•
Ostatní osoby smí nastoupit do prostoru pro pacienta ve vozidle teprve poté, co do něj naložíte kompatibilní lehátko.
•
Vždy ověřte, že prostěradla, pokrývky, popruhy nebo suť neblokují pohyb transportních a nakládacích koleček.
U
UP
PO
OZ
ZO
OR
RN
NĚ
ĚN
NÍÍ -- Lehátko nezatlačujte do prostoru pro pacienta ve vozidle, dokud podvozek lehátka zcela nezatáhnete.
1. Pokud je vozidlo vybaveno zvedacím nárazníkem, zvedněte jej.
2. Před uchycením lehátka do elektrického systému pro připevnění lehátka zcela vysuňte zatahovací horní část lehátka a
zajistěte ji ve vysunuté poloze.
3. Lehátko nastavte do nakládací výšky (jakákoli poloha, ve které jsou nakládací kolečka lehátka na úrovni podlahy
prostoru pro pacienta ve vozidle).
4. S lehátkem zajeďte dovnitř prostoru pro pacienta ve vozidle.
5. Zatlačte lehátko dopředu, až jeho nakládací kolečka spočinou na podlaze prostoru pro pacienta ve vozidle a
bezpečnostní tyč projde za bezpečnostní hák.
P
Po
ozzn
ná
ám
mkka
a -- Abyste měli co nejvíce prostoru ke zvednutí podvozku, táhněte lehátko ven, až se jeho bezpečnostní tyč
přichytí k bezpečnostnímu háku.
Pro model 6500, model 6506 a model 6516 se systémem P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D:
•
Uchopte rám lehátka na dolním konci.
•
Zvedněte dolní konec lehátka a stisknutím a podržením tlačítka „Zasunout“ (-) na ovladači lehátka zcela zasuňte
podvozek.
P
Po
ozzn
ná
ám
mkka
a -- Podvozek lehátka se zasune za méně než tři sekundy.
Pro model 6086 se systémem P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D:
•
Pracovník obsluhy 1 (na dolním konci): Uchopte rám lehátka na dolním konci. Stiskněte a podržte stisknutou
rukojeť pro ruční odjištění lehátka.
•
Pracovník obsluhy 2 (na straně): Uchopením za postranici lehátko přidržujte ve stabilní poloze. Pak uchopte rám
dolní části podvozku. Poté, co pracovník obsluhy na dolním konci zvedl lehátko a stiskl rukojeť pro ruční odjištění
lehátka, zatáhněte jednou rukou podvozek a držte jej zatažený.
•
Pracovník obsluhy 1 (na dolním konci): Uvolněním rukojeti pro ruční odjištění lehátka zajistěte podvozek v
zatažené poloze.
6. Lehátko zatlačte do prostoru pro pacienta ve vozidle, až se lehátko zaklesne do systému pro připevňování lehátka.
7. Silným tahem vpřed a vzad a ze strany na stranu na dolním konci lehátka ověřte, že je lehátko zajištěné v
připevňovacím systému.
6392-009-005 Rev F.1
27
CS
Содержание 6392
Страница 2: ......
Страница 4: ...This way up Fragile handle with care Keep dry Stacking limit by number EN 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 18: ...S Se ec ct tiio on n E E 9 in 23 cm sill to cot distance 51 129 5 cm 12 30 5 cm EN 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 38: ......
Страница 54: ...Č Čá ás st t E E 23 cm 9 palců od prahu k lehátku 51 129 5 cm 12 30 5 cm CS 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 74: ......
Страница 76: ...Opad Skrøbelig håndteres forsigtigt Holdes tør Stablingsgrænse efter antal DA 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 110: ......
Страница 112: ...Oben Vorsicht zerbrechlich Vor Nässe schützen Max Stapelhöhe nach Stück DE 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 148: ......
Страница 150: ......
Страница 190: ......
Страница 192: ...Este lado hacia arriba Frágil tratar con cuidado Mantener seco Límite de apilamiento por número ES 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 228: ......
Страница 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 244: ...J Ja ao ot tiis s E E 9 tolli 23 cm läve ja lavatsi vahemaa 51 129 5 cm 12 30 5 cm ET 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 264: ......
Страница 266: ...Helposti särkyvä käsittele varoen Säilytettävä kuivana Pinottavien tuotteiden enimmäismäärä FI 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 280: ...O Os siio o E E 23 cm 9 tuumaa kynnyksestä paareihin 51 129 5 cm 12 30 5 cm FI 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 300: ......
Страница 302: ......
Страница 304: ...Haut Fragile manipuler avec précaution Maintenir au sec Limite d empilement en nombre FR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Страница 342: ......
Страница 358: ...O Od djje elljja ak k E E 9 inča 23 cm udaljenost od praga do kreveta 51 129 5 cm 12 30 5 cm HR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 378: ......
Страница 395: ...E E m me et ts sz ze et t 9 in 23 cm küszöb és ágy közötti távolság 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 HU ...
Страница 416: ......
Страница 418: ...Lato superiore Fragile manipolare con cura Tenere all asciutto Limite di impilaggio per numero IT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 452: ......
Страница 454: ......
Страница 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 488: ......
Страница 490: ...Deze kant boven Breekbaar voorzichtig hanteren Droog houden Stapellimiet aantal NL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 505: ...S Se ec ct tiie e E E 23 cm afstand deurdrempel brancard 23 cm 9 inch 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 NL ...
Страница 526: ......
Страница 528: ...Denne side opp Knuselig behandles med forsiktighet Holdes tørr Stablingsgrense etter antall NO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 562: ......
Страница 564: ...Góra Ostrożnie produkt kruchy Chronić przed wilgocią Ograniczenie spiętrzania wg liczby PL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 579: ...C Cz zę ęś ść ć E E 9 cali 23 cm odstępu od progu do noszy 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PL ...
Страница 600: ......
Страница 602: ......
Страница 604: ...Este lado para cima Frágil manusear com cuidado Manter seco Limite de empilhamento em unidades PT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Страница 640: ......
Страница 642: ......
Страница 659: ...S Se ec cţ ţiiu un ne ea a E E 9 in distanţă prag targă de 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RO ...
Страница 680: ......
Страница 682: ......
Страница 699: ...Р Ра аз зд де ел л E E расстояние от порога до каталки 23 см 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RU ...
Страница 720: ......
Страница 722: ......
Страница 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 758: ......
Страница 760: ...Krhko previdnost pri uporabi Hraniti na suhem Meja zlaganja glede na številko SL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 794: ......
Страница 796: ...Ömtålig hanteras varsamt Förvaras torrt Staplingsbegränsning efter antal SV 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 810: ...A Av vs sn niit tt t E E 23 cm 9 tum avstånd tröskel till bårvagn 51 129 5 cm 12 30 5 cm SV 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 830: ......
Страница 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 846: ...B Bö öllü üm m E E 23 cm 9 inç eşikten karyolaya mesafe 51 129 5 cm 12 30 5 cm TR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 865: ......
Страница 866: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 6392 009 005 Rev F 1 WCR AB 4 2020 06 ...