background image

2

SETUP

BEFORE FIRST USE

 

¬

Fully charge battery using the Spin Touch USB cable and adapter plug in AC 

outlet.

 

¬

Ensure your Spin Touch has the latest firmware. A USB connection to a 

Windows® PC is required.

1.  Download and install the WaterLink Connect 2 application for Windows at 

softwarecenter.lamotte.com

.

2.  Plug meter into the computer with the provided USB cable and launch 

WaterLink Connect 2 application from the Start Menu.

3.  A prompt will appear if firmware updates are available. Select Update. 

Testing and data transfer will not be possible until firmware has been 

updated.

METER 

1.  The meter can be powered from an AC outlet, a computer or the internal battery.
2.  Use the USB cable and the adapter to plug the meter into an AC outlet. 
3.  Use the USB cable to connect the meter to the USB port of a computer.

CHARGE THE BATTERY

1.  Use the USB cable and the adapter to plug the meter into an AC outlet or use 

the USB cable (included) with a car charger (not included) to charge the battery. 

(Anker PowerDrive 2, DC 12/24V, 5V = 4.8A, Part Number A2310 recommended.)

2.  The battery icon on the screen will show the battery status. Charge the battery 

until the battery indicator is full.

FIRMWARE UPDATES

  Occasionally, the firmware in the Spin Touch will require 

updates. A USB connection to a Windows PC is required. To do so:
1.  Visit 

softwarecenter.lamotte.com

 and download the WaterLink Connect 2 

application for Windows.

2.  Plug the Spin Touch into the computer using the included USB cable. 
3.  Open the WaterLink Connect 2 desktop application and wait for the update to 

complete.

Once the update is complete, it is safe to close WaterLink

 

Connect 2 and unplug 

the lab. After updating firmware it is recommended that the LED and Calibration 

procedures be performed..
NOTE: When a prompt to update the firmware is received, the options Update Now or 

Remind Me Later will be displayed. If Remind Me Later is chosen, the update prompt 

will be displayed again in 23 hours. Or, to update the firmware at any time, open 

WaterLink Connect 2, go to Settings>Service Settings>Get Updates.

PC CONNECTION  

When the WaterLink Spin Touch is connected to 

a computer via USB, the onboard touchscreen becomes disabled 

and operation of the lab is performed using the WaterLink Connect 

2 application for Windows. This application is available for free at 

softwarecenter.lamotte.com

. Via the WaterLink Connect 2 desktop 

application, results from the Spin Touch can be transferred to a water 

analysis program such as WaterLink Solutions

.

DEVICE CONNECTION  

The WaterLink Spin Touch supports connections to a 

Windows based PC (over USB) and to Android and iOS mobile devices (via 

Bluetooth).

CONNECTING VIA USB

  Using the provided USB cable, the WaterLink Spin Touch 

can be connected to a Windows based PC. Before connecting a meter via USB, 

download and install the free WaterLink Connect 2 Windows application from 

softwarecenter.lamotte.com

. When the WaterLink Spin Touch is connected to the 

PC via USB, the onboard touch screen controls will be disabled and operation of 

the meter is performed using the WaterLink Connect 2 application. LaMotte offers 

robust water analysis programs as well, such as WaterLink Solutions, to collect test 

results and offer detailed treatment recommendations. Learn more about LaMotte 

software products at

 

softwarecenter.lamotte.com

.

CONNECTING VIA BLUETOOTH

  The WaterLink Spin Touch is capable of 

connecting to a Bluetooth enabled device, such as a phone or tablet. The Spin Touch 

is also compatible with a BLE Mobile Printer [Code 5-0067]. Other Bluetooth printers 

are not supported. It is not necessary to pair the Spin Touch to the Bluetooth enabled 

device. Barriers to wireless signals can reduce the range of wireless devices. The 

WaterLink Spin Touch will work best if there are no walls between it and the receiving 

devices.
Transferring results over Bluetooth to a mobile device requires that a mobile app is 

installed on the device and an active account for the associated software program. 

For example, with an active WaterLink Solutions account and the WaterLink 

Solutions mobile app on a phone or tablet, results can be transferred from the meter 

into the application. Mobile apps for LaMotte software products are available on 

iTunes® (iOS® devices) and Google Play (for Android

TM

 devices). Learn more about 

LaMotte software products at 

softwarecenter.lamotte.com

.

To transfer results from the WaterLink

 

Spin Touch to a LaMotte software product 

mobile app:
1.  Log into the LaMotte software product mobile app.
2.  Search for a customer or Site record. You may need to create one before you can 

begin testing.

3.  Start a Water Test in the mobile app.
4.  Perform a water test from the Spin Touch onboard touchscreen normally. The 

Spin Touch and the Bluetooth enabled mobile device will connect automatically. 

5.  When the connection is available the 

 will light on the touch screen. When the  

is dim, the meter and device are not connected. Tap the 

 

to transfer results 

to the mobile app.

Whenever the 

 appears on the touch screen the Spin Touch is capable of 

connecting to the BLE Mobile Printer (5-0067). The 

 button will be highlighted 

when connected and dim when not connected. 
The Spin Touch cannot connect to both mobile device and the printer at one time. 

(See Save, Print and Send Test Results)

FILLING: Single-Use Disks 

When the syringe is placed in the water sample, and 

the plunger is pulled all the way up, the syringe will 

hold more than enough water sample to adequately 

fill the disk. Hold the syringe vertically and insert 

the tip into the fill hole in the disk. Press the plunger 

slowly and smoothly to fill the disk.

1.  Fill the disk using slow, even pressure. The 

sample water will fill the spaces between the 

baffles in a counterclockwise order. Each space 

will fill from the bottom to the top. Sample water 

should be added until the sample water in the 

fourth chamber fills 

to the top 

of the chamber 

slightly past the embossed fill line. It is OK to fill 

slightly past the fill line.

Correct Fill

(Fill line) 

2.  Do not overfill the disk. If the disk is overfilled, 

sample water will flow out of the overflow hole in 

the center of the disk. The disk is not leaking. Dry 

the disk and run the test.

Overfilled 

(Dry SpinDisk before placing in meter)

3.  Do not under fill the disk. If the disk is under 

filled, the reagent chambers will not fill entirely 

and results will be inaccurate.

Underfilled 

4.  Do not introduce air bubbles into the disk. The 

reagent chambers will not fill entirely and results 

will be inaccurate. As soon as a bubble starts 

to form, pull back on the plunger to draw the 

bubble out of the disk. Begin the filling process 

again.

Air 

Bubble

5.  Wet disks should be dried thoroughly with a lint 

free wipe. The disk should be handled by the 

edges.

6.  Disks should be filled and used within 10 

minutes. They cannot be filled ahead of time.

For filling and troubleshooting tips go to: 

lamotte.com/spin_support

FILLING: Multiple-Use Disks

When the syringe is placed in the water sample, and 

the plunger is pulled all the way up, the syringe will 

hold more than enough water sample to adequately 

fill the disk. Hold the syringe vertically and insert 

the tip into the fill hole in the disk. Press the plunger 

slowly and smoothly to fill the disk. Sections do not 

have to be filled in order. The meter will detect which 

section was most recently filled.

1.  Fill any unused section of the disk using slow, even 

pressure. Add the sample water until the Blank 

Chamber is full and the Over Flow Chamber is 

partially filled. 

Correct Fill 

Blank 

Chamber

Over Flow 

Chamber

2.  Do not overfill the disk. If the disk is overfilled, 

sample water will flow out of the vent hole in the 

center of the disk. If this happens sample water 

may flow into a reagent chamber prematurely and 

results will not be accurate. Begin a new test in 

the next chamber.

Overfilled

(Dry SpinDisk before placing in meter)

Blank 

Chamber

Over Flow 

Chamber

English

Содержание WaterLink SpinTouch 3580

Страница 1: ...er descargareimprimirlaGu a deinicior pidodeSpinTouch Num risezpouracc der t l chargeretimprimerle Guideded marragerapideSpinTouch Digitalizeparaacessar baixareimprimiroGuiade in cior pidodoSpinTouch...

Страница 2: ...device requires that a mobile app is installed on the device and an active account for the associated software program For example with an active WaterLink Solutions account and the WaterLink Solutio...

Страница 3: ...screen When Auto Save is selected will not be highlighted on the Test Results screen To manually log results for one sample at a time Auto Save Tests must be disabled If Auto Save Tests is disabled w...

Страница 4: ...attery charge is full partial low empty or charging The empty battery icon will flash to indicate that meter should be connected to AC power source If the meter continues to be used at low battery pow...

Страница 5: ...Wavelength Bandwidth 10 typical Photometric Range 2 to 2 AU Photometric Precision 0 01 AU at 1 0 AU Photometric Accuracy 0 01 AU at 1 0 AU Sample Chamber Accepts prefilled disk Light Source 6 LEDS De...

Страница 6: ...the foil pouch for storage StartCalibration The Start Calibration procedure calibrates the alignment of the hub and disk for all meters and sets the brightness of the individual LEDs for compatible me...

Страница 7: ...ful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or telev...

Страница 8: ...habilitado Las barreras de las se ales inal mbricas pueden reducir el rango de los dispositivos inal mbricos El WaterLink Spin Touch funcionar mejor si no hay paredes entre el fot metro y los disposit...

Страница 9: ...resultados a la impresora m vil Bluetooth Pulse resaltado para enviar los resultados al dispositivo con Bluetooth habilitado Pulse para regresar a la pantalla Test 10 RETIRE EL DISCO DE LA C MARA DESE...

Страница 10: ...niversal c digo 1719 que se incluye con el WaterLink Spin Touch con los discos de m ltiples usos Nota No guarde la cubierta del disco en el concentrador DISCODECOMPROBACI NDELMEDIDOR El disco de compr...

Страница 11: ...rados Cubierta de disco sucia Limpie bien las aperturas de la cubierta del disco con un limpiador de tuber as o un pa o de tela sin pelusas El tipo de disco no es una opci n en Serie del disco El soft...

Страница 12: ...reo electr nico a softwaresupport lamotte com A menudo un problema se puede resolver por tel fono o por correo electr nico Si es necesario devolver el medidor adjunte una carta con el n mero de autori...

Страница 13: ...irmware m s recientes y una lista actualizada de los productos de LaMotte que cuentan con certificado NSF 50 GARANT A LaMotte Company garantiza que este instrumento est libre de defectos en piezas y m...

Страница 14: ...tiv Les obstacles aux signaux de r seau sans fil peuvent r duire la port e des appareils sans fil Le WaterLink Spin Touch fonctionne mieux si aucun mur ne le s pare des appareils r cepteurs Pour trans...

Страница 15: ...z le disque 8 Les r sultats s afficheront 9 Choisissez une option Appuyez sur pour ajouter une tiquette Tapez sur en surbrillance pour enregistrer les r sultats de l analyse dans le journal d analyse...

Страница 16: ...ncentrateur DISQUEDEV RIFICATIONDUCOMPTEUR Le disque de v rification du compteur Code 1705 1705 EU est utilis pour v rifier l alignement de l axe et du disque et r gler la luminosit des LED individuel...

Страница 17: ...yanurique Chlore Brome pH Alcalinit Code4335 pH Chlore libre Brome Alcalinit pH Chlore libre Brome Alcalinit Vide pH pH Vide Vide Chlore libre Brome Chlore libre Brome Alcalinit Alcalinit REMARQUE Les...

Страница 18: ...goupillon ou d une lingette non pelucheuse Le type de disque n appara t pas dans les options de gamme de disque Le logiciel ou le firmware de l instrument est obsol te Mettez jour WaterLink Connect 2...

Страница 19: ...n cessaire de retourner le compteur emballez le soigneusement dans un conteneur appropri avec un mat riau d emballage ad quat Un num ro d autorisation de retour doit tre obtenu aupr s de LaMotte Comp...

Страница 20: ...5 ppm L1 Spa Jacuzzi 0 7 ppm L1 Chlore combin Piscine 0 1 ppm L2 Spa Jacuzzi 0 1 ppm L2 Acide cyanurique Piscine 5 50 ppm L1 Effectif partir d avril 2022 Pour une dur e de vie de 12 mois Autres param...

Страница 21: ...se n o houver paredes entre o aparelho e o dispositivo recetor Transferir os resultados atrav s de Bluetooth para um dispositivo m vel requer a instala o de uma app num dispositivo m vel e uma conta a...

Страница 22: ...sualizar os resultados 9 Selecione uma op o Pressione para adicionar uma etiqueta Pressione sublinhado para guardar os resultados dos testes no registo de testes caso a fun o Guardar Automaticamente n...

Страница 23: ...ica o do Medidor C digo 1705 1705 EU utilizado para verificar o alinhamento do eixo e do disco e definir a luminosidade dos LEDs individuais depois utilizado para calibrar o medidor se a verifica o da...

Страница 24: ...ro livre Bromo Cloro livre Bromo Cloro livre Bromo cido cian rico cido cian rico cido cian rico Cloro Bromo pH Alcalinidade Code4335 pH Cloro livre Bromo Alcalinidade pH Blank pH pH Blank Blank Cloro...

Страница 25: ...enados que podem ser descarregados no PC ou transferidos por Bluetooth Certifica es EZ BLE PRoC M dulo CYBLE 022001 00 R dio BT FCC USA Certifica o Industry Canada IC FCC ID WAP2001 Licen a IC 7922A 2...

Страница 26: ...exibida a mensagem Calibra o do ngulo com xito Angle Calibration Successful 8 Os medidores que tamb m podem efetuar uma calibra o do LED exibir o Calibra o com xito LED Calibration Successful 9 Toque...

Страница 27: ...ento O utilizador encorajado a tentar corrigir as interfer ncias atrav s de uma ou mais das seguintes medidas Reorientar ou reposicionar a antena recetora Aumentar a dist ncia entre o equipamento e o...

Страница 28: ...ositivi disponibili WaterLink Spin Touch funziona meglio in assenza di pareti tra il medesimo e i dispositivi di ricezione Il trasferimento dei risultati a un dispositivo portatile tramite Bluetooth r...

Страница 29: ...perchio 7 Premere per iniziare l analisi Premere per cancellare l analisi Se il test viene annullato eliminare il disco 8 Sul display appariranno i risultati 9 Selezionare un opzione Toccare per aggiu...

Страница 30: ...trollo del fotometro cod art 1705 1705 EU si utilizza per controllare l allineamento tra l elemento centrale e il disco nonch per impostare la luminosit dei singoli LED Inoltre si utilizza per calibra...

Страница 31: ...o libero Bromo Acido cianurico Acido cianurico Acido cianurico Cloro Bromo pH Alcalinit codici4335 pH Cloro libero Bromo Alcalinit pH Cloro libero Bromo Blank pH pH Blank Blank Cloro libero Bromo Clor...

Страница 32: ...pH alti Se la temperatura del campione d acqua superiore ai 100 F 38 C interferisce con il reagente al pH In campioni di acqua con una temperatura superiore ai 100 F 38 C sottrarre 0 1 dal risultato...

Страница 33: ...suto codici 3580 WIPE Se necessario effettuare una pulizia pi a fondo con un panno inumidito con alcol Non utilizzare lava vetri senza striature sul touchscreen RITORNA Qualora fosse necessario restit...

Страница 34: ...V il che potrebbe essere dovuto alla sua accensione o al suo spegnimento si invita l utente a correggere l interferenza adottando una o pi delle seguenti misure Riorientare o ricollocare l antenna di...

Страница 35: ...ablet herstellen Der Spin Touch ist auch mit einem BLE Mobildrucker 5 0067 kompatibel Andere Bluetooth Drucker werden nicht unterst tzt Es ist nicht erforderlich den Spin Touch mit dem Bluetooth f hig...

Страница 36: ...Verwenden Sie die Spritze 1189 um die Scheibe mit der Pool oder Spa Wasserprobe zu bef llen 6 Legen Sie die Scheibe ein Decken Sie die Scheibe mit der Universal Scheibenabdeckung 1719 ab Schlie en Sie...

Страница 37: ...cheibe in der Photometerkammer gelegt um die Interferenzen durch Streulicht zu verringern Die Scheibenabdeckung wird so positioniert dass das D f rmige Loch in der Scheibenmitte mit der D f rmigen Nab...

Страница 38: ...kalinit t gesam pH Salz Calciumh rte Kupfer Eisen Cyanurs ure Borat pH Blank Borat Chlor gesamt Calciumh rte Freies Chlor Brom Eisen Alkalinit t gesamt Salz Kupfer Cyanurs ure BiguanidplusBorat Code43...

Страница 39: ...immer noch anzeigen dass Metalle vorliegen den Support kontaktieren Alkalinit tsergebnis von 0 ppm In der Regel aufgrund einer nicht gen gend gef llten Scheibe Das Scheibenf llverfahren berpr fen und...

Страница 40: ...uch Es darf kein Wasser in die Lichtkammer oder in andere Teile des Messger ts eindringen Richten Sie zum Reinigen der Lichtkammer und der optischen Linsen einen Druckluftbeh lter auf die Lichtkammer...

Страница 41: ...Grenzwerte f r ein digitales Ger t der Klasse B gem Teil 15 der FCC Regeln Diese Grenzwerte sind so ausgelegt dass sie angemessenen Schutz vor St rungen gew hren wenn das Ger t in einer Wohnumgebung b...

Страница 42: ...et is niet nodig om de Spin Touch te koppelen met een toestel waarvan bluetooth is ingeschakeld Als de draadloze signalen worden belemmerd kan het bereik van de draadloze apparaten worden verminderd D...

Страница 43: ...n Als de test is geannuleerd gooit u de disk weg 8 De resultaten worden weergegeven 9 Kies een optie Tik op om een tag toe te voegen Tik op de opgelichte om de testresultaten op te slaan in het testlo...

Страница 44: ...disk gebruikt om de meter te kalibreren indien deze de kalibratiecontrole niet doorkomt BELANGRIJK Probeerdeonderdelenvandemetercontroledisk code1705 1705 EU nietuitelkaartehalen Demetercontrolediskbe...

Страница 45: ...Cyanuurzuur Cyanuurzuur Chloor Broomplaatje pH alkaliteit Code4335 pH Vrij chloor Broom Alkaliteit pH Vrij chloor Broom Alkaliteit Blank pH pH Blank Blank Vrij chloor Broom Vrij chloor Broom Alkalite...

Страница 46: ...niet tussen 68 74 F 20 23 C Watermonster niet tussen 68 74 F 20 23 C Voorbeeldschijftemperaturen onder of boven dit zal ook respectievelijk kunstmatig lage of hoge meetwaarden veroorzaken Voer zoutte...

Страница 47: ...pparatuur AEEA Deze apparatuur werd vervaardigd op basis van natuurlijke hulpbronnen Deze apparatuur kan materialen bevatten die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu Om schade aan het mili...

Страница 48: ...een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten Raadpleeg de dealer of een ervaren radio TV technicus voor hulp GARANTIE LaMotte Company garandeert dat dit instrument vrij is van defecte...

Страница 49: ...erf ring av resultat via Bluetooth till en mobilenhet kr ver att en mobilapp r installerad p enheten och ett aktivt konto f r det tillh rande programprogrammet Till exempel med ett aktivt WaterLink So...

Страница 50: ...Tryck p och f r att terg till testsk rmen N r Auto Save v ljs kommer inte att markeras p Testresultatsk rmen F r att det ska manuellt loggas in resultat f r ett prov i taget m ste auto spara test avak...

Страница 51: ...batteriikonen p sk rmen Batteriikonen visar n r batteriladdningen r full partiell l g tom eller under laddning Den tomma batteriikonen blinkar f r att indikera att m taren ska anslutas till AC str mk...

Страница 52: ...ovkammaren Accepterar i f rv g fylld disk Ljusk lla 6 LEDS Detektorer 6 Kiselfotodioder F rprogrammerade Tester Ja med automatiskt v gl ngdsval Spr k Engelska franska spanska tyska holl ndska svenska...

Страница 53: ...men 9 Ta bort MCD fr n m taren och l gg tillbaka den i foliep sen f r f rvaring Startakalibrering Proceduren Start kalibrering kalibrerar navets och skivans inriktning f r alla m tare och st ller in l...

Страница 54: ...t finns dock ingen garanti f r att st rningar inte kommer att uppst i en viss installation Om utrustningen orsakar st rningar i radio eller TV mottagning vilket kan h nda genom att utrustningen st ngs...

Страница 55: ...n cihaz n e le tirilmesi gerekli de ildir Kablosuz sinyallerini engelleyen bariyerler kablosuz cihazlar n menzilini azaltabilir WaterLink Spin Touch ile al c cihazlar aras nda duvar olmad nda kablosuz...

Страница 56: ...e pH sonucundan 0 1 kar n veya en do ru sonu i in su numunesinin 32 C nin alt na d mesini bekleyin Tuz tortusunu her g n temizleyin Tuz sayaca zarar vererek yanl sonu lar n al nmas na neden olacakt r...

Страница 57: ...ullanmay n Batarya arj durumu ekrandaki batarya simgesi ile g sterilir Batarya simgesi batarya arj n n dolu k smen dolu d k bo veya arj oldu unu g sterecektir Sayac n AC g kayna na tak lmas gerekti i...

Страница 58: ...r 6 adet silikon fotodiyot nceden Programlanm Analizler Evet otomatik dalga boyu se imiyle Diller Almanca ince Frans zca Hollandaca ngilizce spanyolca sve e talyanca PortekizcE T rk S cakl k al ma 0 5...

Страница 59: ...n Kapa kapat n 6 Ba lat Start se ene ine dokunun 7 Kalibrasyon tamamland nda A Kalibrasyonu Ba ar l Angle Calibration Successful mesaj g r nt lenir LED kalibrasyonu da yapabilen l m aletlerinde LED K...

Страница 60: ...nine ba vurulmas NSFSERT F KASYONU Havuzlar ve kapl calar gibi rekreasyon sular nda kullan lan bir su kalitesi test cihaz WQTD zerindeki NSF ANSI CAN 50 onay i areti r n n NSF Uluslararas taraf ndan r...

Отзывы: