background image

55

KURULUM

İLK KULLANIMDAN ÖNCE

 

¬

Spin Touch USB kablosu ve adaptör AC fişini kullanarak bataryayı tamamen 

şarj edin.

 

¬

Spin Touch cihazınızda en güncel yazılımın yüklü olduğundan emin olun. 

Windows® PC’ye USB bağlantısı gereklidir.

1.  Windows için WaterLink Connect 2 Uygulamasını indirmek ve yüklemek 

için bkz.

 

softwarecenter.lamotte.com

. Windows’a ÜCRETSİZ İndirmek için 

WaterLink Connect 2 Yazılımını seçin.

2.  Verilen USB kablosunu kullanarak sayacı bilgisayara takın ve Başlat 

Menüsünden WaterLink Connect 2 Uygulamasını başlatın.

3.  Yazılım güncellemeleri mevcutsa bir uyarı görünecektir. Güncelle öğesini 

seçin. Aygıt yazılımı güncellenene kadar test ve veri aktarımı mümkün 

olmayacaktır.

Orijinal talimatların çevirisi.

SAYAÇ 

1.  Sayacı çalıştırmak için bir AC priz, bilgisayar veya dahili batarya kullanılabilir.
2.  Sayacı bir AC prizine takmak için USB kablosunu ve adaptörü kullanın. 
3.  Sayacı bilgisayarın USB bağlantı noktasına takmak için USB kablosunu kullanın.

BATARYAYI ŞARJ EDİN

1.  Usb kablosunu ve adaptörü kullanarak sayacı bir AC prizine takın veya usb 

kablosunu (dahil) bir araç şarj cihazıyla (dahil) kullanarak pili şarj edin.(Anker 

PowerDrive 2, DC 12/24V, 5V = 4.8A, Parça Numarası A2310 önerilir.)

2.  Ekrandaki batarya simgesi bataryanın durumunu gösterecektir. Batarya 

göstergesi tam dolu gösterene kadar bataryayı şarj edin.

YAZILIM GÜNCELLEMELERİ

 

 Spin Touch cihazının yazılımı belirli aralıklarla 

güncellenmelidir. Windows PC’ye USB bağlantısı gereklidir. Bunun için:

1.   

softwarecenter.lamotte.com

 

adresine giderek Windows için WaterLink Connect  

 2 uygulamasını indirin.

2.   Verilen USB kablosunu kullanarak Spin Touch cihazını bilgisayara bağlayın. 
3.   WaterLink Connect 2 masaüstü uygulamasını açın ve güncellemenin  

 

 tamamlanmasını bekleyin.

Güncelleme tamamlandıktan sonra WaterLink Connect 2 kapatılabilir ve laboratuvar 

çıkarılabilir. Ürün yazılımını güncelledikten sonra, LED Kalibrasyonu ve Açı 

Kalibrasyonu prosedürlerinin gerçekleştirilmesi önerilir.NOT: Yazılımı güncellemeye 

yönelik bir bildirim alındığında Şimdi Güncelle veya Daha Sonra Hatırlat seçenekleri 

gösterilecektir. Daha Sonra Hatırlat seçilirse, güncelleme bildirimi 23 saat sonra 

tekrar gösterilecektir. Yazılımı istediğiniz zaman güncellemek için WaterLink 

Connect 2 uygulamasını açın ve Ayarlar>Hizmet Ayarları>Güncellemeleri Al 

bölümüne gidin.

BİLGİSAYAR BAĞLANTISI  

WaterLink Spin Touch USB üzerinden bir bilgisayara 

bağlandığında, kendi dokunmatik ekranı devre dışı kalır ve laboratuvarın çalışması 

Windows için WaterLink Connect 2 uygulaması kullanılarak gerçekleştirilir. Bu 

uygulama şu adreste ücretsiz olarak sunulmaktadır: 

softwarecenter.lamotte.com

WaterLink Connect 2 masaüstü uygulaması kullanılarak Spin Touch’tan alınan 

sonuçlar WaterLink Solutions™ gibi bir su analizi programına gönderilebilir.

CİHAZ BAĞLANTISI

  

WaterLink Spin Touch, Windows tabanlı bir bilgisayara (USB 

üzerinden) ve Android ve iOS mobil cihazlara (Bluetooth üzerinden) bağlantıları 

destekler.

USB İLE BAĞLANTI

  Verilen USB kablosu kullanılarak WaterLink Spin Touch Windows 

tabanlı bir bilgisayara bağlanabilir. Bir sayacı USB yoluyla bağlamadan önce 

ücretsiz WaterLink Connect 2 Windows uygulamasını

 

softwarecenter.lamotte.com

 

adresinden indirin ve kurun. WaterLink Spin Touch USB ile bilgisayara bağlandığında, 

kendi dokunmatik ekranındaki kontroller devre dışı kalır ve sayacın çalışması  için 

WaterLink Connect 2 uygulaması kullanılarak gerçekleştirilir. LaMotte aynı zamanda 

test sonuçlarını toplamak ve detaylı arıtma tavsiyeleri vermek üzere WaterLink 

Solutions gibi su analizi programları sunmaktadır. LaMotte yazılım ürünleri hakkında 

daha fazla bilgi için bkz. 

softwarecenter.lamotte.com

.

BLUETOOTH İLE BAĞLANTI

  WaterLink Spin Touch, telefon veya tablet gibi 

Bluetooth özelliği bulunan bir cihaza bağlanabilir. Spin Touch aynı zamanda BLE 

Mobil Yazıcı (5-0067) ile uyumludur. Diğer Bluetooth yazıcılar desteklenmez. Spin 

Touch ile Bluetooth özelliği bulunan cihazın eşleştirilmesi gerekli değildir. Kablosuz 

sinyallerini engelleyen bariyerler kablosuz cihazların menzilini azaltabilir. WaterLink 

Spin Touch ile alıcı cihazlar arasında duvar olmadığında kablosuz performansı en üst 

düzeyde olacaktır.
Sonuçları Bluetooth üzerinden bir mobil cihaza aktarmak için cihaza bir mobil 

uygulama yüklenmesi ve ilgili yazılım programı için aktif bir hesap olması gerekir. 

Örneğin, aktif bir WaterLink Solutions hesabı ve bir telefon veya tablete yüklenmiş 

WaterLink Solutions mobil uygulaması olduğunda sonuçlar sayaçtan uygulamaya 

aktarılabilir. LaMotte yazılım ürünleri için mobil uygulamalar iTunes® (iOS® cihazları) 

ve Google Play’de (Android™ cihazları için) mevcuttur. LaMotte yazılım ürünleri 

hakkında daha fazla bilgi için bkz. 

softwarecenter.lamotte.com

.

Sonuçları WaterLink Spin Touch’tan bir LaMotte yazılım ürünü mobil uygulamasına 

aktarmak için:
1.  LaMotte yazılım ürünü mobil uygulamasında oturum açın.
2.  Bir müşteri veya Merkez kaydını arayın. Teste başlamadan önce bir kayıt 

oluşturmanız gerekebilir.

3.  Mobil uygulamada Su Testini başlatın.
4.  Spin Touch’ın kendi dokunmatik ekranından normal bir şekilde su testini 

gerçekleştirin. Spin Touch ve Bluetooth özellikli mobil cihaz otomatik olarak 

bağlanacaktır. 

5.  Bağlantı kurulduğunda dokunmatik ekranda 

 simgesi yanacaktır. 

 simgesi 

yanmıyorsa sayaç ve cihaz bağlı değildir. Sonuçları mobil uygulamaya aktarmak 

için  üzerine dokunun.

Dokunmatik ekranda 

 simgesi göründüğünde Spin Touch, BLE Mobil Yazıcı 

(5-0067) bağlanabilir. 

 düğmesi bağlantı kurulduğunda yanacak, bağlantı 

olmadığında sönük olacaktır. 
Spin Touch aynı anda hem mobil cihaza hem de yazıcıya bağlanamaz. (Bkz.Test 

Sonuçlarıni Kaydedin, Yazoirin ve Gönderin)

DOLDURMA: Tek kullanımlik

Şırınga su numunesinin içine yerleştirildikten sonra 

piston tamamen yukarı çekilirse şırınga diski doldurmak 

için yeterli olandan daha fazla su numunesiyle 

dolacaktır. Şırınga dikey olarak tutulur ve ucu disk 

üzerindeki doldurma deliğine sokulur. Diski doldurmak 

için pistona yavaşça ve hafifçe basılır.

1.  Yavaş ve sabit basınç uygulayarak diski doldurun. 

Su numunesi deflektörler arasındaki boşlukları 

saat yönünün tersine bir sırayla dolduracaktır. Her 

boşluk alttan üste doğru dolacaktır. Su numunesi, 

dördüncü haznedeki su kabartmalı dolum çizgisini 

hafifçe geçecek şekilde haznenin en

 üstüne

 kadar 

doldurulmalıdır.  Dolum çizgisini 

hafifçe geçecek şekilde doldurulabilir. 

Doğru Dolum 

(Hattı doldurun)

2.  Diski aşırı doldurmayın. Disk aşırı doldurulursa su 

numunesi diski ortasındaki taşma deliğinden dışarı 

akacaktır. Disk sızdırmıyor. Diski kurulayın ve testi 

gerçekleştirin.

 Fazla Dolu

(Cihaza yerleştirmeden

önce diski kurulayın.)

3.  Diski eksik doldurmayın. Disk eksik doldurulursa, 

reaktif hazneleri tam olarak dolmayacak ve 

sonuçlar doğru olmayacaktır. 

 

Fazla Dolu

4.  Diskin içinde hava kabarcıkları oluşmasına izin 

vermeyin. Reaktif hazneleri tam olarak dolmayacak 

ve sonuçlar doğru olmayacaktır. Bir kabarcık 

oluşmaya başlar başlamaz pistonu geri çekerek 

kabarcığı diskin dışına çıkarmaya çalışın. Doldurma 

işlemine tekrar başlayın.

Az Dolu

5.  Islak diskler tüy bırakmayan bir bez ile iyice 

kurulanmalıdır. Disk kenarlardan tutulmalıdır.

6.  Diskler 10 dakika içinde doldurulmalı ve 

kullanılmalıdır. Disklerin önceden doldurulması 

uygun değildir. 

Doldurma ve sorun giderme ipuçları için bkz: 

lamotte.com/spin_support

DOLDURMA: Çok kullanımlı diskler

Şırınga su numunesinin içine yerleştirildikten 

sonra piston tamamen yukarı çekilirse şırınga 

diski doldurmak için yeterli olandan daha fazla 

su numunesiyle dolacaktır. Şırınga dikey olarak 

tutulur ve ucu disk üzerindeki doldurma deliğine 

sokulur. Diski doldurmak için pistona yavaşça ve 

hafifçe basılır. Bölümlerin sırayla doldurulmasına 

gerek yoktur. Sayaç, en son hangi bölümün 

doldurulduğunu tespit edecektir. Bölümlerin sırayla 

doldurulmasına gerek yoktur. Sayaç, en son hangi 

bölümün doldurulduğunu tespit edecektir.

1.  Yavaş, sabit basınç kullanarak diskin 

kullanılmayan tüm kısımlarını doldurun. Boş 

Odacık tam olarak ve Taşma Odacığı kısmi 

olarak dolana dek numune suyu ekleyin. 

Doğru Dolum

 

Boş 

Odası

Akış Odası 

Üzerinde

Türkçe

Содержание WaterLink SpinTouch 3580

Страница 1: ...er descargareimprimirlaGu a deinicior pidodeSpinTouch Num risezpouracc der t l chargeretimprimerle Guideded marragerapideSpinTouch Digitalizeparaacessar baixareimprimiroGuiade in cior pidodoSpinTouch...

Страница 2: ...device requires that a mobile app is installed on the device and an active account for the associated software program For example with an active WaterLink Solutions account and the WaterLink Solutio...

Страница 3: ...screen When Auto Save is selected will not be highlighted on the Test Results screen To manually log results for one sample at a time Auto Save Tests must be disabled If Auto Save Tests is disabled w...

Страница 4: ...attery charge is full partial low empty or charging The empty battery icon will flash to indicate that meter should be connected to AC power source If the meter continues to be used at low battery pow...

Страница 5: ...Wavelength Bandwidth 10 typical Photometric Range 2 to 2 AU Photometric Precision 0 01 AU at 1 0 AU Photometric Accuracy 0 01 AU at 1 0 AU Sample Chamber Accepts prefilled disk Light Source 6 LEDS De...

Страница 6: ...the foil pouch for storage StartCalibration The Start Calibration procedure calibrates the alignment of the hub and disk for all meters and sets the brightness of the individual LEDs for compatible me...

Страница 7: ...ful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or telev...

Страница 8: ...habilitado Las barreras de las se ales inal mbricas pueden reducir el rango de los dispositivos inal mbricos El WaterLink Spin Touch funcionar mejor si no hay paredes entre el fot metro y los disposit...

Страница 9: ...resultados a la impresora m vil Bluetooth Pulse resaltado para enviar los resultados al dispositivo con Bluetooth habilitado Pulse para regresar a la pantalla Test 10 RETIRE EL DISCO DE LA C MARA DESE...

Страница 10: ...niversal c digo 1719 que se incluye con el WaterLink Spin Touch con los discos de m ltiples usos Nota No guarde la cubierta del disco en el concentrador DISCODECOMPROBACI NDELMEDIDOR El disco de compr...

Страница 11: ...rados Cubierta de disco sucia Limpie bien las aperturas de la cubierta del disco con un limpiador de tuber as o un pa o de tela sin pelusas El tipo de disco no es una opci n en Serie del disco El soft...

Страница 12: ...reo electr nico a softwaresupport lamotte com A menudo un problema se puede resolver por tel fono o por correo electr nico Si es necesario devolver el medidor adjunte una carta con el n mero de autori...

Страница 13: ...irmware m s recientes y una lista actualizada de los productos de LaMotte que cuentan con certificado NSF 50 GARANT A LaMotte Company garantiza que este instrumento est libre de defectos en piezas y m...

Страница 14: ...tiv Les obstacles aux signaux de r seau sans fil peuvent r duire la port e des appareils sans fil Le WaterLink Spin Touch fonctionne mieux si aucun mur ne le s pare des appareils r cepteurs Pour trans...

Страница 15: ...z le disque 8 Les r sultats s afficheront 9 Choisissez une option Appuyez sur pour ajouter une tiquette Tapez sur en surbrillance pour enregistrer les r sultats de l analyse dans le journal d analyse...

Страница 16: ...ncentrateur DISQUEDEV RIFICATIONDUCOMPTEUR Le disque de v rification du compteur Code 1705 1705 EU est utilis pour v rifier l alignement de l axe et du disque et r gler la luminosit des LED individuel...

Страница 17: ...yanurique Chlore Brome pH Alcalinit Code4335 pH Chlore libre Brome Alcalinit pH Chlore libre Brome Alcalinit Vide pH pH Vide Vide Chlore libre Brome Chlore libre Brome Alcalinit Alcalinit REMARQUE Les...

Страница 18: ...goupillon ou d une lingette non pelucheuse Le type de disque n appara t pas dans les options de gamme de disque Le logiciel ou le firmware de l instrument est obsol te Mettez jour WaterLink Connect 2...

Страница 19: ...n cessaire de retourner le compteur emballez le soigneusement dans un conteneur appropri avec un mat riau d emballage ad quat Un num ro d autorisation de retour doit tre obtenu aupr s de LaMotte Comp...

Страница 20: ...5 ppm L1 Spa Jacuzzi 0 7 ppm L1 Chlore combin Piscine 0 1 ppm L2 Spa Jacuzzi 0 1 ppm L2 Acide cyanurique Piscine 5 50 ppm L1 Effectif partir d avril 2022 Pour une dur e de vie de 12 mois Autres param...

Страница 21: ...se n o houver paredes entre o aparelho e o dispositivo recetor Transferir os resultados atrav s de Bluetooth para um dispositivo m vel requer a instala o de uma app num dispositivo m vel e uma conta a...

Страница 22: ...sualizar os resultados 9 Selecione uma op o Pressione para adicionar uma etiqueta Pressione sublinhado para guardar os resultados dos testes no registo de testes caso a fun o Guardar Automaticamente n...

Страница 23: ...ica o do Medidor C digo 1705 1705 EU utilizado para verificar o alinhamento do eixo e do disco e definir a luminosidade dos LEDs individuais depois utilizado para calibrar o medidor se a verifica o da...

Страница 24: ...ro livre Bromo Cloro livre Bromo Cloro livre Bromo cido cian rico cido cian rico cido cian rico Cloro Bromo pH Alcalinidade Code4335 pH Cloro livre Bromo Alcalinidade pH Blank pH pH Blank Blank Cloro...

Страница 25: ...enados que podem ser descarregados no PC ou transferidos por Bluetooth Certifica es EZ BLE PRoC M dulo CYBLE 022001 00 R dio BT FCC USA Certifica o Industry Canada IC FCC ID WAP2001 Licen a IC 7922A 2...

Страница 26: ...exibida a mensagem Calibra o do ngulo com xito Angle Calibration Successful 8 Os medidores que tamb m podem efetuar uma calibra o do LED exibir o Calibra o com xito LED Calibration Successful 9 Toque...

Страница 27: ...ento O utilizador encorajado a tentar corrigir as interfer ncias atrav s de uma ou mais das seguintes medidas Reorientar ou reposicionar a antena recetora Aumentar a dist ncia entre o equipamento e o...

Страница 28: ...ositivi disponibili WaterLink Spin Touch funziona meglio in assenza di pareti tra il medesimo e i dispositivi di ricezione Il trasferimento dei risultati a un dispositivo portatile tramite Bluetooth r...

Страница 29: ...perchio 7 Premere per iniziare l analisi Premere per cancellare l analisi Se il test viene annullato eliminare il disco 8 Sul display appariranno i risultati 9 Selezionare un opzione Toccare per aggiu...

Страница 30: ...trollo del fotometro cod art 1705 1705 EU si utilizza per controllare l allineamento tra l elemento centrale e il disco nonch per impostare la luminosit dei singoli LED Inoltre si utilizza per calibra...

Страница 31: ...o libero Bromo Acido cianurico Acido cianurico Acido cianurico Cloro Bromo pH Alcalinit codici4335 pH Cloro libero Bromo Alcalinit pH Cloro libero Bromo Blank pH pH Blank Blank Cloro libero Bromo Clor...

Страница 32: ...pH alti Se la temperatura del campione d acqua superiore ai 100 F 38 C interferisce con il reagente al pH In campioni di acqua con una temperatura superiore ai 100 F 38 C sottrarre 0 1 dal risultato...

Страница 33: ...suto codici 3580 WIPE Se necessario effettuare una pulizia pi a fondo con un panno inumidito con alcol Non utilizzare lava vetri senza striature sul touchscreen RITORNA Qualora fosse necessario restit...

Страница 34: ...V il che potrebbe essere dovuto alla sua accensione o al suo spegnimento si invita l utente a correggere l interferenza adottando una o pi delle seguenti misure Riorientare o ricollocare l antenna di...

Страница 35: ...ablet herstellen Der Spin Touch ist auch mit einem BLE Mobildrucker 5 0067 kompatibel Andere Bluetooth Drucker werden nicht unterst tzt Es ist nicht erforderlich den Spin Touch mit dem Bluetooth f hig...

Страница 36: ...Verwenden Sie die Spritze 1189 um die Scheibe mit der Pool oder Spa Wasserprobe zu bef llen 6 Legen Sie die Scheibe ein Decken Sie die Scheibe mit der Universal Scheibenabdeckung 1719 ab Schlie en Sie...

Страница 37: ...cheibe in der Photometerkammer gelegt um die Interferenzen durch Streulicht zu verringern Die Scheibenabdeckung wird so positioniert dass das D f rmige Loch in der Scheibenmitte mit der D f rmigen Nab...

Страница 38: ...kalinit t gesam pH Salz Calciumh rte Kupfer Eisen Cyanurs ure Borat pH Blank Borat Chlor gesamt Calciumh rte Freies Chlor Brom Eisen Alkalinit t gesamt Salz Kupfer Cyanurs ure BiguanidplusBorat Code43...

Страница 39: ...immer noch anzeigen dass Metalle vorliegen den Support kontaktieren Alkalinit tsergebnis von 0 ppm In der Regel aufgrund einer nicht gen gend gef llten Scheibe Das Scheibenf llverfahren berpr fen und...

Страница 40: ...uch Es darf kein Wasser in die Lichtkammer oder in andere Teile des Messger ts eindringen Richten Sie zum Reinigen der Lichtkammer und der optischen Linsen einen Druckluftbeh lter auf die Lichtkammer...

Страница 41: ...Grenzwerte f r ein digitales Ger t der Klasse B gem Teil 15 der FCC Regeln Diese Grenzwerte sind so ausgelegt dass sie angemessenen Schutz vor St rungen gew hren wenn das Ger t in einer Wohnumgebung b...

Страница 42: ...et is niet nodig om de Spin Touch te koppelen met een toestel waarvan bluetooth is ingeschakeld Als de draadloze signalen worden belemmerd kan het bereik van de draadloze apparaten worden verminderd D...

Страница 43: ...n Als de test is geannuleerd gooit u de disk weg 8 De resultaten worden weergegeven 9 Kies een optie Tik op om een tag toe te voegen Tik op de opgelichte om de testresultaten op te slaan in het testlo...

Страница 44: ...disk gebruikt om de meter te kalibreren indien deze de kalibratiecontrole niet doorkomt BELANGRIJK Probeerdeonderdelenvandemetercontroledisk code1705 1705 EU nietuitelkaartehalen Demetercontrolediskbe...

Страница 45: ...Cyanuurzuur Cyanuurzuur Chloor Broomplaatje pH alkaliteit Code4335 pH Vrij chloor Broom Alkaliteit pH Vrij chloor Broom Alkaliteit Blank pH pH Blank Blank Vrij chloor Broom Vrij chloor Broom Alkalite...

Страница 46: ...niet tussen 68 74 F 20 23 C Watermonster niet tussen 68 74 F 20 23 C Voorbeeldschijftemperaturen onder of boven dit zal ook respectievelijk kunstmatig lage of hoge meetwaarden veroorzaken Voer zoutte...

Страница 47: ...pparatuur AEEA Deze apparatuur werd vervaardigd op basis van natuurlijke hulpbronnen Deze apparatuur kan materialen bevatten die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu Om schade aan het mili...

Страница 48: ...een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten Raadpleeg de dealer of een ervaren radio TV technicus voor hulp GARANTIE LaMotte Company garandeert dat dit instrument vrij is van defecte...

Страница 49: ...erf ring av resultat via Bluetooth till en mobilenhet kr ver att en mobilapp r installerad p enheten och ett aktivt konto f r det tillh rande programprogrammet Till exempel med ett aktivt WaterLink So...

Страница 50: ...Tryck p och f r att terg till testsk rmen N r Auto Save v ljs kommer inte att markeras p Testresultatsk rmen F r att det ska manuellt loggas in resultat f r ett prov i taget m ste auto spara test avak...

Страница 51: ...batteriikonen p sk rmen Batteriikonen visar n r batteriladdningen r full partiell l g tom eller under laddning Den tomma batteriikonen blinkar f r att indikera att m taren ska anslutas till AC str mk...

Страница 52: ...ovkammaren Accepterar i f rv g fylld disk Ljusk lla 6 LEDS Detektorer 6 Kiselfotodioder F rprogrammerade Tester Ja med automatiskt v gl ngdsval Spr k Engelska franska spanska tyska holl ndska svenska...

Страница 53: ...men 9 Ta bort MCD fr n m taren och l gg tillbaka den i foliep sen f r f rvaring Startakalibrering Proceduren Start kalibrering kalibrerar navets och skivans inriktning f r alla m tare och st ller in l...

Страница 54: ...t finns dock ingen garanti f r att st rningar inte kommer att uppst i en viss installation Om utrustningen orsakar st rningar i radio eller TV mottagning vilket kan h nda genom att utrustningen st ngs...

Страница 55: ...n cihaz n e le tirilmesi gerekli de ildir Kablosuz sinyallerini engelleyen bariyerler kablosuz cihazlar n menzilini azaltabilir WaterLink Spin Touch ile al c cihazlar aras nda duvar olmad nda kablosuz...

Страница 56: ...e pH sonucundan 0 1 kar n veya en do ru sonu i in su numunesinin 32 C nin alt na d mesini bekleyin Tuz tortusunu her g n temizleyin Tuz sayaca zarar vererek yanl sonu lar n al nmas na neden olacakt r...

Страница 57: ...ullanmay n Batarya arj durumu ekrandaki batarya simgesi ile g sterilir Batarya simgesi batarya arj n n dolu k smen dolu d k bo veya arj oldu unu g sterecektir Sayac n AC g kayna na tak lmas gerekti i...

Страница 58: ...r 6 adet silikon fotodiyot nceden Programlanm Analizler Evet otomatik dalga boyu se imiyle Diller Almanca ince Frans zca Hollandaca ngilizce spanyolca sve e talyanca PortekizcE T rk S cakl k al ma 0 5...

Страница 59: ...n Kapa kapat n 6 Ba lat Start se ene ine dokunun 7 Kalibrasyon tamamland nda A Kalibrasyonu Ba ar l Angle Calibration Successful mesaj g r nt lenir LED kalibrasyonu da yapabilen l m aletlerinde LED K...

Страница 60: ...nine ba vurulmas NSFSERT F KASYONU Havuzlar ve kapl calar gibi rekreasyon sular nda kullan lan bir su kalitesi test cihaz WQTD zerindeki NSF ANSI CAN 50 onay i areti r n n NSF Uluslararas taraf ndan r...

Отзывы: