E
EM
MV
V--IIn
nffo
orrm
ma
attiio
on
ne
en
n
L
Le
eiittlliin
niie
e u
un
nd
d H
He
errsstte
elllle
erre
errkkllä
ärru
un
ng
g –– e
elle
ekkttrro
om
ma
ag
gn
ne
ettiisscch
he
e E
Em
miissssiio
on
ne
en
n
Das P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D System ist für den Gebrauch in der nachfolgend spezifizierten elektromagnetischen
Umgebung vorgesehen. Der Kunde bzw. der Benutzer des P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D Systems hat dafür zu sorgen, dass es
in einer solchen Umgebung verwendet wird.
E
Em
miissssiio
on
nsstte
esstt
K
Ko
on
nffo
orrm
miittä
ätt
E
Elle
ekkttrro
om
ma
ag
gn
ne
ettiisscch
he
e U
Um
mg
ge
eb
bu
un
ng
g
HF-Emissionen
CISPR 11
Gruppe 2
Das P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D System muss zur
Erfüllung seiner beabsichtigten Funktion
elektromagnetische Energie aussenden. In
der Nähe befindliche elektronische Geräte
können gestört werden.
HF-Emissionen
CISPR 11
Klasse A
Das P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D System eignet sich
zum Einsatz in allen Einrichtungen, außer in
Wohngebieten und bei direktem
Niederspannungsanschluss an ein
öffentliches Versorgungsnetz für
Wohngebiete.
E
Em
mp
pffo
oh
hlle
en
ne
e S
Scch
hu
uttzza
ab
bssttä
än
nd
de
e zzw
wiisscch
he
en
n ttrra
ag
gb
ba
arre
en
n u
un
nd
d m
mo
ob
biille
en
n H
HF
F--K
Ko
om
mm
mu
un
niikka
attiio
on
nssg
ge
errä
ätte
en
n u
un
nd
d d
de
em
m
P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D S
Syysstte
em
m
Das P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D System ist für den Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der
Störungen durch abgestrahlte HF unter Kontrolle sind. Der Kunde bzw. der Benutzer des P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D Systems
kann zur Vermeidung von elektromagnetischen Störungen beitragen, indem zwischen tragbaren und mobilen HF-
Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D System entsprechend der maximalen
Ausgangsleistung der Kommunikationsgeräte ein Mindestabstand eingehalten wird (siehe nachstehende
Empfehlungen).
M
Ma
axxiim
ma
alle
e
N
Ne
en
nn
na
au
ussg
ga
an
ng
gsslle
eiissttu
un
ng
g
d
de
ess S
Se
en
nd
de
errss
W
W
A
Ab
bsstta
an
nd
d e
en
nttssp
prre
ecch
he
en
nd
d d
de
err F
Frre
eq
qu
ue
en
nzz d
de
ess S
Se
en
nd
de
errss
m
m
1
15
50
0 kkH
Hzz b
biiss 8
80
0 M
MH
Hzz
d
d=
=((1
1,,2
2)) ((√
√P
P))
8
80
0 M
MH
Hzz b
biiss 8
80
00
0 M
MH
Hzz
d
d=
=((0
0,,1
18
8)) ((√
√P
P))
8
80
00
0 M
MH
Hzz b
biiss 2
2,,5
5 G
GH
Hzz
d
d=
=((0
0,,3
35
5)) ((√
√P
P))
0,01
0,12
0,035
0,07
0,1
0,38
0,11
0,22
1
1,2
0,35
0,7
10
3,8
1,1
2,2
100
12
3,5
7
Für Sender, deren maximale Nennausgangsleistung oben nicht angegeben ist, kann der empfohlene Abstand d in
Metern (m) anhand einer für die Frequenz des Senders anwendbaren Gleichung geschätzt werden, wobei P die
maximale Nennausgangsleistung des Senders in Watt (W) nach Angaben des Senderherstellers ist. Hinweis 1: Bei
80 MHz und 800 MHz gilt der Abstand für den höheren Frequenzbereich. Hinweis 2: Diese Richtlinien treffen eventuell
nicht in allen Situationen zu. Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorption und Reflexion der
Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst.
DE
32
6392-009-005 Rev F.1
Содержание 6392
Страница 2: ......
Страница 4: ...This way up Fragile handle with care Keep dry Stacking limit by number EN 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 18: ...S Se ec ct tiio on n E E 9 in 23 cm sill to cot distance 51 129 5 cm 12 30 5 cm EN 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 38: ......
Страница 54: ...Č Čá ás st t E E 23 cm 9 palců od prahu k lehátku 51 129 5 cm 12 30 5 cm CS 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 74: ......
Страница 76: ...Opad Skrøbelig håndteres forsigtigt Holdes tør Stablingsgrænse efter antal DA 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 110: ......
Страница 112: ...Oben Vorsicht zerbrechlich Vor Nässe schützen Max Stapelhöhe nach Stück DE 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 148: ......
Страница 150: ......
Страница 190: ......
Страница 192: ...Este lado hacia arriba Frágil tratar con cuidado Mantener seco Límite de apilamiento por número ES 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 228: ......
Страница 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 244: ...J Ja ao ot tiis s E E 9 tolli 23 cm läve ja lavatsi vahemaa 51 129 5 cm 12 30 5 cm ET 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 264: ......
Страница 266: ...Helposti särkyvä käsittele varoen Säilytettävä kuivana Pinottavien tuotteiden enimmäismäärä FI 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 280: ...O Os siio o E E 23 cm 9 tuumaa kynnyksestä paareihin 51 129 5 cm 12 30 5 cm FI 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 300: ......
Страница 302: ......
Страница 304: ...Haut Fragile manipuler avec précaution Maintenir au sec Limite d empilement en nombre FR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Страница 342: ......
Страница 358: ...O Od djje elljja ak k E E 9 inča 23 cm udaljenost od praga do kreveta 51 129 5 cm 12 30 5 cm HR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 378: ......
Страница 395: ...E E m me et ts sz ze et t 9 in 23 cm küszöb és ágy közötti távolság 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 HU ...
Страница 416: ......
Страница 418: ...Lato superiore Fragile manipolare con cura Tenere all asciutto Limite di impilaggio per numero IT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 452: ......
Страница 454: ......
Страница 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 488: ......
Страница 490: ...Deze kant boven Breekbaar voorzichtig hanteren Droog houden Stapellimiet aantal NL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 505: ...S Se ec ct tiie e E E 23 cm afstand deurdrempel brancard 23 cm 9 inch 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 NL ...
Страница 526: ......
Страница 528: ...Denne side opp Knuselig behandles med forsiktighet Holdes tørr Stablingsgrense etter antall NO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 562: ......
Страница 564: ...Góra Ostrożnie produkt kruchy Chronić przed wilgocią Ograniczenie spiętrzania wg liczby PL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 579: ...C Cz zę ęś ść ć E E 9 cali 23 cm odstępu od progu do noszy 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PL ...
Страница 600: ......
Страница 602: ......
Страница 604: ...Este lado para cima Frágil manusear com cuidado Manter seco Limite de empilhamento em unidades PT 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Страница 640: ......
Страница 642: ......
Страница 659: ...S Se ec cţ ţiiu un ne ea a E E 9 in distanţă prag targă de 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RO ...
Страница 680: ......
Страница 682: ......
Страница 699: ...Р Ра аз зд де ел л E E расстояние от порога до каталки 23 см 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 RU ...
Страница 720: ......
Страница 722: ......
Страница 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 758: ......
Страница 760: ...Krhko previdnost pri uporabi Hraniti na suhem Meja zlaganja glede na številko SL 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 794: ......
Страница 796: ...Ömtålig hanteras varsamt Förvaras torrt Staplingsbegränsning efter antal SV 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 810: ...A Av vs sn niit tt t E E 23 cm 9 tum avstånd tröskel till bårvagn 51 129 5 cm 12 30 5 cm SV 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 830: ......
Страница 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 846: ...B Bö öllü üm m E E 23 cm 9 inç eşikten karyolaya mesafe 51 129 5 cm 12 30 5 cm TR 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Страница 865: ......
Страница 866: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 6392 009 005 Rev F 1 WCR AB 4 2020 06 ...