background image

25

Línguas

Inglês, Francês, Espanhol, Alemão, Holandês, Sueco, 

Português, Italiano, Chinês, Turco

Temperatura

Funcionamento: 0 ºC-50 °C; armazenamento – 40 ºC-60 

°C

Intervalo de valores 

de humidade de 

funcionamento

0%-90% HR, sem condensação

Comunicação

USB-C, tecnologia Bluetooth de baixo consumo (BLE)

Calibragem

Configuração de fábrica, calibragem do campo através de 

ligação à Internet

Firmware

Atualizável através da Internet (novo teste, novas 

calibragens do teste, etc.). Requer uma conexão USB para 

PC com Windows

Software

WaterLink Solutions (Web, Android, iOS), DataMate Web 

(Web, Android, iOS), WaterLink Connect 2 (Windows)

Requisitos de energia Adaptador de corrente USB, ligação ao computador por 

cabo USB ou bateria interna recarregável de iões de lítio

Tipo de bateria

Iões de lítio

Capacidade mínima

12 V/2,6 Ah

Duração do 

carregamento

Cerca de 150 testes

Vida útil da bateria

Cerca de 500 carregamentos

Carregamento 

completo

6 horas

Resistência à água

Base moldada de borracha, porta de ligação USB de 

borracha, visor e dobradiça vedados.

Capacidade elétrica

Tensão nominal, corrente de entrada nominal (1,6 A) em 

USB C

Desligamento 

automático

Sim, pré-ajuste: 15 (só com a bateria)

Poupança de energia Sim, pré-ajuste: OFF
Registo de dados

Resultados de 250 testes armazenados, que podem ser 

descarregados no PC ou transferidos por Bluetooth

Precisão fotométrica ±0,01 AU a 1,0 AU
Exatidão fotométrica ±0,01 AU a 1,0 AU
Câmara da amostra

Aceita discos pré-cheios

Fonte de luz

6 leds

Detetores

6 fotodíodos de silicone

Testes pré-

programados

Sim, com seleção automática do comprimento de onda

Línguas

Inglês, Francês, Espanhol, Alemão, Holandês, Sueco, 

Português, Italiano, Chinês, Turco

Temperatura

Funcionamento: 0 ºC-50 °C; armazenamento – 40 ºC-60 

°C

Intervalo de valores 

de humidade de 

funcionamento

0%-90% HR, sem condensação

Comunicação

USB-C, tecnologia Bluetooth de baixo consumo (BLE)

Calibragem

Configuração de fábrica, calibragem do campo através de 

ligação à Internet

Firmware

Atualizável através da Internet (novo teste, novas 

calibragens do teste, etc.). Requer uma conexão USB para 

PC com Windows

Software

WaterLink Solutions (Web, Android, iOS), DataMate Web 

(Web, Android, iOS), WaterLink Connect 2 (Windows)

Requisitos de energia Adaptador de corrente USB, ligação ao computador por 

cabo USB ou bateria interna recarregável de iões de lítio

Tipo de bateria

Iões de lítio

Capacidade mínima

12 V/2,6 Ah

Duração do 

carregamento

Cerca de 150 testes

Vida útil da bateria

Cerca de 500 carregamentos

Carregamento 

completo

6 horas

Resistência à água

Base moldada de borracha, porta de ligação USB de 

borracha, visor e dobradiça vedados.

Capacidade elétrica

Tensão nominal 

5V

 , corrente de entrada nominal 

(1,6 A) em USB C

Desligamento 

automático

Sim, pré-ajuste: 15 (só com a bateria)

Poupança de energia Sim, pré-ajuste: OFF
Registo de dados

Resultados de 250 testes armazenados, que podem ser 

descarregados no PC ou transferidos por Bluetooth

Certificações

EZ-BLE

 PRoC

 

Módulo, 

CYBLE-022001-00 

Rádio BT:

FCC (USA): 

 

Certificação 

Industry Canada 

(IC): 

FCC ID: 

WAP2001 

 

Licença: IC: 

7922A-2001

CE (Europe):

Cumpre a 

Diretiva 

1999/5/EC

MIC (Japan):

005-101007

KC (Korea):

MSIP-CRM-

Cyp-2001

EMC:

EU: ETSI EN 301489-1; US: FCC 

PART 15 B; CAN ICES-3 (B)/NMB-

3(B); AS/NZS: CSPR 22

Segurança:

EU: EN61010-1:2010; AS/NZS: 

national differences

Dimensões

21,6 X 12,4 X 10,4 cm (C X L X A) 8,5 X 4,9 X 4,2 in

Peso

0,79 Kg, 1,74 lb

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema

Causa

Solução

Disco de 

verificação do 

medidor

Disco de verificação do 

medidor na câmara em 

vez do

Selecione “Continuar” para 

visualizar o ecrã Resultados 

dos testes. Selecione “Abortar” 

para visualizar o ecrã Teste  e 

realizar o teste com o disco de 

reagentes.

No ecrã de teste 

aparece “Fonte” 

em vez de 

“Desinfetante”

Foi escolhido o Tipo de 

Mercado incorreto

Vá a Definições. Altera o Tipo de 

Mercado para Piscina/Spa

!

 Em resultados 

de teste e telas de 

histórico de teste

Problema com o 

espaço em branco 

padrão devido a disco 

insuficiente ou bolha 

de ar. Os resultados do 

teste são questionáveis.

Preencha o disco corretamente 

(veja ENCHIMENTO). Na tela 

Resultados do Teste, toque ! para 

detalhes.

Erro de valores 

ideais

Os dados estão fora dos 

valores ideais

Contacte com a Assistência 

técnica

Resultados 

inesperadamente 

altos para 

metais de forma 

constante

Pode haver 

efetivamente a 

presença de metais

Repita o teste com água 

destilada. Se os resultados ainda 

indicarem a presença de metais, 

contacte com o Serviço de 

Assistência.

Resultado de 

alcalinidade de 0 

ppm

Normalmente, deve-se 

ao facto de o disco não 

estar devidamente 

cheio

Reveja os procedimentos de 

enchimento do disco e realize 

um novo teste. Se o problema 

persistir, contacte com o Serviço 

de Assistência.

Resultados 

inesperados

Cobertura do disco suja

Limpe cuidadosamente as 

aberturas da cobertura do disco 

com um limpa-tubos ou com um 

pano sem pelos.

O tipo de disco não 

está disponível na 

Série de Disco

O software ou o 

firmware do medidor 

está desatualizado.

Atualize o WaterLink Connect 2 

em softwarecenter.lamotte.com

Erro nos 

resultados 

Intensidade de 

luz reduzida. 

Possivelmente, as 

lentes estão sujas.

:Limpe as lentes (ver LIMPEZA). 

Siga o procedimento de 

verificação dos valores ideais. Se 

a mensagem de erro persistir, 

contacte com a Assistência 

Técnica.

Resultados de pH 

altos

A temperatura da 

amostra de água 

acima de 38 

o

C (100 

o

F) interfere com o 

reagente de pH

Para amostras de água acima 

de 38 

o

C (100 

o

F), subtraia 0,1 

ao resultado do pH ou, para um 

resulto mais preciso, espere até 

a amostra de água se encontrar 

a menos de 32 

o

C (90 

o

F) para 

realizar o teste

Os resultados de 

sal não são os 

esperados

A amostra de água não 

está entre 20 ºC e 23 

ºC. As temperaturas 

do disco da amostra 

abaixo au acima 

deste intervalo irão 

causar resultados 

artificialmente 

baixos ou elevados, 

respetivamente. 

Realize um teste de sal com a 

água de amostra ou com o disco 

entre 20 ºC e 23 ºC.

Содержание WaterLink SpinTouch 3580

Страница 1: ...er descargareimprimirlaGu a deinicior pidodeSpinTouch Num risezpouracc der t l chargeretimprimerle Guideded marragerapideSpinTouch Digitalizeparaacessar baixareimprimiroGuiade in cior pidodoSpinTouch...

Страница 2: ...device requires that a mobile app is installed on the device and an active account for the associated software program For example with an active WaterLink Solutions account and the WaterLink Solutio...

Страница 3: ...screen When Auto Save is selected will not be highlighted on the Test Results screen To manually log results for one sample at a time Auto Save Tests must be disabled If Auto Save Tests is disabled w...

Страница 4: ...attery charge is full partial low empty or charging The empty battery icon will flash to indicate that meter should be connected to AC power source If the meter continues to be used at low battery pow...

Страница 5: ...Wavelength Bandwidth 10 typical Photometric Range 2 to 2 AU Photometric Precision 0 01 AU at 1 0 AU Photometric Accuracy 0 01 AU at 1 0 AU Sample Chamber Accepts prefilled disk Light Source 6 LEDS De...

Страница 6: ...the foil pouch for storage StartCalibration The Start Calibration procedure calibrates the alignment of the hub and disk for all meters and sets the brightness of the individual LEDs for compatible me...

Страница 7: ...ful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or telev...

Страница 8: ...habilitado Las barreras de las se ales inal mbricas pueden reducir el rango de los dispositivos inal mbricos El WaterLink Spin Touch funcionar mejor si no hay paredes entre el fot metro y los disposit...

Страница 9: ...resultados a la impresora m vil Bluetooth Pulse resaltado para enviar los resultados al dispositivo con Bluetooth habilitado Pulse para regresar a la pantalla Test 10 RETIRE EL DISCO DE LA C MARA DESE...

Страница 10: ...niversal c digo 1719 que se incluye con el WaterLink Spin Touch con los discos de m ltiples usos Nota No guarde la cubierta del disco en el concentrador DISCODECOMPROBACI NDELMEDIDOR El disco de compr...

Страница 11: ...rados Cubierta de disco sucia Limpie bien las aperturas de la cubierta del disco con un limpiador de tuber as o un pa o de tela sin pelusas El tipo de disco no es una opci n en Serie del disco El soft...

Страница 12: ...reo electr nico a softwaresupport lamotte com A menudo un problema se puede resolver por tel fono o por correo electr nico Si es necesario devolver el medidor adjunte una carta con el n mero de autori...

Страница 13: ...irmware m s recientes y una lista actualizada de los productos de LaMotte que cuentan con certificado NSF 50 GARANT A LaMotte Company garantiza que este instrumento est libre de defectos en piezas y m...

Страница 14: ...tiv Les obstacles aux signaux de r seau sans fil peuvent r duire la port e des appareils sans fil Le WaterLink Spin Touch fonctionne mieux si aucun mur ne le s pare des appareils r cepteurs Pour trans...

Страница 15: ...z le disque 8 Les r sultats s afficheront 9 Choisissez une option Appuyez sur pour ajouter une tiquette Tapez sur en surbrillance pour enregistrer les r sultats de l analyse dans le journal d analyse...

Страница 16: ...ncentrateur DISQUEDEV RIFICATIONDUCOMPTEUR Le disque de v rification du compteur Code 1705 1705 EU est utilis pour v rifier l alignement de l axe et du disque et r gler la luminosit des LED individuel...

Страница 17: ...yanurique Chlore Brome pH Alcalinit Code4335 pH Chlore libre Brome Alcalinit pH Chlore libre Brome Alcalinit Vide pH pH Vide Vide Chlore libre Brome Chlore libre Brome Alcalinit Alcalinit REMARQUE Les...

Страница 18: ...goupillon ou d une lingette non pelucheuse Le type de disque n appara t pas dans les options de gamme de disque Le logiciel ou le firmware de l instrument est obsol te Mettez jour WaterLink Connect 2...

Страница 19: ...n cessaire de retourner le compteur emballez le soigneusement dans un conteneur appropri avec un mat riau d emballage ad quat Un num ro d autorisation de retour doit tre obtenu aupr s de LaMotte Comp...

Страница 20: ...5 ppm L1 Spa Jacuzzi 0 7 ppm L1 Chlore combin Piscine 0 1 ppm L2 Spa Jacuzzi 0 1 ppm L2 Acide cyanurique Piscine 5 50 ppm L1 Effectif partir d avril 2022 Pour une dur e de vie de 12 mois Autres param...

Страница 21: ...se n o houver paredes entre o aparelho e o dispositivo recetor Transferir os resultados atrav s de Bluetooth para um dispositivo m vel requer a instala o de uma app num dispositivo m vel e uma conta a...

Страница 22: ...sualizar os resultados 9 Selecione uma op o Pressione para adicionar uma etiqueta Pressione sublinhado para guardar os resultados dos testes no registo de testes caso a fun o Guardar Automaticamente n...

Страница 23: ...ica o do Medidor C digo 1705 1705 EU utilizado para verificar o alinhamento do eixo e do disco e definir a luminosidade dos LEDs individuais depois utilizado para calibrar o medidor se a verifica o da...

Страница 24: ...ro livre Bromo Cloro livre Bromo Cloro livre Bromo cido cian rico cido cian rico cido cian rico Cloro Bromo pH Alcalinidade Code4335 pH Cloro livre Bromo Alcalinidade pH Blank pH pH Blank Blank Cloro...

Страница 25: ...enados que podem ser descarregados no PC ou transferidos por Bluetooth Certifica es EZ BLE PRoC M dulo CYBLE 022001 00 R dio BT FCC USA Certifica o Industry Canada IC FCC ID WAP2001 Licen a IC 7922A 2...

Страница 26: ...exibida a mensagem Calibra o do ngulo com xito Angle Calibration Successful 8 Os medidores que tamb m podem efetuar uma calibra o do LED exibir o Calibra o com xito LED Calibration Successful 9 Toque...

Страница 27: ...ento O utilizador encorajado a tentar corrigir as interfer ncias atrav s de uma ou mais das seguintes medidas Reorientar ou reposicionar a antena recetora Aumentar a dist ncia entre o equipamento e o...

Страница 28: ...ositivi disponibili WaterLink Spin Touch funziona meglio in assenza di pareti tra il medesimo e i dispositivi di ricezione Il trasferimento dei risultati a un dispositivo portatile tramite Bluetooth r...

Страница 29: ...perchio 7 Premere per iniziare l analisi Premere per cancellare l analisi Se il test viene annullato eliminare il disco 8 Sul display appariranno i risultati 9 Selezionare un opzione Toccare per aggiu...

Страница 30: ...trollo del fotometro cod art 1705 1705 EU si utilizza per controllare l allineamento tra l elemento centrale e il disco nonch per impostare la luminosit dei singoli LED Inoltre si utilizza per calibra...

Страница 31: ...o libero Bromo Acido cianurico Acido cianurico Acido cianurico Cloro Bromo pH Alcalinit codici4335 pH Cloro libero Bromo Alcalinit pH Cloro libero Bromo Blank pH pH Blank Blank Cloro libero Bromo Clor...

Страница 32: ...pH alti Se la temperatura del campione d acqua superiore ai 100 F 38 C interferisce con il reagente al pH In campioni di acqua con una temperatura superiore ai 100 F 38 C sottrarre 0 1 dal risultato...

Страница 33: ...suto codici 3580 WIPE Se necessario effettuare una pulizia pi a fondo con un panno inumidito con alcol Non utilizzare lava vetri senza striature sul touchscreen RITORNA Qualora fosse necessario restit...

Страница 34: ...V il che potrebbe essere dovuto alla sua accensione o al suo spegnimento si invita l utente a correggere l interferenza adottando una o pi delle seguenti misure Riorientare o ricollocare l antenna di...

Страница 35: ...ablet herstellen Der Spin Touch ist auch mit einem BLE Mobildrucker 5 0067 kompatibel Andere Bluetooth Drucker werden nicht unterst tzt Es ist nicht erforderlich den Spin Touch mit dem Bluetooth f hig...

Страница 36: ...Verwenden Sie die Spritze 1189 um die Scheibe mit der Pool oder Spa Wasserprobe zu bef llen 6 Legen Sie die Scheibe ein Decken Sie die Scheibe mit der Universal Scheibenabdeckung 1719 ab Schlie en Sie...

Страница 37: ...cheibe in der Photometerkammer gelegt um die Interferenzen durch Streulicht zu verringern Die Scheibenabdeckung wird so positioniert dass das D f rmige Loch in der Scheibenmitte mit der D f rmigen Nab...

Страница 38: ...kalinit t gesam pH Salz Calciumh rte Kupfer Eisen Cyanurs ure Borat pH Blank Borat Chlor gesamt Calciumh rte Freies Chlor Brom Eisen Alkalinit t gesamt Salz Kupfer Cyanurs ure BiguanidplusBorat Code43...

Страница 39: ...immer noch anzeigen dass Metalle vorliegen den Support kontaktieren Alkalinit tsergebnis von 0 ppm In der Regel aufgrund einer nicht gen gend gef llten Scheibe Das Scheibenf llverfahren berpr fen und...

Страница 40: ...uch Es darf kein Wasser in die Lichtkammer oder in andere Teile des Messger ts eindringen Richten Sie zum Reinigen der Lichtkammer und der optischen Linsen einen Druckluftbeh lter auf die Lichtkammer...

Страница 41: ...Grenzwerte f r ein digitales Ger t der Klasse B gem Teil 15 der FCC Regeln Diese Grenzwerte sind so ausgelegt dass sie angemessenen Schutz vor St rungen gew hren wenn das Ger t in einer Wohnumgebung b...

Страница 42: ...et is niet nodig om de Spin Touch te koppelen met een toestel waarvan bluetooth is ingeschakeld Als de draadloze signalen worden belemmerd kan het bereik van de draadloze apparaten worden verminderd D...

Страница 43: ...n Als de test is geannuleerd gooit u de disk weg 8 De resultaten worden weergegeven 9 Kies een optie Tik op om een tag toe te voegen Tik op de opgelichte om de testresultaten op te slaan in het testlo...

Страница 44: ...disk gebruikt om de meter te kalibreren indien deze de kalibratiecontrole niet doorkomt BELANGRIJK Probeerdeonderdelenvandemetercontroledisk code1705 1705 EU nietuitelkaartehalen Demetercontrolediskbe...

Страница 45: ...Cyanuurzuur Cyanuurzuur Chloor Broomplaatje pH alkaliteit Code4335 pH Vrij chloor Broom Alkaliteit pH Vrij chloor Broom Alkaliteit Blank pH pH Blank Blank Vrij chloor Broom Vrij chloor Broom Alkalite...

Страница 46: ...niet tussen 68 74 F 20 23 C Watermonster niet tussen 68 74 F 20 23 C Voorbeeldschijftemperaturen onder of boven dit zal ook respectievelijk kunstmatig lage of hoge meetwaarden veroorzaken Voer zoutte...

Страница 47: ...pparatuur AEEA Deze apparatuur werd vervaardigd op basis van natuurlijke hulpbronnen Deze apparatuur kan materialen bevatten die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu Om schade aan het mili...

Страница 48: ...een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten Raadpleeg de dealer of een ervaren radio TV technicus voor hulp GARANTIE LaMotte Company garandeert dat dit instrument vrij is van defecte...

Страница 49: ...erf ring av resultat via Bluetooth till en mobilenhet kr ver att en mobilapp r installerad p enheten och ett aktivt konto f r det tillh rande programprogrammet Till exempel med ett aktivt WaterLink So...

Страница 50: ...Tryck p och f r att terg till testsk rmen N r Auto Save v ljs kommer inte att markeras p Testresultatsk rmen F r att det ska manuellt loggas in resultat f r ett prov i taget m ste auto spara test avak...

Страница 51: ...batteriikonen p sk rmen Batteriikonen visar n r batteriladdningen r full partiell l g tom eller under laddning Den tomma batteriikonen blinkar f r att indikera att m taren ska anslutas till AC str mk...

Страница 52: ...ovkammaren Accepterar i f rv g fylld disk Ljusk lla 6 LEDS Detektorer 6 Kiselfotodioder F rprogrammerade Tester Ja med automatiskt v gl ngdsval Spr k Engelska franska spanska tyska holl ndska svenska...

Страница 53: ...men 9 Ta bort MCD fr n m taren och l gg tillbaka den i foliep sen f r f rvaring Startakalibrering Proceduren Start kalibrering kalibrerar navets och skivans inriktning f r alla m tare och st ller in l...

Страница 54: ...t finns dock ingen garanti f r att st rningar inte kommer att uppst i en viss installation Om utrustningen orsakar st rningar i radio eller TV mottagning vilket kan h nda genom att utrustningen st ngs...

Страница 55: ...n cihaz n e le tirilmesi gerekli de ildir Kablosuz sinyallerini engelleyen bariyerler kablosuz cihazlar n menzilini azaltabilir WaterLink Spin Touch ile al c cihazlar aras nda duvar olmad nda kablosuz...

Страница 56: ...e pH sonucundan 0 1 kar n veya en do ru sonu i in su numunesinin 32 C nin alt na d mesini bekleyin Tuz tortusunu her g n temizleyin Tuz sayaca zarar vererek yanl sonu lar n al nmas na neden olacakt r...

Страница 57: ...ullanmay n Batarya arj durumu ekrandaki batarya simgesi ile g sterilir Batarya simgesi batarya arj n n dolu k smen dolu d k bo veya arj oldu unu g sterecektir Sayac n AC g kayna na tak lmas gerekti i...

Страница 58: ...r 6 adet silikon fotodiyot nceden Programlanm Analizler Evet otomatik dalga boyu se imiyle Diller Almanca ince Frans zca Hollandaca ngilizce spanyolca sve e talyanca PortekizcE T rk S cakl k al ma 0 5...

Страница 59: ...n Kapa kapat n 6 Ba lat Start se ene ine dokunun 7 Kalibrasyon tamamland nda A Kalibrasyonu Ba ar l Angle Calibration Successful mesaj g r nt lenir LED kalibrasyonu da yapabilen l m aletlerinde LED K...

Страница 60: ...nine ba vurulmas NSFSERT F KASYONU Havuzlar ve kapl calar gibi rekreasyon sular nda kullan lan bir su kalitesi test cihaz WQTD zerindeki NSF ANSI CAN 50 onay i areti r n n NSF Uluslararas taraf ndan r...

Отзывы: