background image

42

AAN DE SLAG

VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK

 

¬

Laad de batterij volledig op met de Spin Touch USB-kabel en adapterstekker 

in het AC-stopcontact.

 

¬

Zorg dat uw Spin Touch over de laatste firmware beschikt. Een USB-

verbinding met een Windows®-pc is vereist:

1.  Download en installeer de WaterLink Connect 2 voor via 

softwarecenter.lamotte.com

.

2.  Verbind de meter aan de hand van de meegeleverde USB-kabel met uw 

computer en open de WaterLink

 

 Connect 2 via het Startmenu.

3.  Er verschijnt een bericht als er fi rmware-updates beschikbaar zijn. 

Selecteer Update. Testen en gegevensoverdracht zijn pas mogelijk nadat 

de firmware is bijgewerkt.

METER 

1.  De meter kan van stroom worden voorzien via een AC-stopcontact, een 

computer of de interne batterij.

2.  Gebruik de USB-kabel en de adapter om de meter aan te sluiten op een AC-

stopcontact. 

3.  Gebruik de USB-kabel om de meter aan te sluiten op de USB-poort van een 

computer.

DE BATTERIJ OPLADEN

1.  Gebruik de USB-kabel en de adapter om de meter aan te sluiten op een AC-

stopcontact of gebruik de USB-kabel (meegeleverd) met een autolader (niet 

meegeleverd) om de batterij op te laden. (Anker PowerDrive 2, DC 12/24V, 5V = 

4.8A, Onderdeelnummer A2310 aanbevolen.)

2.  Het batterijsymbooltje op het scherm geeft de status van de batterij aan. Laad 

de batterij op tot het batterijsymbooltje vol is.

FIRMWARE-UPDATES 

Nu en dan moet de firmware van de Spin Touch worden geüpdatet. Een USB-

verbinding met een Windows-pc is vereist. Surf hiervoor naar:
1. 

 

softwarecenter.lamotte.com

 

en download de WaterLink Connect 2  

  

 toepassing voor Windows.

2.      Sluit de Spin Touch aan op de computer aan de hand van de meegeleverde  

    USB-kabel 

3.      Open de WaterLink Connect 2 bureaubladtoepassing en wacht tot de update  

    klaar is

Wanneer de update klaar is, kunt u de WaterLink Connect 2 toepassing sluiten en het 

lab uittrekken. Na het updaten van de firmware wordt aanbevolen om de procedures 

voor Ledkalibratie en hoekkalibratie uit te voeren.
OPMERKING: Wanneer u een prompt ontvangt voor het updaten van de firmware 

worden de opties Update Now (Nu updaten) of Remind Me Later (Herinner mij later) 

weergegeven. Als Remind Me Later wordt gekozen, wordt de updateprompt 23 uur 

later nogmaals weergegeven. Om de firmware op elk willekeurig moment te updaten, 

open WaterLink Connect 2, gaat u naar Settings>Service Settings>Get Updates 

(Instellingen>Service-instellingen>Updates weergeven).

PC AANSLUITING  

Wanneer de WaterLink Spin Touch is aangesloten op een 

computer via USB wordt het ingebouwde aanraakscherm uitgeschakeld en wordt 

de operatie van het lab uitgevoerd door de WaterLink Connect 2-toepassing voor 

Windows. Deze toepassing is gratis verkrijgbaar op

 softwarecenter.lamotte.com

Via de WaterLink Connect 2-bureaubladtoepassing kunnen de resultaten van de 

Spin Touch worden overgebracht naar een wateranalyseprogramma zoals WaterLink 

Solutions

.

TOESTELAANSLUITING  

De WaterLink Spin Touch kan worden aangesloten op een 

pc met een Windows-besturingssysteem (via USB) en op mobiele Android- en iOS-

toestellen (via bluetooth).
Met de meegeleverde USB-kabel kan de WaterLink Spin Touch worden aangesloten 

op een pc met een Windows-besturingssysteem. Download de gratis WaterLink 

Connect 2 Windows-toepassing op

 softwarecenter.lamotte.com

 en installeer deze 

alvorens een meter via USB aan te sluiten. Wanneer de WaterLink Spin Touch via USB 

is aangesloten op de pc wordt de bediening van het ingebouwde aanraakscherm 

uitgeschakeld en wordt de operatie van de meter uitgevoerd door de WaterLink 

Connect 2-toepassing. LaMotte biedt ook wateranalyseprogramma’s zoals 

WaterLink Solutions om testresultaten te verzamelen en uitvoerige aanbevelingen 

voor behandeling te bieden. Ga naar

 softwarecenter.lamotte.com

 voor meer 

informatie over de softwareproducten van LaMotte.

VERBINDING VIA BLUETOOTH

  De WaterLink Spin Touch kan verbinding maken 

met een toestel waarvan bluetooth is ingeschakeld, zoals een telefoon of tablet. 

De Spin Touch is ook compatibel met een BLE mobiele printer (5-0067). Andere 

bluetoothprinters worden niet ondersteund. Het is niet nodig om de Spin Touch 

te koppelen met een toestel waarvan bluetooth is ingeschakeld. Als de draadloze 

signalen worden belemmerd, kan het bereik van de draadloze apparaten worden 

verminderd. De WaterLink Spin Touch werkt het best wanneer er geen muren staan 

tussen de Spin Touch en de ontvangende toestellen.
Om resultaten via bluetooth over te brengen naar een mobiel toestel moet op 

dit toestel een mobiele app zijn geïnstalleerd en moet het een actieve account 

hebben voor het bijbehorende softwareprogramma. Met een actieve WaterLink 

Solutions-account en de WaterLink Solutions mobiele app op een telefoon of 

tablet kunnen bijvoorbeeld resultaten worden overgebracht van de meter naar de 

applicatie. Mobiele apps voor LaMotte-producten zijn beschikbaar op iTunes® (iOS®-

apparaten) en Google Play (voor Android

TM

-apparaten). Ga naar 

softwarecenter.

lamotte.com

 voor meer informatie over de softwareproducten van LaMotte.

Overbrengen van resultaten van de WaterLink Spin Touch naar een mobiele app van 

een LaMotte-softwareproduct:

1.  Meld u aan op de mobiele app van het LaMotte-softwareproduct.
2.  Zoek naar een klant of locatie. U zult er misschien een moeten aanmaken 

voordat u kunt beginnen met testen.

3.  Start een watertest in de mobiele app.
4.  Verricht een watertest met het Spin Touch ingebouwde aanraakscherm. De Spin 

Touch en het mobiele toestel met ingeschakelde bluetooth worden automatisch 

met elkaar verbonden. 

5.  Wanneer de verbinding beschikbaar is, licht de 

 op het aanraakscherm op. 

Wanneer de donker is, zijn de meter en het toestel niet verbonden. Tik de 

 om 

de resultaten over te brengen naar de mobiele app.

Elke keer wanneer de 

 op het aanraakscherm verschijnt, kan de Spin Touch 

verbinding maken met de BLE mobiele printer (5-0067). De 

 toets licht op bij 

verbinding en is donker bij geen verbinding. 
De Spin Touch kan niet tegelijkertijd een verbinding maken met het mobiele toestel 

en de printer. (Zie Resultaten opslaan, afdrukken en verzenden)

VULLEN: Wegwerpplaatjes 

Wanneer de spuit in het watermonster is geplaatst 

en de zuiger helemaal naar boven is getrokken, 

bevat de spuit meer dan genoeg water om de disk 

naar behoren te vullen. Houd de spuit verticaal en 

plaats het uiteinde in het vulgaatje van de disk. Druk 

zachtjes op de zuiger om de disk te vullen.

1.  Zorg dat u langzaam en gelijkmatig duwt om 

het plaatje te vullen. Het monsterwater vult de 

ruimtes tussen de schotten tegen de wijzers van 

de klok in. Elke ruimte wordt van onder 

tot boven

 

gevuld. U moet monsterwater toevoegen tot 

de vierde ruimte tot boven is gevuld, enigszins 

voorbij het vulrandje. Dit vulrandje mag enigszins 

worden overschreden. 

Juist gevuld

(Vulrandje) 

2.  Vul het plaatje niet te veel. Als het plaatje te veel 

is gevuld, stroomt het monsterwater uit het 

overloopgaatje in het midden van het plaatje. Het 

plaatje lekt niet. Droog het plaatje af en voer de 

test uit.

Te veel 

gevuld

(Droog het plaatje af voordat u het

in de meter plaatst)

3.  Vul het plaatje ook niet te weinig. Als het plaatje 

te weinig is gevuld, worden de reageerruimtes 

niet volledig gevuld en zijn de resultaten 

onnauwkeurig. 

Te weinig 

gevuld

4.  Introduceer geen luchtbellen in de schijf. De 

reagentia kamers zullen niet volledig vullen en de 

resultaten zullen onjuist zijn. Zodra een zeepbel 

begint te vormen, terug te trekken op de zuiger 

om de zeepbel te trekken uit de schijf. Begin het 

vullings proces opnieuw. 

Luchtbelletje

5.  Natte plaatjes moeten grondig worden 

afgedroogd met een pluisvrij doekje. Houd de 

plaatjes aan de rand vast.

6.  De plaatjes moeten worden gevuld en binnen de 

10 minuten worden gebruikt. Ze mogen niet te 

veel vooraf worden gevuld.

Surf voor tips voor het vullen en probleemoplossing naar: 

www.lamotte.com/spin_support/

VULLEN: Herbruikbare plaatjes

Wanneer de spuit in het watermonster is geplaatst en 

de zuiger helemaal naar boven is getrokken, bevat de 

spuit meer dan genoeg water om de disk naar behoren te 

vullen. Houd de spuit verticaal en plaats het uiteinde in het 

vulgaatje van de disk. Druk zachtjes op de zuiger om de 

disk te vullen. Secties hoeven niet op volgorde te worden 

ingevuld. De meter detecteert welke sectie het laatst is 

gevuld.

Vertaling van de originele instructies.

Nederlands

Содержание WaterLink SpinTouch 3580

Страница 1: ...er descargareimprimirlaGu a deinicior pidodeSpinTouch Num risezpouracc der t l chargeretimprimerle Guideded marragerapideSpinTouch Digitalizeparaacessar baixareimprimiroGuiade in cior pidodoSpinTouch...

Страница 2: ...device requires that a mobile app is installed on the device and an active account for the associated software program For example with an active WaterLink Solutions account and the WaterLink Solutio...

Страница 3: ...screen When Auto Save is selected will not be highlighted on the Test Results screen To manually log results for one sample at a time Auto Save Tests must be disabled If Auto Save Tests is disabled w...

Страница 4: ...attery charge is full partial low empty or charging The empty battery icon will flash to indicate that meter should be connected to AC power source If the meter continues to be used at low battery pow...

Страница 5: ...Wavelength Bandwidth 10 typical Photometric Range 2 to 2 AU Photometric Precision 0 01 AU at 1 0 AU Photometric Accuracy 0 01 AU at 1 0 AU Sample Chamber Accepts prefilled disk Light Source 6 LEDS De...

Страница 6: ...the foil pouch for storage StartCalibration The Start Calibration procedure calibrates the alignment of the hub and disk for all meters and sets the brightness of the individual LEDs for compatible me...

Страница 7: ...ful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or telev...

Страница 8: ...habilitado Las barreras de las se ales inal mbricas pueden reducir el rango de los dispositivos inal mbricos El WaterLink Spin Touch funcionar mejor si no hay paredes entre el fot metro y los disposit...

Страница 9: ...resultados a la impresora m vil Bluetooth Pulse resaltado para enviar los resultados al dispositivo con Bluetooth habilitado Pulse para regresar a la pantalla Test 10 RETIRE EL DISCO DE LA C MARA DESE...

Страница 10: ...niversal c digo 1719 que se incluye con el WaterLink Spin Touch con los discos de m ltiples usos Nota No guarde la cubierta del disco en el concentrador DISCODECOMPROBACI NDELMEDIDOR El disco de compr...

Страница 11: ...rados Cubierta de disco sucia Limpie bien las aperturas de la cubierta del disco con un limpiador de tuber as o un pa o de tela sin pelusas El tipo de disco no es una opci n en Serie del disco El soft...

Страница 12: ...reo electr nico a softwaresupport lamotte com A menudo un problema se puede resolver por tel fono o por correo electr nico Si es necesario devolver el medidor adjunte una carta con el n mero de autori...

Страница 13: ...irmware m s recientes y una lista actualizada de los productos de LaMotte que cuentan con certificado NSF 50 GARANT A LaMotte Company garantiza que este instrumento est libre de defectos en piezas y m...

Страница 14: ...tiv Les obstacles aux signaux de r seau sans fil peuvent r duire la port e des appareils sans fil Le WaterLink Spin Touch fonctionne mieux si aucun mur ne le s pare des appareils r cepteurs Pour trans...

Страница 15: ...z le disque 8 Les r sultats s afficheront 9 Choisissez une option Appuyez sur pour ajouter une tiquette Tapez sur en surbrillance pour enregistrer les r sultats de l analyse dans le journal d analyse...

Страница 16: ...ncentrateur DISQUEDEV RIFICATIONDUCOMPTEUR Le disque de v rification du compteur Code 1705 1705 EU est utilis pour v rifier l alignement de l axe et du disque et r gler la luminosit des LED individuel...

Страница 17: ...yanurique Chlore Brome pH Alcalinit Code4335 pH Chlore libre Brome Alcalinit pH Chlore libre Brome Alcalinit Vide pH pH Vide Vide Chlore libre Brome Chlore libre Brome Alcalinit Alcalinit REMARQUE Les...

Страница 18: ...goupillon ou d une lingette non pelucheuse Le type de disque n appara t pas dans les options de gamme de disque Le logiciel ou le firmware de l instrument est obsol te Mettez jour WaterLink Connect 2...

Страница 19: ...n cessaire de retourner le compteur emballez le soigneusement dans un conteneur appropri avec un mat riau d emballage ad quat Un num ro d autorisation de retour doit tre obtenu aupr s de LaMotte Comp...

Страница 20: ...5 ppm L1 Spa Jacuzzi 0 7 ppm L1 Chlore combin Piscine 0 1 ppm L2 Spa Jacuzzi 0 1 ppm L2 Acide cyanurique Piscine 5 50 ppm L1 Effectif partir d avril 2022 Pour une dur e de vie de 12 mois Autres param...

Страница 21: ...se n o houver paredes entre o aparelho e o dispositivo recetor Transferir os resultados atrav s de Bluetooth para um dispositivo m vel requer a instala o de uma app num dispositivo m vel e uma conta a...

Страница 22: ...sualizar os resultados 9 Selecione uma op o Pressione para adicionar uma etiqueta Pressione sublinhado para guardar os resultados dos testes no registo de testes caso a fun o Guardar Automaticamente n...

Страница 23: ...ica o do Medidor C digo 1705 1705 EU utilizado para verificar o alinhamento do eixo e do disco e definir a luminosidade dos LEDs individuais depois utilizado para calibrar o medidor se a verifica o da...

Страница 24: ...ro livre Bromo Cloro livre Bromo Cloro livre Bromo cido cian rico cido cian rico cido cian rico Cloro Bromo pH Alcalinidade Code4335 pH Cloro livre Bromo Alcalinidade pH Blank pH pH Blank Blank Cloro...

Страница 25: ...enados que podem ser descarregados no PC ou transferidos por Bluetooth Certifica es EZ BLE PRoC M dulo CYBLE 022001 00 R dio BT FCC USA Certifica o Industry Canada IC FCC ID WAP2001 Licen a IC 7922A 2...

Страница 26: ...exibida a mensagem Calibra o do ngulo com xito Angle Calibration Successful 8 Os medidores que tamb m podem efetuar uma calibra o do LED exibir o Calibra o com xito LED Calibration Successful 9 Toque...

Страница 27: ...ento O utilizador encorajado a tentar corrigir as interfer ncias atrav s de uma ou mais das seguintes medidas Reorientar ou reposicionar a antena recetora Aumentar a dist ncia entre o equipamento e o...

Страница 28: ...ositivi disponibili WaterLink Spin Touch funziona meglio in assenza di pareti tra il medesimo e i dispositivi di ricezione Il trasferimento dei risultati a un dispositivo portatile tramite Bluetooth r...

Страница 29: ...perchio 7 Premere per iniziare l analisi Premere per cancellare l analisi Se il test viene annullato eliminare il disco 8 Sul display appariranno i risultati 9 Selezionare un opzione Toccare per aggiu...

Страница 30: ...trollo del fotometro cod art 1705 1705 EU si utilizza per controllare l allineamento tra l elemento centrale e il disco nonch per impostare la luminosit dei singoli LED Inoltre si utilizza per calibra...

Страница 31: ...o libero Bromo Acido cianurico Acido cianurico Acido cianurico Cloro Bromo pH Alcalinit codici4335 pH Cloro libero Bromo Alcalinit pH Cloro libero Bromo Blank pH pH Blank Blank Cloro libero Bromo Clor...

Страница 32: ...pH alti Se la temperatura del campione d acqua superiore ai 100 F 38 C interferisce con il reagente al pH In campioni di acqua con una temperatura superiore ai 100 F 38 C sottrarre 0 1 dal risultato...

Страница 33: ...suto codici 3580 WIPE Se necessario effettuare una pulizia pi a fondo con un panno inumidito con alcol Non utilizzare lava vetri senza striature sul touchscreen RITORNA Qualora fosse necessario restit...

Страница 34: ...V il che potrebbe essere dovuto alla sua accensione o al suo spegnimento si invita l utente a correggere l interferenza adottando una o pi delle seguenti misure Riorientare o ricollocare l antenna di...

Страница 35: ...ablet herstellen Der Spin Touch ist auch mit einem BLE Mobildrucker 5 0067 kompatibel Andere Bluetooth Drucker werden nicht unterst tzt Es ist nicht erforderlich den Spin Touch mit dem Bluetooth f hig...

Страница 36: ...Verwenden Sie die Spritze 1189 um die Scheibe mit der Pool oder Spa Wasserprobe zu bef llen 6 Legen Sie die Scheibe ein Decken Sie die Scheibe mit der Universal Scheibenabdeckung 1719 ab Schlie en Sie...

Страница 37: ...cheibe in der Photometerkammer gelegt um die Interferenzen durch Streulicht zu verringern Die Scheibenabdeckung wird so positioniert dass das D f rmige Loch in der Scheibenmitte mit der D f rmigen Nab...

Страница 38: ...kalinit t gesam pH Salz Calciumh rte Kupfer Eisen Cyanurs ure Borat pH Blank Borat Chlor gesamt Calciumh rte Freies Chlor Brom Eisen Alkalinit t gesamt Salz Kupfer Cyanurs ure BiguanidplusBorat Code43...

Страница 39: ...immer noch anzeigen dass Metalle vorliegen den Support kontaktieren Alkalinit tsergebnis von 0 ppm In der Regel aufgrund einer nicht gen gend gef llten Scheibe Das Scheibenf llverfahren berpr fen und...

Страница 40: ...uch Es darf kein Wasser in die Lichtkammer oder in andere Teile des Messger ts eindringen Richten Sie zum Reinigen der Lichtkammer und der optischen Linsen einen Druckluftbeh lter auf die Lichtkammer...

Страница 41: ...Grenzwerte f r ein digitales Ger t der Klasse B gem Teil 15 der FCC Regeln Diese Grenzwerte sind so ausgelegt dass sie angemessenen Schutz vor St rungen gew hren wenn das Ger t in einer Wohnumgebung b...

Страница 42: ...et is niet nodig om de Spin Touch te koppelen met een toestel waarvan bluetooth is ingeschakeld Als de draadloze signalen worden belemmerd kan het bereik van de draadloze apparaten worden verminderd D...

Страница 43: ...n Als de test is geannuleerd gooit u de disk weg 8 De resultaten worden weergegeven 9 Kies een optie Tik op om een tag toe te voegen Tik op de opgelichte om de testresultaten op te slaan in het testlo...

Страница 44: ...disk gebruikt om de meter te kalibreren indien deze de kalibratiecontrole niet doorkomt BELANGRIJK Probeerdeonderdelenvandemetercontroledisk code1705 1705 EU nietuitelkaartehalen Demetercontrolediskbe...

Страница 45: ...Cyanuurzuur Cyanuurzuur Chloor Broomplaatje pH alkaliteit Code4335 pH Vrij chloor Broom Alkaliteit pH Vrij chloor Broom Alkaliteit Blank pH pH Blank Blank Vrij chloor Broom Vrij chloor Broom Alkalite...

Страница 46: ...niet tussen 68 74 F 20 23 C Watermonster niet tussen 68 74 F 20 23 C Voorbeeldschijftemperaturen onder of boven dit zal ook respectievelijk kunstmatig lage of hoge meetwaarden veroorzaken Voer zoutte...

Страница 47: ...pparatuur AEEA Deze apparatuur werd vervaardigd op basis van natuurlijke hulpbronnen Deze apparatuur kan materialen bevatten die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu Om schade aan het mili...

Страница 48: ...een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten Raadpleeg de dealer of een ervaren radio TV technicus voor hulp GARANTIE LaMotte Company garandeert dat dit instrument vrij is van defecte...

Страница 49: ...erf ring av resultat via Bluetooth till en mobilenhet kr ver att en mobilapp r installerad p enheten och ett aktivt konto f r det tillh rande programprogrammet Till exempel med ett aktivt WaterLink So...

Страница 50: ...Tryck p och f r att terg till testsk rmen N r Auto Save v ljs kommer inte att markeras p Testresultatsk rmen F r att det ska manuellt loggas in resultat f r ett prov i taget m ste auto spara test avak...

Страница 51: ...batteriikonen p sk rmen Batteriikonen visar n r batteriladdningen r full partiell l g tom eller under laddning Den tomma batteriikonen blinkar f r att indikera att m taren ska anslutas till AC str mk...

Страница 52: ...ovkammaren Accepterar i f rv g fylld disk Ljusk lla 6 LEDS Detektorer 6 Kiselfotodioder F rprogrammerade Tester Ja med automatiskt v gl ngdsval Spr k Engelska franska spanska tyska holl ndska svenska...

Страница 53: ...men 9 Ta bort MCD fr n m taren och l gg tillbaka den i foliep sen f r f rvaring Startakalibrering Proceduren Start kalibrering kalibrerar navets och skivans inriktning f r alla m tare och st ller in l...

Страница 54: ...t finns dock ingen garanti f r att st rningar inte kommer att uppst i en viss installation Om utrustningen orsakar st rningar i radio eller TV mottagning vilket kan h nda genom att utrustningen st ngs...

Страница 55: ...n cihaz n e le tirilmesi gerekli de ildir Kablosuz sinyallerini engelleyen bariyerler kablosuz cihazlar n menzilini azaltabilir WaterLink Spin Touch ile al c cihazlar aras nda duvar olmad nda kablosuz...

Страница 56: ...e pH sonucundan 0 1 kar n veya en do ru sonu i in su numunesinin 32 C nin alt na d mesini bekleyin Tuz tortusunu her g n temizleyin Tuz sayaca zarar vererek yanl sonu lar n al nmas na neden olacakt r...

Страница 57: ...ullanmay n Batarya arj durumu ekrandaki batarya simgesi ile g sterilir Batarya simgesi batarya arj n n dolu k smen dolu d k bo veya arj oldu unu g sterecektir Sayac n AC g kayna na tak lmas gerekti i...

Страница 58: ...r 6 adet silikon fotodiyot nceden Programlanm Analizler Evet otomatik dalga boyu se imiyle Diller Almanca ince Frans zca Hollandaca ngilizce spanyolca sve e talyanca PortekizcE T rk S cakl k al ma 0 5...

Страница 59: ...n Kapa kapat n 6 Ba lat Start se ene ine dokunun 7 Kalibrasyon tamamland nda A Kalibrasyonu Ba ar l Angle Calibration Successful mesaj g r nt lenir LED kalibrasyonu da yapabilen l m aletlerinde LED K...

Страница 60: ...nine ba vurulmas NSFSERT F KASYONU Havuzlar ve kapl calar gibi rekreasyon sular nda kullan lan bir su kalitesi test cihaz WQTD zerindeki NSF ANSI CAN 50 onay i areti r n n NSF Uluslararas taraf ndan r...

Отзывы: