•
Falls vorhanden, lädt das elektrisch betriebene Tragenbefestigungssystem den S
SM
MR
RT
T Pak-Akku automatisch auf. Die
automatische Aufladung erfolgt, wenn die Trage im elektrisch betriebenen Tragenbefestigungssystem arretiert wird (es
sind keine Kabel oder Stecker erforderlich). Die Akku-LED der Trage blinkt kurz grün. Dies bedeutet, dass der Akku
aufgeladen wird.
•
Die automatische Aufladung ist nur mit einem S
SM
MR
RT
T Pak-Akku möglich.
V
Ve
errw
we
en
nd
de
en
n e
eiin
ne
err n
niicch
htt a
au
uffg
ge
errü
üsstte
ette
en
n X
X--R
Ra
ah
hm
me
en
n--T
Trra
ag
ge
e b
be
eii U
Un
nffä
älllle
en
n m
miitt m
me
eh
hrre
erre
en
n
V
Ve
errlle
ettzztte
en
n
Manche nicht kompatiblen Tragen, so zum Beispiel die meisten X-Rahmen-Tragen, können nach einem Unfall mit
mehreren Verletzten verwendet werden, wenn diese mit der P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D-Option für Unfälle mit mehreren
Verletzten und einem manuellen Stryker Tragenbefestigungssystem ausgestattet sind.
Das Einladen und Ausladen erfolgt entsprechend den Anweisungen für das manuelle Einladen und Ausladen einer Trage.
A
Au
usslla
ad
de
en
n e
eiin
ne
err kko
om
mp
pa
attiib
blle
en
n T
Trra
ag
ge
e a
au
uss d
de
em
m P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D
W
WA
AR
RN
NU
UN
NG
G
•
Eine Trage mit einem darauf befindlichen Patienten immer mit mindestens zwei geschulten Bedienern in das Fahrzeug
einladen bzw. aus dem Fahrzeug ausladen.
•
Die Bediener müssen sich stets darauf einstellen, beim Ausladen der Trage aus dem Patientenraum des Fahrzeugs das
gesamte Gewicht der Trage und des Patienten zu stützen.
•
Immer auf Bettlaken, Haltegurte oder Fremdkörper achten, die sich in den Fahr- oder Laderädern der Trage verfangen
können.
•
Das Tragengestell nicht ausfahren, während die Trage im P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D verriegelt ist.
1. Die Freigabetaste am Fußende des P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D Systems drücken und gedrückt halten und die Trage zum
Kopfende des Patientenraums des Fahrzeugs drücken, um die Verriegelung zu entlasten.
2. Den Rahmen der Trage am Fußende greifen, um die Trage aus dem Patientenraum des Fahrzeugs zu ziehen.
Für die Modelle 6500 , 6506 und 6516 mit P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D:
•
Bediener 1: Das Tragegestell am Fußende fassen. Das Gewicht der Trage halten und die Trage dabei aus dem
Patientenraum des Fahrzeugs führen und ziehen, bis der Sicherheitshaken einrastet. Die Ausfahrtaste (+) am
Steuerschalter der Trage drücken und gedrückt halten, um die Trage auszufahren, bis die Räder der Trage auf
dem Boden sitzen.
•
Bediener 2: Zum Stabilisieren der Trage das äußere Gitter der Trage fassen. Den Sicherheitshaken lösen, sobald
das Gestell ganz ausgefahren ist.
Für das Modell 6086 mit P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D:
•
Bediener 1: Den Rahmen der Trage greifen. Das Gewicht der Trage halten und die Trage dabei aus dem
Patientenraum des Fahrzeugs führen und ziehen, bis der Sicherheitshaken einrastet.
•
Bediener 2: Den Grundrahmen an den angegebenen Stellen fassen, leicht anheben und den Grundrahmen in
seine voll ausgeklappte Position bringen, während Bediener 1 die manuelle Entriegelung der Trage drückt und
gedrückt hält. Darauf achten, dass die Räder der Trage fest auf dem Boden stehen.
•
Bediener 1 (am Fußende): Die manuelle Entriegelung der Trage lösen, um das Untergestell in der ausgefahrenen
Position zu arretieren.
•
Bediener 2: Den Sicherheitshaken lösen, sobald das Gestell ganz ausgefahren ist.
6392-009-005 Rev F.1
27
DE
Содержание 6392
Страница 2: ......
Страница 4: ...This way up Fragile handle with care Keep dry Stacking limit by number EN 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 18: ...S Se ec ct tiio on n E E 9 in 23 cm sill to cot distance 51 129 5 cm 12 30 5 cm EN 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 38: ......
Страница 54: ...Č Čá ás st t E E 23 cm 9 palců od prahu k lehátku 51 129 5 cm 12 30 5 cm CS 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 74: ......
Страница 76: ...Opad Skrøbelig håndteres forsigtigt Holdes tør Stablingsgrænse efter antal DA 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 110: ......
Страница 112: ...Oben Vorsicht zerbrechlich Vor Nässe schützen Max Stapelhöhe nach Stück DE 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 148: ......
Страница 150: ......
Страница 190: ......
Страница 192: ...Este lado hacia arriba Frágil tratar con cuidado Mantener seco Límite de apilamiento por número ES 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 228: ......
Страница 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 244: ...J Ja ao ot tiis s E E 9 tolli 23 cm läve ja lavatsi vahemaa 51 129 5 cm 12 30 5 cm ET 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 264: ......
Страница 266: ...Helposti särkyvä käsittele varoen Säilytettävä kuivana Pinottavien tuotteiden enimmäismäärä FI 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 280: ...O Os siio o E E 23 cm 9 tuumaa kynnyksestä paareihin 51 129 5 cm 12 30 5 cm FI 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 300: ......
Страница 302: ......
Страница 304: ...Haut Fragile manipuler avec précaution Maintenir au sec Limite d empilement en nombre FR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Страница 342: ......
Страница 358: ...O Od djje elljja ak k E E 9 inča 23 cm udaljenost od praga do kreveta 51 129 5 cm 12 30 5 cm HR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 378: ......
Страница 395: ...E E m me et ts sz ze et t 9 in 23 cm küszöb és ágy közötti távolság 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 HU ...
Страница 416: ......
Страница 418: ...Lato superiore Fragile manipolare con cura Tenere all asciutto Limite di impilaggio per numero IT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 452: ......
Страница 454: ......
Страница 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 488: ......
Страница 490: ...Deze kant boven Breekbaar voorzichtig hanteren Droog houden Stapellimiet aantal NL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 505: ...S Se ec ct tiie e E E 23 cm afstand deurdrempel brancard 23 cm 9 inch 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 NL ...
Страница 526: ......
Страница 528: ...Denne side opp Knuselig behandles med forsiktighet Holdes tørr Stablingsgrense etter antall NO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 562: ......
Страница 564: ...Góra Ostrożnie produkt kruchy Chronić przed wilgocią Ograniczenie spiętrzania wg liczby PL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 579: ...C Cz zę ęś ść ć E E 9 cali 23 cm odstępu od progu do noszy 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PL ...
Страница 600: ......
Страница 602: ......
Страница 604: ...Este lado para cima Frágil manusear com cuidado Manter seco Limite de empilhamento em unidades PT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Страница 640: ......
Страница 642: ......
Страница 659: ...S Se ec cţ ţiiu un ne ea a E E 9 in distanţă prag targă de 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RO ...
Страница 680: ......
Страница 682: ......
Страница 699: ...Р Ра аз зд де ел л E E расстояние от порога до каталки 23 см 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RU ...
Страница 720: ......
Страница 722: ......
Страница 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 758: ......
Страница 760: ...Krhko previdnost pri uporabi Hraniti na suhem Meja zlaganja glede na številko SL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 794: ......
Страница 796: ...Ömtålig hanteras varsamt Förvaras torrt Staplingsbegränsning efter antal SV 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 810: ...A Av vs sn niit tt t E E 23 cm 9 tum avstånd tröskel till bårvagn 51 129 5 cm 12 30 5 cm SV 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 830: ......
Страница 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 846: ...B Bö öllü üm m E E 23 cm 9 inç eşikten karyolaya mesafe 51 129 5 cm 12 30 5 cm TR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 865: ......
Страница 866: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 6392 009 005 Rev F 1 WCR AB 4 2020 06 ...