movimiento
suave, no brusco.
Summary of Contents for DePuy Synthes Mitek Tibial Guide
Page 2: ...1 1 Tibial Guide Arm 2 Tibial Guide Rail 3 Tibial Guide Bullet...
Page 54: ...53 DePuy Mitek 137 C Locked 180 Locked...
Page 55: ...54 Mitek...
Page 56: ...55 INSTRUMENTS pH 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C...
Page 57: ...56 38 49 C 1 3...
Page 58: ...57 ST46 1993 ANSI AAMI Mitek 132 134 C 4 134 137 C 3...
Page 79: ...78 3 DePuy Mitek DePuy Mitek 137 C...
Page 80: ...79 Guide Bullet Locked 180 Locked Mitek...
Page 81: ...80 pH...
Page 82: ...81 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C 1 38 49 C...
Page 83: ...82 3...
Page 95: ...94 Locked 180 Locked IFU Mitek pH...
Page 96: ...95 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 10 30 C 38 49 C 1 3...
Page 98: ...97 137 C hypochlorite solution Locked 180 Locked Mitek box lock flexible shaft...
Page 101: ...100 DePuy DePuy 137 C Locked Locked 180 IFU...
Page 102: ...101 INSTRUMENT pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5...
Page 103: ...102 10 30 C 38 49 C 1 3...
Page 104: ...103 ANSI AAMI ST46 1993 pin mat 132 134 C 4 134 137 C 3...
Page 105: ...104...
Page 106: ...105...