GEBRAUCHSANWEISUNG, TENDYNE
TM
Mitralklappensystem
Seite 117 von 284
11.
Sicherstellen, dass die Linie auf dem Drehknopf
des Applikationsgriffs und die Linie auf dem
Applikationsgriff aufeinander ausgerichtet sind.
Der Drehknopf des Applikationsgriffs kann
gedreht werden, bis beide (2) auf einer Linie
sind.
12.
Sicherstellen, dass die Tuohy-Borst-Klappe
offen ist. Sollte sie geschlossen sein, die
Drehvorrichtung gegen den Uhrzeigersinn
drehen, um die Klappe zu öffnen.
13.
Die Leine durch den Applikationsgriff fädeln
und dabei sicherstellen, dass die Seite des
Applikationsgriffs mit dem Knopf auf die
schwarze Anzeigelinie auf dem
Applikationsröhrchen ausgerichtet ist.
14.
Den Applikationsgriff am Applikationsröhrchen
befestigen.
15.
Den Beutel mit der Kochsalzlösung verwenden,
um den Rest des Applikationssystems zu füllen,
bis die Kochsalzlösung aus der
Verlängerungsleitung des Applikationsgriffs
und den Armaturen austritt. Falls undichte
Stellen bemerkt werden, die Keilverbindung
des Applikationsgriffs erneut bestätigen.
16.
Die Tuohy-Borst-Klappe und alle Absperrhähne
schließen.
17.
Die Spülung ausschalten und die
Kochsalzlösungsleitung aus der
Verlängerungsleitung des geschlossenen
Kondensators entfernen.
18.
Das Applikationssystem umkehren und am
Ständer anbringen, indem das
Applikationsröhrchen im rotierenden Clip – Clip
1 und der Applikationsgriff im unteren
Applikationsclip – Clip 2 befestigt wird.
19.
Den geschlossenen Kondensator aus der
Vorrichtung entfernen.
20.
Den Leinenclip auf die Leinenführung am Ende
der Tuohy-Borst-Klappe setzen.
21.
Spannung auf die Leinenführung bringen und
durch Schieben des Leinenclips Kontakt mit der
Tuohy-Borst-Klappe herstellen.
22.
Eine Spritze mit Entlüftungsröhrchen
(Luftevakuation) verwenden, um die Luft aus
den Klappentaschen zu beseitigen.
ACHTUNG: Den Taschenstoff oder die Segel
nicht beschädigen.
23.
Den vorderen Abschnitt der
Klappenmanschette (erhöhter Teil) auf die
Aussparung des Applikationstrichters
ausrichten (Abbildung 13).
Abbildung 13.
Draufsicht auf die Klappe im
Applikationstrichter
1.
Erhöhter Teil der Klappe
2.
Aussparung des Trichters
24.
Wenn eine Tendyne Mitralklappen-LP appliziert
wird, den Zentrierkonus austauschen und den
kleinen inneren Zentrierkonus am
Zentrierschaft anbringen.
Wenn eine normale Tendyne Mitralklappe
appliziert wird, den Zentrierkonus nicht
ersetzen. Die Zentrierkondensatoreinheit mit
vollständig zurückgezogenem Zentrierkonus
auf den Applikationstrichter schrauben.
Anschließend die Rändelschraube lockern,
während der Zentrierschaft gehalten wird, und
den Zentrierkonus vorsichtig absenken, bis er
die Klappe berührt.
Laden der Klappe
1.
Den Drehknopf des Applikationsgriffs gegen
den Uhrzeigersinn drehen, um die Klappe in
das Applikationsröhrchen zu laden.
2.
Sicherstellen, dass der Zentrierkonus die
Klappe stützt, während diese
zusammengedrückt wird, indem vorsichtig
Kraft auf den Zentrierschaft ausgeübt wird, bis
der Schaft seinen Anschlag erreicht.
Anschließend die Rändelschraube festziehen.
3.
Den Drehknopf des Applikationsgriffs
weiterdrehen, bis der Anschlag erreicht und die
Klappe vollständig geladen ist.
Summary of Contents for Tendyne TENDV-LP-29L
Page 27: ...IFU TENDYNETM Mitral Valve System Page 27 of 284 APPENDIX A...
Page 50: ...Brugsanvisning TENDYNETM mitralklapsystem Side 50 af 284 BILAG A...
Page 129: ...TENDYNETM 129 284 EL MR Conformit Europ enne 93 42 2011 65 E Abbott Medical...
Page 135: ...TENDYNETM 135 284 8 0 10 5 4 2 CT Tendyne Tendyne SDS Abbott 10 3...
Page 137: ...TENDYNETM 137 284 MR 8 8 1 TendyneTM Tendyne Tendyne Tendyne Tendyne...
Page 149: ...TENDYNETM 149 284 5 6 7 a b D D c 8 9 tuohy 10 11 12 13 14 15 16 10 14 1 a 2 15...
Page 155: ...TENDYNETM 155 284 A...
Page 205: ...Bruksanvisning TENDYNETM mitralklaffsystem Side 205 av 284 VEDLEGG A...
Page 232: ...Instru es de utiliza o sistema de v lvula mitral TENDYNETM P gina 232 de 284 ANEXO A...
Page 282: ...Bruksanvisning TENDYNETM mitralisklaffsystem Page 282 of 284 BILAGA A...
Page 283: ...IFU TENDYNETM Mitral Valve System Page 283 of 284...