ESPAÑOL
Traducción de instrucciones originales
62
Velocidad del Ventilador
♦
En los modos frío y ventilador, la velocidad es la
siguiente:
♦
Baja (F1)Media (F2)Alta (F3)Baja (F1)
♦ En el modo deshumidificador, el ventilador funciona a
baja velocidad.
Función Temporizador:
♦
Es posible controlar el tiempo de funcionamiento del
aparato.
♦
Para ello presionar el icono del temporizador.
♦ El icono Timer indicará “88” de manera intermitente y el
panel de control mostrará 24:00
♦
Programar el tiempo con los botones arriba y abajo.
♦
La hora (HOUR) cambiará de 1-24h.
♦
La función autoapagado del temporizador sólo está
disponible con el aparato encendido.
♦
La función de puesta en marcha automática del tempori-
zador sólo está disponible con el aparato apagado. Una
vez configurado, el icono TIMER continuará parpadean
-
do hasta que transcurra el tiempo seleccionado. Si se
vuelve a configurar, el histórico se borra.
♦
El botón (up) arriba y (down) abajo sirve para programar
la temperatura y el temporizador.
Swing (Barrido):
♦
Pulsar este botón para controlar el movimiento de la
rejilla.
Función frío:
♦
Presionar el botón MODE hasta que la palabra Cool
(frío) se visualice en el panel de control.
♦
Pulsar los botones (up) arriba o (down) para aumentar
o disminuir la temperatura.
♦
En el modo frío, el rango de programación de la tempe-
ratura va de 16º~30ºC.
♦
NOTA: Si la temperatura de la habitación es más alta
que la seleccionada, el aparato no se pondrá en marcha.
Función ventilación:
♦
Presionar el botón MODE hasta que la palabra Fan
(ventilador) se visualice en el panel de control.
♦
Seleccionar la velocidad de ventilación: Alttamediabaja
Modo calor
♦
Pulsa modo (A2/ 2) para seleccionar modo calor, el
indicador de modo calor se encenderá.
♦
Pulsa (A7/ 6) para ajustar la temperatura
♦
Pulsa speed (A3/ 3) para aumentar o disminuir la
velocidad.
Función deshumidificador:
♦
Presionar el botón MODE hasta que la palabra Dry
(Deshumidificar) se visualice en el panel de control.
♦ En el modo de deshumidificador, el ventilador funciona a
baja velocidad.
♦
Protección anticongelación (solo para el modelo
BXAC12000E):
♦
En modo anticongelación, la luz de calor parpadea.
♦
Protección contra sobrecalentamientos (solo para el
modelo BXAC12000E):
♦
En modo calentamiento, el compresor y el motor dejan
de funcionar hasta que el aparato recupera automática-
mente la temperatura normal.
♦
Retardo de protección del compresor
♦
Excepto para el primer encendido, el compresor puede
arrancar inmediatamente. En otros casos, el compresor
funciona con un retardo de protección de 3 minutos.
Protección del depósito de agua:
♦
Cuando el nivel de agua en la placa inferior de agua
está por debajo del nivel de advertencia, el aparato avi-
sa automáticamente y “FL” parpadea en la pantalla LCD.
♦
Vierta el agua en la máquina de acuerdo a las indicacio-
nes del capítulo “drenaje de agua”.
Función standby:
♦
Para ahorrar energía, el aparato pasa a modo espera
transcurridos 10 segundos sino realiza ninguna acción
sobre él.
♦
Para volver a encenderlo, simplemente pulsar el botón
on/off.
Una vez finalizado el uso del aparato:
♦
Parar el aparato, retirando la presión sobre el botón
marcha/paro.
♦
Desenchufe el aparato de la red eléctrica
♦
Retire el agua del depósito.
♦
Limpie el aparato.
Asa(s) de transporte:
♦
Este aparato dispone de unas asas laterales para hacer
fácil y cómodo su transporte.
Summary of Contents for BXAC12000E
Page 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXAC12000E...
Page 2: ...A6 A5 A1 A7 A2 A3 A7 A B C D E F G I J K L M P N O 5 M M C C F F 4 3 6 2 1...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2...
Page 114: ...114 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Page 115: ...115 8 50 cm 50 cm T 250VAC 3 15A...
Page 116: ...116 16 30 mA...
Page 119: ...119 BXAC12000E BXAC12000E 3 FL LCD standby 10 on off pH 2...
Page 120: ...120 3 E1 E2 FL...
Page 122: ...122 R290 CO2...
Page 123: ...123 LFL 25...
Page 124: ...124 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h...
Page 125: ...125 80 i j k GG 2 GG 4...
Page 126: ...126 GG 5 IEC 6007915 2010 5 5...
Page 127: ...127 5...
Page 128: ...128 BXAC12000E Black Decker 14 5 2 R290 300 R290 R290...
Page 129: ...129 8 50 50 T 250 3 15...
Page 130: ...130 16 30 H...
Page 131: ...131 A B C D E F G I J K L M N O P A1 On Off A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 32 C...
Page 132: ...132 Fig 1 Fig 2 2 ON OFF 24 C BXAC12000E F1 F2 F3 F1 88 24 00 1 24 16 30 C A2 2 A7 6 A3 3...
Page 133: ...133 BXAC12000E BXAC12000E FL 10 ON OFF 2 A1...
Page 134: ...134 pH 3 E1 E2 FL...
Page 136: ...136 R290 CO 2...
Page 137: ...137...
Page 138: ...138 LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h 80...
Page 139: ...139 i j k GG 2...
Page 140: ...140 GG 4 GG 5 IEC 6007915 2010 5...
Page 141: ...141 5 5...
Page 156: ...156 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Page 157: ...157 8 50 50 250VAC 3 15A...
Page 158: ...158 16 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Page 159: ...159 A B C D E F G I J K L M N O P A1 ON OFF A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 C 32 C...
Page 161: ...161 3 FL Stand by 10 On Off pH 2...
Page 162: ...162 3 E1 E2 FL U...
Page 164: ...164 R290 CO2...
Page 165: ...165...
Page 166: ...166 LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN a b c d e...
Page 167: ...167 f g h 80 i j k...
Page 168: ...168 GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Page 169: ...169 5 5...