IIn
nsstta
allllá
ácciió
ó
M
Miin
nő
őssé
ég
gii rre
en
nd
dsszze
erre
ekk sszza
ab
bá
állyyo
ozzá
ássa
a
V
VE
ES
SZ
ZÉ
ÉL
LY
Y
•
Az ágyrögzítő rendszert mindig az ebben a kézikönyvben leírtaknak megfelelően szerelje be. A nem megfelelő
beszerelés sérülést eredményezhet. Minimális követelményként gondoskodjon a szerelvénykonfiguráció teszteléséről
abból a szempontból, hogy megfelel-e az egyesült államokbeli Országos Teherautó-felszerelési Szövetség Mentőautó-
gyártási Részlege (National Truck Equipment Association/Ambulance Manufacturer’s Division) által kibocsátott,
004. sz., „Matractartó rendszerek statikai tesztje” című szabványnak (AMD-004).
•
Tegyen különleges óvintézkedéseket az elektromágneses összeférhetőség (electromagnetic compatibility, EMC)
biztosítására, amikor elektromos gyógyászati készülékeket használ. A jelen kézikönyvben szereplő elektromágneses
összeférhetőségi információknak megfelelően szerelje be és állítsa üzembe az ágyrögzítő rendszert. A hordozható és
mobil rádiófrekvenciás kommunikációs berendezések befolyásolhatják az ágyrögzítő rendszer működését.
Az Egyesült Államok Szövetségi Törvénykönyve (Code of Federal Regulations, CFR) 21. címe szolgál iránymutatással az
olyan rendszerek beszerelésére vonatkozóan, mint amilyen az ágyrögzítő rendszer is. Az ezen szövetségi szabályozásnak
való megfelelés érdekében minden berendezés esetében igazolni kell, hogy azt szakképzett* személyek szerelték be
előírásszerűen, a beszerelési ellenőrző lista vizsgálati kritériumainak megfelelően. Ezt a dokumentumot legalább hét évig
meg kell tartani minden sorozatszám/beszerelés esetében.
*A berendezést beszerelő létesítménynek saját képzési dokumentációt kell fenntartania, mellyel igazolni tudja a beszerelő
személy képzettségét.
A
Azz E
Eg
gyye
essü
ülltt Á
Álllla
am
mo
okk S
Szzö
övve
ettssé
ég
gii T
Tö
örrvvé
én
nyykkö
ön
nyyvve
e ((C
Co
od
de
e o
off F
Fe
ed
de
erra
all R
Re
eg
gu
ulla
attiio
on
nss,,
C
CF
FR
R)) 2
21
1 ccíím
mé
én
ne
ekk 8
82
20
0..1
17
70
0.. sszz.. rré
ésszze
e sszze
erriin
nttii tte
elle
ep
píítté
éss
(a) A beszerelést igénylő eszközök gyártói kötelesek megfelelő beszerelési és felülvizsgálati utasításokat, továbbá adott
esetben teszteljárásokat kidolgozni és naprakészen tartani. Az utasításoknak és az eljárásoknak tartalmazniuk kell a
megfelelő beszerelést biztosító útmutatást is, hogy az eszköz a beszerelése után rendeltetésszerűen működjön. A
gyártónak kötelező az utasításokat és eljárásokat az eszközhöz mellékelnie, vagy más módon a beszerelést végző
személyek rendelkezésére bocsátania.
(b) Az eszközt beszerelő személynek kell biztosítania, hogy a telepítés, az átvizsgálás és bármely más kötelező tesztelés a
gyártó utasításainak és eljárásainak megfelelően történjen, továbbá dokumentálnia kell a vizsgálatot és az összes
teszteredményt a megfelelő beszerelés igazolására.
HU
10
6392-009-005 Rev F.1
Содержание 6392
Страница 2: ......
Страница 4: ...This way up Fragile handle with care Keep dry Stacking limit by number EN 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 18: ...S Se ec ct tiio on n E E 9 in 23 cm sill to cot distance 51 129 5 cm 12 30 5 cm EN 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 38: ......
Страница 54: ...Č Čá ás st t E E 23 cm 9 palců od prahu k lehátku 51 129 5 cm 12 30 5 cm CS 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 74: ......
Страница 76: ...Opad Skrøbelig håndteres forsigtigt Holdes tør Stablingsgrænse efter antal DA 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 110: ......
Страница 112: ...Oben Vorsicht zerbrechlich Vor Nässe schützen Max Stapelhöhe nach Stück DE 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 148: ......
Страница 150: ......
Страница 190: ......
Страница 192: ...Este lado hacia arriba Frágil tratar con cuidado Mantener seco Límite de apilamiento por número ES 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 228: ......
Страница 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 244: ...J Ja ao ot tiis s E E 9 tolli 23 cm läve ja lavatsi vahemaa 51 129 5 cm 12 30 5 cm ET 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 264: ......
Страница 266: ...Helposti särkyvä käsittele varoen Säilytettävä kuivana Pinottavien tuotteiden enimmäismäärä FI 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 280: ...O Os siio o E E 23 cm 9 tuumaa kynnyksestä paareihin 51 129 5 cm 12 30 5 cm FI 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 300: ......
Страница 302: ......
Страница 304: ...Haut Fragile manipuler avec précaution Maintenir au sec Limite d empilement en nombre FR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Страница 342: ......
Страница 358: ...O Od djje elljja ak k E E 9 inča 23 cm udaljenost od praga do kreveta 51 129 5 cm 12 30 5 cm HR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 378: ......
Страница 395: ...E E m me et ts sz ze et t 9 in 23 cm küszöb és ágy közötti távolság 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 HU ...
Страница 416: ......
Страница 418: ...Lato superiore Fragile manipolare con cura Tenere all asciutto Limite di impilaggio per numero IT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 452: ......
Страница 454: ......
Страница 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 488: ......
Страница 490: ...Deze kant boven Breekbaar voorzichtig hanteren Droog houden Stapellimiet aantal NL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 505: ...S Se ec ct tiie e E E 23 cm afstand deurdrempel brancard 23 cm 9 inch 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 NL ...
Страница 526: ......
Страница 528: ...Denne side opp Knuselig behandles med forsiktighet Holdes tørr Stablingsgrense etter antall NO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 562: ......
Страница 564: ...Góra Ostrożnie produkt kruchy Chronić przed wilgocią Ograniczenie spiętrzania wg liczby PL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 579: ...C Cz zę ęś ść ć E E 9 cali 23 cm odstępu od progu do noszy 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PL ...
Страница 600: ......
Страница 602: ......
Страница 604: ...Este lado para cima Frágil manusear com cuidado Manter seco Limite de empilhamento em unidades PT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Страница 640: ......
Страница 642: ......
Страница 659: ...S Se ec cţ ţiiu un ne ea a E E 9 in distanţă prag targă de 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RO ...
Страница 680: ......
Страница 682: ......
Страница 699: ...Р Ра аз зд де ел л E E расстояние от порога до каталки 23 см 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RU ...
Страница 720: ......
Страница 722: ......
Страница 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 758: ......
Страница 760: ...Krhko previdnost pri uporabi Hraniti na suhem Meja zlaganja glede na številko SL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 794: ......
Страница 796: ...Ömtålig hanteras varsamt Förvaras torrt Staplingsbegränsning efter antal SV 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 810: ...A Av vs sn niit tt t E E 23 cm 9 tum avstånd tröskel till bårvagn 51 129 5 cm 12 30 5 cm SV 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 830: ......
Страница 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 846: ...B Bö öllü üm m E E 23 cm 9 inç eşikten karyolaya mesafe 51 129 5 cm 12 30 5 cm TR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 865: ......
Страница 866: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 6392 009 005 Rev F 1 WCR AB 4 2020 06 ...