ROMÂNĂ
Translat din instrucțiunile originale
154
♦ Descărcaţi condensatoarele astfel încât să nu provocaţi
scântei. Procedura standard de scurtcircuitare a bornelor
condensatoarelor provoacă, de regulă, scântei.
♦ Reasamblaţi incintele etanşe în mod corespunzător. Dacă
garniturile sunt uzate, înlocuiţi-le.
♦ Verificaţi echipamentul de siguranţă înainte de punerea
în funcţiune.
Reparaţiile
♦ Aparatele portabile se vor repara afară sau într-un atelier
special echipat pentru efectuarea de operaţiuni la aparatele
cu agent frigorific inflamabil.
♦ Asiguraţi o ventilaţie suficientă a locului unde se efectu
-
ează reparaţiile.
♦ Reţineţi că pierderea agentului frigorific poate provoca
defecţiuni ale echipamentului şi că este posibilă apariţia
unor scurgeri ale agentului frigorific.
♦ Descărcaţi condensatoarele astfel încât să nu provocaţi
scântei.
♦ Dacă este necesară lipirea tare, se vor efectua următoa
-
rele proceduri, în ordinea corectă:
♦ Scoateţi agentul frigorific. Dacă reglementările naţionale
nu impun recuperarea, scurgeţi agentul frigorific în
exterior.
♦ Asiguraţi-vă că agentul frigorific scurs nu va provoca
pericole. În caz de dubii, ieşirea trebuie păzită de o
persoană. Aveţi grijă ca agentul frigorific scurs să nu
revină în clădire.
♦ Evacuaţi circuitul agentului frigorific.
♦ Purjaţi circuitul frigorific cu azot timp de 5 min.
♦ Evacuaţi din nou.
♦ Scoateţi componentele ce trebuie înlocuite prin tăiere,
nu cu flacără.
♦ Purjaţi punctul de lipire tare cu azot în timpul procedurii
de lipire tare.
♦ Efectuaţi un test de scurgeri înainte de încărcarea cu
agent frigorific.
♦ Reasamblaţi incintele etanşe în mod corespunzător. Dacă
garniturile sunt uzate, înlocuiţi-le.
♦ Verificaţi echipamentul de siguranţă înainte de punerea
în funcţiune.
Scoaterea din funcţiune
♦ Dacă siguranţa este afectată atunci când echipamentul
este scos din funcţiune, agentul frigorific trebuie eliminat
înainte de scoaterea din funcţiune.
♦ Asiguraţi o ventilaţie suficientă a locului unde se află
echipamentul.
♦ Reţineţi că pierderea agentului frigorific poate provoca
defecţiuni ale echipamentului şi că este posibilă apariţia
unor scurgeri ale agentului frigorific.
♦ Descărcaţi condensatoarele astfel încât să nu provocaţi
scântei.
♦ Scoateţi agentul frigorific. Dacă reglementările naţionale
nu impun recuperarea, scurgeţi agentul frigorific în
exterior. Asiguraţi-vă că agentul frigorific scurs nu va
provoca pericole. În caz de dubii, ieşirea trebuie păzită
de o persoană. Aveţi grijă ca agentul frigorific scurs să nu
revină în clădire.
♦ Evacuaţi circuitul agentului frigorific.
♦ Purjaţi circuitul frigorific cu azot timp de 5 min.
♦ Evacuaţi din nou.
♦ Umpleţi cu azot până la presiunea atmosferică.
♦ Puneţi pe echipament o etichetă care să arate că agen
-
tul frigorific a fost scos.
Eliminarea
♦ Asiguraţi o ventilaţie suficientă a locului unde se efectu
-
ează lucrările.
♦ Scoateţi agentul frigorific. Dacă reglementările naţionale
nu impun recuperarea, scurgeţi agentul frigorific în
exterior. Asiguraţi-vă că agentul frigorific scurs nu va
provoca pericole. În caz de dubii, ieşirea trebuie păzită
de o persoană. Aveţi grijă ca agentul frigorific scurs să nu
revină în clădire.
♦ Evacuaţi circuitul agentului frigorific.
♦ Purjaţi circuitul frigorific cu azot timp de 5 min.
♦ Evacuaţi din nou.
♦ Opriţi compresorul şi drenaţi uleiul.
Transportul, marcarea şi depozitarea pentru
aparatele care folosesc agenţi frigorifici
inflamabili
Transportul echipamentelor care conţin
agenţi frigorifici inflamabili
♦ Se atrage atenţia asupra faptului că pot exista reglemen
-
tări suplimentare privind transportul în ceea ce priveşte
echipamentele ce conţin gaze inflamabile. Numărul
maxim al componentelor sau configuraţia echipamen
-
tului ce pot fi transportate împreună vor fi stabilite prin
reglementările de transport aplicabile.
Marcarea echipamentelor cu ajutorul
semnelor
♦ În reglementările locale sunt precizate semnele pentru
aparate similare folosite într-o zonă de lucru, precum şi
Summary of Contents for BXAC12000E
Page 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXAC12000E...
Page 2: ...A6 A5 A1 A7 A2 A3 A7 A B C D E F G I J K L M P N O 5 M M C C F F 4 3 6 2 1...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2...
Page 114: ...114 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Page 115: ...115 8 50 cm 50 cm T 250VAC 3 15A...
Page 116: ...116 16 30 mA...
Page 119: ...119 BXAC12000E BXAC12000E 3 FL LCD standby 10 on off pH 2...
Page 120: ...120 3 E1 E2 FL...
Page 122: ...122 R290 CO2...
Page 123: ...123 LFL 25...
Page 124: ...124 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h...
Page 125: ...125 80 i j k GG 2 GG 4...
Page 126: ...126 GG 5 IEC 6007915 2010 5 5...
Page 127: ...127 5...
Page 128: ...128 BXAC12000E Black Decker 14 5 2 R290 300 R290 R290...
Page 129: ...129 8 50 50 T 250 3 15...
Page 130: ...130 16 30 H...
Page 131: ...131 A B C D E F G I J K L M N O P A1 On Off A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 32 C...
Page 132: ...132 Fig 1 Fig 2 2 ON OFF 24 C BXAC12000E F1 F2 F3 F1 88 24 00 1 24 16 30 C A2 2 A7 6 A3 3...
Page 133: ...133 BXAC12000E BXAC12000E FL 10 ON OFF 2 A1...
Page 134: ...134 pH 3 E1 E2 FL...
Page 136: ...136 R290 CO 2...
Page 137: ...137...
Page 138: ...138 LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN a b c d e f g h 80...
Page 139: ...139 i j k GG 2...
Page 140: ...140 GG 4 GG 5 IEC 6007915 2010 5...
Page 141: ...141 5 5...
Page 156: ...156 BXAC12000E Black Decker 14 5 m2 R290 300 R290 R290...
Page 157: ...157 8 50 50 250VAC 3 15A...
Page 158: ...158 16 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Page 159: ...159 A B C D E F G I J K L M N O P A1 ON OFF A2 A3 A5 A6 A7 1 2 3 4 5 6 50 50 12 C 32 C...
Page 161: ...161 3 FL Stand by 10 On Off pH 2...
Page 162: ...162 3 E1 E2 FL U...
Page 164: ...164 R290 CO2...
Page 165: ...165...
Page 166: ...166 LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN a b c d e...
Page 167: ...167 f g h 80 i j k...
Page 168: ...168 GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 5...
Page 169: ...169 5 5...