O
Op
pe
erra
attiio
on
n
O
Op
pe
erra
attiin
ng
g g
gu
uiid
de
elliin
ne
ess
W
WA
AR
RN
NIIN
NG
G
•
Always make sure of P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D functionality before use. Failure may result in patient or operator injury.
•
Always use caution when you move around in the vehicle patient compartment to avoid tripping on P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--
L
LO
OA
AD
D.
•
Always use caution when you operate P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D in adverse weather conditions (for example, rain, ice,
snow).
•
Always operate the cot or P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D only when all persons are clear of the mechanisms. Entanglement in
powered cot or P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D mechanisms can cause serious injury.
•
Always practice loading and unloading the cot with P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D until operation of the product is fully
understood. Improper use can cause injury.
•
Do not allow untrained personnel to assist in the operation of P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D. Untrained technicians/personnel
can cause injury to the patient or themselves.
•
Always use both hands when you handle the cot. P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D is only an assisting device. Evaluate each
situation to determine how to distribute and lift the weight that you are transporting.
•
Always use enough operators to handle the forces that are required to load or unload when you handle weights over 400
lb (181 kg). To increase safety, operators should load or unload on flat surfaces. For 36 in. (91 cm) vehicle deck heights,
you may need to manually unload.
•
Always avoid extreme parking angles.
•
Check P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D for proper functionality before you start each shift.
•
Operate P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D with the vehicle on a flat surface, if possible.
•
If you are unable to unload an occupied cot from the vehicle patient compartment, use a backboard to unload the
patient.
R
Re
em
mo
ovviin
ng
g P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D q
qu
uiicckkllyy
You can use the supplied tools to quickly remove P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D from your vehicle patient compartment, if
necessary.
To quickly remove P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D:
1. Remove the center cover assembly (6390-001-011) from the head end housing.
2. Remove the hex wrench and removal tool extension from the center cover assembly (Figure 9).
F
Fiig
gu
urre
e 9
9 –– H
He
exx w
wrre
en
ncch
h a
an
nd
d rre
em
mo
ovva
all tto
oo
oll e
exxtte
en
nssiio
on
n
3. Rotate the spin caps a half turn to access the attached floor plate bolts that are under the caps
EN
24
6392-009-005 Rev F.1
Содержание 6392
Страница 2: ......
Страница 4: ...This way up Fragile handle with care Keep dry Stacking limit by number EN 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 18: ...S Se ec ct tiio on n E E 9 in 23 cm sill to cot distance 51 129 5 cm 12 30 5 cm EN 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 38: ......
Страница 54: ...Č Čá ás st t E E 23 cm 9 palců od prahu k lehátku 51 129 5 cm 12 30 5 cm CS 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 74: ......
Страница 76: ...Opad Skrøbelig håndteres forsigtigt Holdes tør Stablingsgrænse efter antal DA 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 110: ......
Страница 112: ...Oben Vorsicht zerbrechlich Vor Nässe schützen Max Stapelhöhe nach Stück DE 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 148: ......
Страница 150: ......
Страница 190: ......
Страница 192: ...Este lado hacia arriba Frágil tratar con cuidado Mantener seco Límite de apilamiento por número ES 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 228: ......
Страница 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 244: ...J Ja ao ot tiis s E E 9 tolli 23 cm läve ja lavatsi vahemaa 51 129 5 cm 12 30 5 cm ET 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 264: ......
Страница 266: ...Helposti särkyvä käsittele varoen Säilytettävä kuivana Pinottavien tuotteiden enimmäismäärä FI 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 280: ...O Os siio o E E 23 cm 9 tuumaa kynnyksestä paareihin 51 129 5 cm 12 30 5 cm FI 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 300: ......
Страница 302: ......
Страница 304: ...Haut Fragile manipuler avec précaution Maintenir au sec Limite d empilement en nombre FR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Страница 342: ......
Страница 358: ...O Od djje elljja ak k E E 9 inča 23 cm udaljenost od praga do kreveta 51 129 5 cm 12 30 5 cm HR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 378: ......
Страница 395: ...E E m me et ts sz ze et t 9 in 23 cm küszöb és ágy közötti távolság 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 HU ...
Страница 416: ......
Страница 418: ...Lato superiore Fragile manipolare con cura Tenere all asciutto Limite di impilaggio per numero IT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 452: ......
Страница 454: ......
Страница 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 488: ......
Страница 490: ...Deze kant boven Breekbaar voorzichtig hanteren Droog houden Stapellimiet aantal NL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 505: ...S Se ec ct tiie e E E 23 cm afstand deurdrempel brancard 23 cm 9 inch 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 NL ...
Страница 526: ......
Страница 528: ...Denne side opp Knuselig behandles med forsiktighet Holdes tørr Stablingsgrense etter antall NO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 562: ......
Страница 564: ...Góra Ostrożnie produkt kruchy Chronić przed wilgocią Ograniczenie spiętrzania wg liczby PL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 579: ...C Cz zę ęś ść ć E E 9 cali 23 cm odstępu od progu do noszy 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PL ...
Страница 600: ......
Страница 602: ......
Страница 604: ...Este lado para cima Frágil manusear com cuidado Manter seco Limite de empilhamento em unidades PT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Страница 640: ......
Страница 642: ......
Страница 659: ...S Se ec cţ ţiiu un ne ea a E E 9 in distanţă prag targă de 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RO ...
Страница 680: ......
Страница 682: ......
Страница 699: ...Р Ра аз зд де ел л E E расстояние от порога до каталки 23 см 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RU ...
Страница 720: ......
Страница 722: ......
Страница 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 758: ......
Страница 760: ...Krhko previdnost pri uporabi Hraniti na suhem Meja zlaganja glede na številko SL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 794: ......
Страница 796: ...Ömtålig hanteras varsamt Förvaras torrt Staplingsbegränsning efter antal SV 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 810: ...A Av vs sn niit tt t E E 23 cm 9 tum avstånd tröskel till bårvagn 51 129 5 cm 12 30 5 cm SV 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 830: ......
Страница 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 846: ...B Bö öllü üm m E E 23 cm 9 inç eşikten karyolaya mesafe 51 129 5 cm 12 30 5 cm TR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 865: ......
Страница 866: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 6392 009 005 Rev F 1 WCR AB 4 2020 06 ...