IIn
nffo
orrm
ma
accjje
e d
do
ottyycczzą
ącce
e kko
om
mp
pa
attyyb
biilln
no
ośśccii e
elle
ekkttrro
om
ma
ag
gn
ne
ettyycczzn
ne
ejj ((E
EM
MC
C))
W
Wyyttyycczzn
ne
e o
orra
azz o
ośśw
wiia
ad
dcczze
en
niie
e p
prro
od
du
ucce
en
ntta
a —
— e
em
miissjja
a e
elle
ekkttrro
om
ma
ag
gn
ne
ettyycczzn
na
a
System P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D jest przeznaczony do użytku w środowisku elektromagnetycznym o parametrach
określonych poniżej. Klient lub użytkownik systemu P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D powinien zapewnić pracę systemu właśnie w
takim środowisku.
T
Te
esstt e
em
miissjjii
Z
Zg
go
od
dn
no
ośśćć
Ś
Śrro
od
do
ow
wiisskko
o e
elle
ekkttrro
om
ma
ag
gn
ne
ettyycczzn
ne
e
Emisja radiowa (RF)
CISPR 11
Grupa 2
System P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D musi emitować
energię elektromagnetyczną, aby wykonywać
funkcje, do których jest przeznaczony. Może
to mieć wpływ na znajdujący się w pobliżu
sprzęt elektroniczny.
Emisja radiowa (RF)
CISPR 11
Klasa A
System P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D jest
przystosowany do użytku we wszystkich
budynkach innych niż mieszkalne i
podłączonych bezpośrednio do publicznej
sieci elektrycznej niskiego napięcia,
zasilającej budynki mieszkalne.
Z
Za
alle
ecca
an
ne
e o
od
dlle
eg
głło
ośśccii o
od
dd
dzziie
elle
en
niia
a m
miię
ęd
dzzyy p
prrzze
en
no
ośśn
nyym
m ii m
mo
ob
biilln
nyym
m ssp
prrzzę
ętte
em
m kko
om
mu
un
niikka
accjjii rra
ad
diio
ow
we
ejj ((R
RF
F)) a
a
ssyysstte
em
me
em
m P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D..
System P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D jest przeznaczony do użytku w środowisku elektromagnetycznym, w którym emitowane
zakłócenia o częstotliwościach radiowych są kontrolowane. Klient lub użytkownik systemu P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D może
uchronić go przed zakłóceniami elektromagnetycznymi, zachowując zalecany odstęp oddzielający pomiędzy
przenośnymi i mobilnymi urządzeniami komunikacyjnymi o częstotliwości radiowej (nadajnikami) i systemem
P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D zgodnie z poniższymi zaleceniami, zgodnie z wartościami maksymalnej mocy wyjściowej dla
sprzętu komunikacyjnego.
Z
Zn
na
am
miio
on
no
ow
wa
a m
ma
akkssyym
ma
alln
na
a
m
mo
occ w
wyyjjśścciio
ow
wa
a n
na
ad
da
ajjn
niikka
a
W
W
O
Od
dlle
eg
głło
ośśćć o
od
dd
dzziie
elle
en
niia
a w
wg
g cczzę
ęsstto
ottlliiw
wo
ośśccii n
na
ad
da
ajjn
niikka
a
m
m
o
od
d 1
15
50
0 kkH
Hzz d
do
o 8
80
0 M
MH
Hzz
d
d=
=((1
1,,2
2)) ((√
√P
P))
o
od
d 8
80
0 M
MH
Hzz d
do
o 8
80
00
0 M
MH
Hzz
d
d=
=((0
0,,1
18
8)) ((√
√P
P))
o
od
d 8
80
00
0 M
MH
Hzz d
do
o 2
2,,5
5 G
GH
Hzz
d
d=
=((0
0,,3
35
5)) ((√
√P
P))
0,01
0,12
0,035
0,07
0,1
0,38
0,11
0,22
1
1,2
0,35
0,7
10
3,8
1,1
2,2
100
12
3,5
7
W przypadku nadajników o maksymalnej znamionowej mocy wyjściowej nieujętej w powyższym zestawieniu, zalecana
odległość oddzielenia d w metrach (m) może zostać oszacowana przy użyciu równania odpowiedniego dla częstotliwości
nadajnika, gdzie P oznacza maksymalną znamionową moc wyjściową nadajnika podaną w watach (W) według
oznaczenia producenta. Uwaga 1: Przy 80 MHz i 800 MHz obowiązuje odległość oddzielenia dla wyższego przedziału
częstotliwości. Uwaga 2: Te wskazówki nie muszą mieć zastosowania we wszystkich sytuacjach. Na rozchodzenie się fal
elektromagnetycznych wpływa ich pochłanianie i odbijanie przez konstrukcje, przedmioty i ludzi.
PL
32
6392-009-005 Rev F.1
Содержание 6392
Страница 2: ......
Страница 4: ...This way up Fragile handle with care Keep dry Stacking limit by number EN 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 18: ...S Se ec ct tiio on n E E 9 in 23 cm sill to cot distance 51 129 5 cm 12 30 5 cm EN 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 38: ......
Страница 54: ...Č Čá ás st t E E 23 cm 9 palců od prahu k lehátku 51 129 5 cm 12 30 5 cm CS 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 74: ......
Страница 76: ...Opad Skrøbelig håndteres forsigtigt Holdes tør Stablingsgrænse efter antal DA 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 110: ......
Страница 112: ...Oben Vorsicht zerbrechlich Vor Nässe schützen Max Stapelhöhe nach Stück DE 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 148: ......
Страница 150: ......
Страница 190: ......
Страница 192: ...Este lado hacia arriba Frágil tratar con cuidado Mantener seco Límite de apilamiento por número ES 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 228: ......
Страница 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 244: ...J Ja ao ot tiis s E E 9 tolli 23 cm läve ja lavatsi vahemaa 51 129 5 cm 12 30 5 cm ET 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 264: ......
Страница 266: ...Helposti särkyvä käsittele varoen Säilytettävä kuivana Pinottavien tuotteiden enimmäismäärä FI 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 280: ...O Os siio o E E 23 cm 9 tuumaa kynnyksestä paareihin 51 129 5 cm 12 30 5 cm FI 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 300: ......
Страница 302: ......
Страница 304: ...Haut Fragile manipuler avec précaution Maintenir au sec Limite d empilement en nombre FR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Страница 342: ......
Страница 358: ...O Od djje elljja ak k E E 9 inča 23 cm udaljenost od praga do kreveta 51 129 5 cm 12 30 5 cm HR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 378: ......
Страница 395: ...E E m me et ts sz ze et t 9 in 23 cm küszöb és ágy közötti távolság 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 HU ...
Страница 416: ......
Страница 418: ...Lato superiore Fragile manipolare con cura Tenere all asciutto Limite di impilaggio per numero IT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 452: ......
Страница 454: ......
Страница 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 488: ......
Страница 490: ...Deze kant boven Breekbaar voorzichtig hanteren Droog houden Stapellimiet aantal NL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 505: ...S Se ec ct tiie e E E 23 cm afstand deurdrempel brancard 23 cm 9 inch 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 NL ...
Страница 526: ......
Страница 528: ...Denne side opp Knuselig behandles med forsiktighet Holdes tørr Stablingsgrense etter antall NO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 562: ......
Страница 564: ...Góra Ostrożnie produkt kruchy Chronić przed wilgocią Ograniczenie spiętrzania wg liczby PL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 579: ...C Cz zę ęś ść ć E E 9 cali 23 cm odstępu od progu do noszy 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PL ...
Страница 600: ......
Страница 602: ......
Страница 604: ...Este lado para cima Frágil manusear com cuidado Manter seco Limite de empilhamento em unidades PT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Страница 640: ......
Страница 642: ......
Страница 659: ...S Se ec cţ ţiiu un ne ea a E E 9 in distanţă prag targă de 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RO ...
Страница 680: ......
Страница 682: ......
Страница 699: ...Р Ра аз зд де ел л E E расстояние от порога до каталки 23 см 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RU ...
Страница 720: ......
Страница 722: ......
Страница 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 758: ......
Страница 760: ...Krhko previdnost pri uporabi Hraniti na suhem Meja zlaganja glede na številko SL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 794: ......
Страница 796: ...Ömtålig hanteras varsamt Förvaras torrt Staplingsbegränsning efter antal SV 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 810: ...A Av vs sn niit tt t E E 23 cm 9 tum avstånd tröskel till bårvagn 51 129 5 cm 12 30 5 cm SV 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 830: ......
Страница 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 846: ...B Bö öllü üm m E E 23 cm 9 inç eşikten karyolaya mesafe 51 129 5 cm 12 30 5 cm TR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 865: ......
Страница 866: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 6392 009 005 Rev F 1 WCR AB 4 2020 06 ...