85
A TIBIALIS VEZETŐ ÖSSZESZERELÉSÉVEL ÉS
SZÉTSZERELÉSÉVEL KAPCSOLATOS UTASÍTÁSOK
Az eszköz összeszerelését és szétszerelését a Használati
utasításban található ábrának megfelelően végezze el.
AZ ESZKÖZ TISZTÍTÁSÁRA ÉS STERILIZÁLÁSÁRA
VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK
TISZTÍTÁSI ÉS STERILIZÁLÁSI UTASÍTÁSOK
Ezeket a tisztítási és sterilizálási utasításokat
ellenőrizték, hogy alkalmasak az újrafelhasználható
Mitek eszközök előkészítésére az ismételt alkalmazás
előtt. A végfelhasználó felelőssége biztosítani, hogy
a kívánt eredmény elérése érdekében a tisztítást és a
sterilizálást megfelelő berendezésekkel és anyagokkal,
megfelelő személyzet végezze. Ehhez általában a
folyamat validálása és rutinszerű ellenőrzése szükséges.
Az utasításoktól való eltérés esetén az eljárását
ellenőrizni kell hatásosság és a lehetséges nemkívánatos
következmények szempontjából.
ELŐKÉSZÜLETEK
• Használat után minél hamarabb tisztítsa meg az
eszközöket. Ha a tisztítást későbbre kell halasztani,
merítse az eszközöket megfelelő oldatba, hogy
megelőzze az eszközök megszáradását és a műtét
során rajta maradt szennyeződés rászáradását.
• Kerülje el a hosszú ideig sóoldatban történő áztatást,
hogy csökkentse a korrózió veszélyét.
• Törölje le a nagy mennyiségű szennyeződést
eldobható kendővel.
A sterilizálás előtt az eszközöket a lent ismertetett
automatikus vagy kézi módszerekkel kell megtisztítani.
AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS
Az összetett kialakítású eszközöket, így a nyílást, lument
tartalmazó eszközöket (pl. csöveket), a lyukat, zsanért,
dobozzárat, rugós alkatrészt vagy hajlékony szárat
tartalmazó eszközöket a rajtuk lévő szennyeződés
eltávolítása érdekében kézzel előzetesen meg kell
tisztítani az automatikus tisztítás előtt.
A kézi előzetes tisztításra vonatkozó utasítások
• Öblítse át az eszköz belső részeit meleg
detergensoldattal. Fordítson különös gondot
a lumenekre, belső üregekre, lyukakra,
csavarmenetekre, résekre, illesztésekre, továbbá a
nehezen elérhető területekre. Az öblítés közben a vér
és szövettörmelékek eltávolítása céljából mozgasson
meg minden mozgatható részt, például a zsanérokat,
a dobozzárakat és a rugós alkatrészeket. Ha az
eszköz összetevői visszahúzhatók, az illető terület
öblítésekor húzza vissza az alkatrészt, vagy nyissa
azt fel.
Summary of Contents for DePuy Synthes Mitek Tibial Guide
Page 2: ...1 1 Tibial Guide Arm 2 Tibial Guide Rail 3 Tibial Guide Bullet...
Page 54: ...53 DePuy Mitek 137 C Locked 180 Locked...
Page 55: ...54 Mitek...
Page 56: ...55 INSTRUMENTS pH 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C...
Page 57: ...56 38 49 C 1 3...
Page 58: ...57 ST46 1993 ANSI AAMI Mitek 132 134 C 4 134 137 C 3...
Page 79: ...78 3 DePuy Mitek DePuy Mitek 137 C...
Page 80: ...79 Guide Bullet Locked 180 Locked Mitek...
Page 81: ...80 pH...
Page 82: ...81 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C 1 38 49 C...
Page 83: ...82 3...
Page 95: ...94 Locked 180 Locked IFU Mitek pH...
Page 96: ...95 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 10 30 C 38 49 C 1 3...
Page 98: ...97 137 C hypochlorite solution Locked 180 Locked Mitek box lock flexible shaft...
Page 101: ...100 DePuy DePuy 137 C Locked Locked 180 IFU...
Page 102: ...101 INSTRUMENT pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5...
Page 103: ...102 10 30 C 38 49 C 1 3...
Page 104: ...103 ANSI AAMI ST46 1993 pin mat 132 134 C 4 134 137 C 3...
Page 105: ...104...
Page 106: ...105...