PORTUGUÊS
Traduzido das instruções originais
83
ser carregado noutro sistema de refrigeração a
menos que tenha sido limpo e verificado.
ETIQUETAGEM
♦
O equipamento deve estar etiquetado indicando que foi
desativado e o gás de refrigeração esvaziado. A etiqueta
deverá estar selada e fixada.
♦ Certifique-se de que existem etiquetas no equipamento
a indicar que o equipamento contém um gás de refrige-
ração inflamável.
RECUPERAÇÃO
♦ Quando se retira o gás de refrigeração de um sistema,
seja para manutenção ou encerramento, recomenda-se
como boa prática que todos os gases de refrigeração
sejam eliminados de forma segura. Ao transferir o gás
de refrigeração para os cilindros, assegure-se de que
apenas se utilizam cilindros de recuperação apropriados
para gases de refrigeração. Certifique-se de que existe
à disposição a quantidade correta de cilindros para reter
a carga total do sistema. Todos os cilindros a utilizar
devem ter sido projetados para a recuperação de gases
de refrigeração recuperado e etiquetados para esse gás
(ou seja, cilindros especiais para a recuperação do gás
de refrigeração). Os cilindros devem estar completos
com válvula de alívio de pressão e válvulas de fecho as-
sociadas em bom estado de funcionamento. Os cilindros
de recuperação vazios são evacuados e, se possível,
refrigerados antes de se proceder à recuperação.
♦ O equipamento de recuperação deve estar em bom
estado de funcionamento e vir com um conjunto
de instruções que se deve ter à mão e deverá ser
adequado para a recuperação de gases de refrigeração
inflamáveis. Para além disso, deverá haver à disposição
um conjunto de balanças calibradas em bom estado de
funcionamento. As mangueiras devem estar completas
com acoplamentos de desconexão isentos de fugas
e em boas condições. Antes de utilizar a máquina
de recuperação, verifique se está em bom estado de
funcionamento, se foi mantida de maneira adequada e
se todos os componentes elétricos associados estão
selados para evitar a ignição em caso de fuga de gás de
refrigeração. Em caso de dúvida, consulte o fabricante.
♦ O gás de refrigeração recuperado deve ser devolvido
ao fornecedor do gás no cilindro de recuperação correto
e deve ser colocada a etiqueta de transferência de
resíduos correspondente. Nunca misture gases de
refrigeração nas unidades de recuperação e, muito
especialmente, nos cilindros.
♦
Se os compressores ou o óleo do compressor também
forem removidos, certifique-se de que são evacuados a
um nível aceitável para se ter a certeza de que de que
não permanece gás de refrigeração inflamável dentro do
lubrificante. O processo de evacuação deve ser realiza
-
do antes de se devolver o compressor aos fornecedores.
Para acelerar este processo, deve apenas utilizar-se
aquecimento elétrico no corpo do compressor. Quando
se extrair o óleo do sistema, tal deve ser efetuado de
maneira segura.
Competências do pessoal da assistência
técnica
Geral
♦ É requerida capacitação especial adicional aos proce
-
dimentos habituais de reparação de equipamentos de
refrigeração para o caso de equipamentos com gases
de refrigeração inflamáveis.
♦ Em muitos países, esta capacitação é levada a cabo por
organizações nacionais de formação que estão acredi
-
tadas para ensinar as normas de competência nacional
relevantes estabelecidas na legislação.
♦
A competência obtida deve estar documentada num
certificado.
Formação
♦ A capacitação deve incluir o seguinte conteúdo:
♦ Informação sobre o potencial de explosão dos gases de
refrigeração inflamáveis para demostrar que os produtos
inflamáveis podem ser perigosos se não forem manipu
-
lados com cuidado.
♦ Informação sobre possíveis fontes de ignição, espe
-
cialmente aquelas que não são óbvias, como isqueiros,
interruptores de luz, aspiradores, aquecedores elétricos.
♦ Informação sobre os diferentes conceitos de segurança:
♦ Sem ventilação (ver Cláusula GG.2) A segurança do
aparelho não depende da ventilação da cobertura. A
desconexão do aparelho ou a abertura da cobertura
não tem nenhum efeito significativo na segurança. No
entanto, é possível que se acumule gás de refrigeração
devido a fugas dentro do recinto e se liberte uma atmos-
fera inflamável quando se abrir o recinto.
♦ Recinto ventilado (ver Cláusula GG.2) A segurança
do aparelho depende da ventilação da cobertura. A
desconexão do aparelho ou a abertura do recinto têm
um efeito significativo na segurança. Deve-se tomar as
devidas precauções para garantir ventilação suficiente.
♦ Sala ventilada (ver Cláusula GG.2) A segurança do apa
-
relho depende da ventilação da divisão. A desconexão
do aparelho ou a abertura da cobertura não tem nenhum
Summary of Contents for BXAC12000E
Page 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXAC12000E...
Page 2: ...A6 A5 A1 A7 A2 A3 A7 A B C D E F G I J K L M P N O 5 M M C C F F 4 3 6 2 1...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2...
Page 114: ...114 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Page 115: ...115 8 50 cm 50 cm T 250VAC 3 15A...
Page 116: ...116 16 30 mA...
Page 119: ...119 BXAC12000E BXAC12000E 3 FL LCD standby 10 on off pH 2...
Page 120: ...120 3 E1 E2 FL...
Page 122: ...122 R290 CO2...
Page 123: ...123 LFL 25...
Page 124: ...124 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h...
Page 125: ...125 80 i j k GG 2 GG 4...
Page 126: ...126 GG 5 IEC 6007915 2010 5 5...
Page 127: ...127 5...
Page 128: ...128 BXAC12000E Black Decker 14 5 2 R290 300 R290 R290...
Page 129: ...129 8 50 50 T 250 3 15...
Page 130: ...130 16 30 H...
Page 131: ...131 A B C D E F G I J K L M N O P A1 On Off A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 32 C...
Page 132: ...132 Fig 1 Fig 2 2 ON OFF 24 C BXAC12000E F1 F2 F3 F1 88 24 00 1 24 16 30 C A2 2 A7 6 A3 3...
Page 133: ...133 BXAC12000E BXAC12000E FL 10 ON OFF 2 A1...
Page 134: ...134 pH 3 E1 E2 FL...
Page 136: ...136 R290 CO 2...
Page 137: ...137...
Page 138: ...138 LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h 80...
Page 139: ...139 i j k GG 2...
Page 140: ...140 GG 4 GG 5 IEC 6007915 2010 5...
Page 141: ...141 5 5...
Page 156: ...156 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Page 157: ...157 8 50 50 250VAC 3 15A...
Page 158: ...158 16 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Page 159: ...159 A B C D E F G I J K L M N O P A1 ON OFF A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 C 32 C...
Page 161: ...161 3 FL Stand by 10 On Off pH 2...
Page 162: ...162 3 E1 E2 FL U...
Page 164: ...164 R290 CO2...
Page 165: ...165...
Page 166: ...166 LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN a b c d e...
Page 167: ...167 f g h 80 i j k...
Page 168: ...168 GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Page 169: ...169 5 5...