PORTUGUÊS
Traduzido das instruções originais
84
efeito significativo na segurança. A ventilação da divisão
não deve ser desligada durante os procedimentos de
reparação.
♦ Informação sobre o conceito de componentes selados
e envolventes selados segundo a norma IEC 60079-15:
2010.
♦ Informação sobre os procedimentos de trabalho
corretos:
Ligação
♦ Assegure-se de que a área de piso é suficiente para a
carga de gás de refrigeração ou de que as condutas de
ventilação foram corretamente montadas.
♦
Conecte os tubos e efetue um teste de fugas antes de
carregar o gás de refrigeração.
♦ Verifique o equipamento de segurança antes de o por
em funcionamento.
Manutenção
♦
O equipamento portátil deve ser reparado no exterior
ou numa oficina especialmente equipada para reparar
unidades com refrigerantes gases de refrigeração
inflamáveis.
♦ Certifique-se de que o local de ventilação é suficiente
-
mente ventilado.
♦
Tenha em conta que o mau funcionamento do equi-
pamento pode ser causado pela perda de gases de
refrigeração e é possível que haja uma fuga.
♦
Esvazie os condensadores de maneira a não provocar
faíscas. O procedimento standard para o curto-circuito
dos terminais do condensador geralmente gera faíscas.
♦
Volte a armar os gabinetes selados com precisão.
Se os selos estiverem desgastados, proceda à sua
substituição.
♦ Verifique o equipamento de segurança antes de o por
em funcionamento.
Reparação
♦
O equipamento portátil deve ser reparado no exterior
ou numa oficina especialmente equipada para reparar
unidades com refrigerantes gases de refrigeração
inflamáveis.
♦ Certifique-se de que o local de ventilação é suficiente
-
mente ventilado.
♦
Tenha em conta que o mau funcionamento do equi-
pamento pode ser causado pela perda de gases de
refrigeração e é possível que haja uma fuga.
♦
Esvazie os condensadores de maneira a não provocar
faíscas.
♦
Quando for necessário uma soldadura forte, devem
ser executados os seguintes procedimentos na ordem
correcta:
♦ Proceda à remoção do gás de refrigeração. Se os regu
-
lamentos nacionais não exigirem a recuperação, drene o
gás de refrigeração para o exterior. Tenha cuidado para
que o gás de refrigeração drenado não cause nenhum
perigo. Em caso de dúvida, deverá estar alguém de
guarda à saída. Tenha especial cuidado para que o gás
de refrigeração drenado não flutue novamente para
dentro do edifício.
♦ Proceda à evacuação do circuito de refrigeração.
♦ Purgue o circuito de refrigeração com azoto durante 5
minutos.
♦ Proceda novamente à evacuação.
♦ Retire as peças a substituir através de corte, não com
chama.
♦
Purgue o ponto de soldadura com azoto durante o
procedimento de soldadura forte.
♦
Realize um teste de fugas antes de efetuar a carga do
gás de refrigeração.
♦
Volte a armar os gabinetes selados com precisão.
Se os selos estiverem desgastados, proceda à sua
substituição.
♦ Verifique o equipamento de segurança antes de o por
em funcionamento.
Desmantelamento
♦ Se a segurança for afetada quando o equipamento é
posto fora de serviço, a carga de gás de refrigeração
deverá ser eliminada antes do encerramento.
♦ Certifique-se de que existe ventilação suficiente na
divisão onde está o equipamento.
♦
Tenha em conta que o mau funcionamento do equi-
pamento pode ser causado pela perda de gases de
refrigeração e é possível que haja uma fuga.
♦
Esvazie os condensadores de maneira a não provocar
faíscas.
♦ Proceda à remoção do gás de refrigeração. Se os regu
-
lamentos nacionais não exigirem a recuperação, drene o
gás de refrigeração para o exterior. Tenha cuidado para
que o gás de refrigeração drenado não cause nenhum
perigo. Em caso de dúvida, deverá estar alguém de
guarda à saída. Tenha especial cuidado para que o gás
de refrigeração drenado não flutue novamente para
dentro do edifício.
♦ Proceda à evacuação do circuito de refrigeração.
♦ Purgue o circuito de refrigeração com azoto durante 5
minutos.
♦ Proceda novamente à evacuação.
Summary of Contents for BXAC12000E
Page 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXAC12000E...
Page 2: ...A6 A5 A1 A7 A2 A3 A7 A B C D E F G I J K L M P N O 5 M M C C F F 4 3 6 2 1...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2...
Page 114: ...114 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Page 115: ...115 8 50 cm 50 cm T 250VAC 3 15A...
Page 116: ...116 16 30 mA...
Page 119: ...119 BXAC12000E BXAC12000E 3 FL LCD standby 10 on off pH 2...
Page 120: ...120 3 E1 E2 FL...
Page 122: ...122 R290 CO2...
Page 123: ...123 LFL 25...
Page 124: ...124 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h...
Page 125: ...125 80 i j k GG 2 GG 4...
Page 126: ...126 GG 5 IEC 6007915 2010 5 5...
Page 127: ...127 5...
Page 128: ...128 BXAC12000E Black Decker 14 5 2 R290 300 R290 R290...
Page 129: ...129 8 50 50 T 250 3 15...
Page 130: ...130 16 30 H...
Page 131: ...131 A B C D E F G I J K L M N O P A1 On Off A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 32 C...
Page 132: ...132 Fig 1 Fig 2 2 ON OFF 24 C BXAC12000E F1 F2 F3 F1 88 24 00 1 24 16 30 C A2 2 A7 6 A3 3...
Page 133: ...133 BXAC12000E BXAC12000E FL 10 ON OFF 2 A1...
Page 134: ...134 pH 3 E1 E2 FL...
Page 136: ...136 R290 CO 2...
Page 137: ...137...
Page 138: ...138 LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h 80...
Page 139: ...139 i j k GG 2...
Page 140: ...140 GG 4 GG 5 IEC 6007915 2010 5...
Page 141: ...141 5 5...
Page 156: ...156 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Page 157: ...157 8 50 50 250VAC 3 15A...
Page 158: ...158 16 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Page 159: ...159 A B C D E F G I J K L M N O P A1 ON OFF A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 C 32 C...
Page 161: ...161 3 FL Stand by 10 On Off pH 2...
Page 162: ...162 3 E1 E2 FL U...
Page 164: ...164 R290 CO2...
Page 165: ...165...
Page 166: ...166 LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN a b c d e...
Page 167: ...167 f g h 80 i j k...
Page 168: ...168 GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Page 169: ...169 5 5...