B
Be
ettrriie
eb
b
B
Be
ed
diie
en
nu
un
ng
gssrriicch
httlliin
niie
en
n
W
WA
AR
RN
NU
UN
NG
G
•
Vor jeder Verwendung die Funktionstüchtigkeit des P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D überprüfen. Eine Fehlfunktion kann
Verletzungen des Patienten oder Bedieners verursachen.
•
Beim Aufenthalt im Patientenraum des Fahrzeugs immer vorsichtig sein, um ein Stolpern über den P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D
zu vermeiden.
•
Bei der Bedienung des P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D unter schlechten Wetterbedingungen (zum Beispiel bei Regen, Eis,
Schnee) immer vorsichtig sein.
•
Die Trage oder den P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D nur benutzen, wenn sich alle Personen in angemessenem Abstand zu den
Mechanismen befinden. Verwicklungen in den Mechanismen der elektrischen Trage oder des P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D
können schwere Verletzungen verursachen.
•
Das Ein- und Ausladen der Trage mit dem P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D immer üben, bis Sie mit dem Betrieb des Produkts
vollständig vertraut sind. Eine falsche Verwendung kann zu Verletzungen führen.
•
Ungeschultes Personal darf nicht bei der Bedienung des P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D helfen. Ungeschulte Techniker bzw.
ungeschultes Personal können den Patienten oder sich selbst verletzen.
•
Bei der Handhabung der Trage immer beide Hände verwenden. P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D ist nur eine Hilfsvorrichtung. Jede
Situation ist zu bewerten, um zu bestimmen, wie das zu transportierende Gewicht verteilt und gehoben werden muss.
•
Immer eine ausreichende Zahl von Bedienern für die Kräfte einsetzen, die für das Ein- und Ausladen von Gewichten von
mehr als 400 lb (181 kg) erforderlich sind. Für eine bessere Sicherheit sollten Bediener das Ein- und Ausladen auf
ebener Fläche durchführen. Für Fahrzeugdeckhöhen von 36 Zoll (91 cm) muss das Entladen möglicherweise manuell
erfolgen.
•
Parken in extremer Anwinkelung immer vermeiden.
•
Vor dem Beginn jeder Schicht den P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D auf ordnungsgemäße Funktionstüchtigkeit überprüfen.
•
Den P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D wo immer möglich mit dem Fahrzeug auf einer ebenen Fläche bedienen.
•
Wenn es nicht möglich ist, eine Trage mit einem darauf befindlichen Patienten aus dem Patientenraum des Fahrzeugs
zu entladen, ein Backboard (Spineboard) zum Ausladen des Patienten verwenden.
S
Scch
hn
ne
elllla
au
ussb
ba
au
u d
de
ess P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D
Mit dem beiliegenden Werkzeug kann das P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D bei Bedarf schnell aus dem Patientenraum des Fahrzeugs
ausgebaut werden.
Zum Schnellausbau des P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D wie folgt vorgehen:
1. Die mittlere Abdeckungsbaugruppe (6390-001-011) aus dem Kopfendegehäuse ziehen.
2. Den Sechskantschlüssel und die Ausbauwerkzeug-Verlängerung aus der mittleren Abdeckungsbaugruppe nehmen
6392-009-005 Rev F.1
25
DE
Содержание 6392
Страница 2: ......
Страница 4: ...This way up Fragile handle with care Keep dry Stacking limit by number EN 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 18: ...S Se ec ct tiio on n E E 9 in 23 cm sill to cot distance 51 129 5 cm 12 30 5 cm EN 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 38: ......
Страница 54: ...Č Čá ás st t E E 23 cm 9 palců od prahu k lehátku 51 129 5 cm 12 30 5 cm CS 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 74: ......
Страница 76: ...Opad Skrøbelig håndteres forsigtigt Holdes tør Stablingsgrænse efter antal DA 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 110: ......
Страница 112: ...Oben Vorsicht zerbrechlich Vor Nässe schützen Max Stapelhöhe nach Stück DE 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 148: ......
Страница 150: ......
Страница 190: ......
Страница 192: ...Este lado hacia arriba Frágil tratar con cuidado Mantener seco Límite de apilamiento por número ES 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 228: ......
Страница 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 244: ...J Ja ao ot tiis s E E 9 tolli 23 cm läve ja lavatsi vahemaa 51 129 5 cm 12 30 5 cm ET 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 264: ......
Страница 266: ...Helposti särkyvä käsittele varoen Säilytettävä kuivana Pinottavien tuotteiden enimmäismäärä FI 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 280: ...O Os siio o E E 23 cm 9 tuumaa kynnyksestä paareihin 51 129 5 cm 12 30 5 cm FI 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 300: ......
Страница 302: ......
Страница 304: ...Haut Fragile manipuler avec précaution Maintenir au sec Limite d empilement en nombre FR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Страница 342: ......
Страница 358: ...O Od djje elljja ak k E E 9 inča 23 cm udaljenost od praga do kreveta 51 129 5 cm 12 30 5 cm HR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 378: ......
Страница 395: ...E E m me et ts sz ze et t 9 in 23 cm küszöb és ágy közötti távolság 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 HU ...
Страница 416: ......
Страница 418: ...Lato superiore Fragile manipolare con cura Tenere all asciutto Limite di impilaggio per numero IT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 452: ......
Страница 454: ......
Страница 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 488: ......
Страница 490: ...Deze kant boven Breekbaar voorzichtig hanteren Droog houden Stapellimiet aantal NL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 505: ...S Se ec ct tiie e E E 23 cm afstand deurdrempel brancard 23 cm 9 inch 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 NL ...
Страница 526: ......
Страница 528: ...Denne side opp Knuselig behandles med forsiktighet Holdes tørr Stablingsgrense etter antall NO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 562: ......
Страница 564: ...Góra Ostrożnie produkt kruchy Chronić przed wilgocią Ograniczenie spiętrzania wg liczby PL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 579: ...C Cz zę ęś ść ć E E 9 cali 23 cm odstępu od progu do noszy 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PL ...
Страница 600: ......
Страница 602: ......
Страница 604: ...Este lado para cima Frágil manusear com cuidado Manter seco Limite de empilhamento em unidades PT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Страница 640: ......
Страница 642: ......
Страница 659: ...S Se ec cţ ţiiu un ne ea a E E 9 in distanţă prag targă de 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RO ...
Страница 680: ......
Страница 682: ......
Страница 699: ...Р Ра аз зд де ел л E E расстояние от порога до каталки 23 см 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RU ...
Страница 720: ......
Страница 722: ......
Страница 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 758: ......
Страница 760: ...Krhko previdnost pri uporabi Hraniti na suhem Meja zlaganja glede na številko SL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 794: ......
Страница 796: ...Ömtålig hanteras varsamt Förvaras torrt Staplingsbegränsning efter antal SV 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 810: ...A Av vs sn niit tt t E E 23 cm 9 tum avstånd tröskel till bårvagn 51 129 5 cm 12 30 5 cm SV 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 830: ......
Страница 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 846: ...B Bö öllü üm m E E 23 cm 9 inç eşikten karyolaya mesafe 51 129 5 cm 12 30 5 cm TR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 865: ......
Страница 866: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 6392 009 005 Rev F 1 WCR AB 4 2020 06 ...