43
1. Zorg dat u langzaam en gelijkmatig duwt om een
ongebruikt deel van het plaatje te vullen. Voeg
monsterwater toe tot de blanco ruimte vol is en de
overloopruimte deels gevuld is.
Juist gevuld
Blanco
ruimte
Overloopruimte
2. Vul de schijf niet te vol. Als de schijf te vol is, zal er
monsterwater uit het ontluchtingsgat in het midden
van de schijf stromen. Als dit gebeurt, kan het
monsterwater voortijdig in een reagenskamer stromen
en zijn de resultaten niet nauwkeurig. Begin een nieuwe
test in de volgende kamer.
Blanco
ruimte
Overloopruimte
Te veel
gevuld
(Droog het plaatje af voordat
u het in de meter plaatst)
3. Vul het plaatje ook niet te weinig. Als het plaatje te
weinig is gevuld, wordt de blanco ruimte niet gevuld.
De reageerruimtes worden niet volledig gevuld en de
resultaten zijn onnauwkeurig.
Te weinig gevuld
Blanco
ruimte
4. Introduceer geen luchtbellen in de schijf. De reagentia
kamers zullen niet volledig vullen en de resultaten
zullen onjuist zijn. Zodra een zeepbel begint te vormen,
terug te trekken op de zuiger om de zeepbel te trekken
uit de schijf. Begin het vullings proces opnieuw.
Luchtbelletje
5. Natte plaatjes moeten grondig worden afgedroogd
met een pluisvrij doekje. Houd het plaatje aan de rand
vast. Bewaar het plaatje tussen tests op een vlakke
ondergrond. Schud niet met een gedeeltelijk gevuld
plaatje om lekken en verontreiniging te voorkomen.
Gedeeltelijk gevulde plaatjes moeten aan het einde van
de dag worden afgedankt.
6. De plaatjes moeten worden gevuld en binnen de 10
minuten worden gebruikt. Ze mogen niet te veel vooraf
worden gevuld.
Surf voor tips voor het vullen en probleemoplossing naar:
www.lamotte.com/spin
ALGEMENE WERKWIJZE
METER
Wanneer u een gevuld plaatje in het compartiment plaatst en het deksel
sluit, draait de meter met hoge snelheid rond om het monster te verdelen naar
de testkokers. Vervolgens mindert de meter snelheid om de pompwerking van de
roestvrijstalen mengkralen te maximaliseren terwijl de reagentia worden gemengd
met het monsterwater. Elke reactie wordt dan op het juiste ogenblik en de juiste
golflengte afgelezen voor dat reageersysteem.
Met de knop in het midden onderaan de bovenkant van de meter kan het
toestel aan en uit worden gezet.
Het blauwe controlelampje van de aan/uit knop geeft de status van het toestel aan.
Vast blauw lampje
– de blauwe LED blijft vast branden om aan te geven dat de
meter aan staat en klaar is om een test uit te voeren.
Knipperend blauw lampje
(knippert drie keer/seconde) – er wordt een test
uitgevoerd en het plaatje draait rond. Doe het deksel niet open wanneer het plaatje
ronddraait.
Wees voorzichtig wanneer u het deksel sluit. Gooi het deksel niet dicht. De bedrading
tussen het deksel en de behuizing van de fotometer loopt door het scharnier. De
meter werkt niet als het deksel open staat.
AANRAAKSCHERM
Wanneer de knop om de meter aan te zetten wordt ingedrukt, verschijnt het
testscherm (Test Screen).
Het weergavescherm is aanraakgevoelig. Druk om te selecteren met uw vingertop,
vingernagel, potloodgom of stylus op het pictogram of woord op het scherm.
¬
Veeg vlekken op het scherm voorzichtig schoon met de stoffen doek (3580-
WIPE).
¬
Raak het scherm niet aan met scherpe voorwerpen.
¬
Houd geen voorwerpen tegen het scherm die het kunnen krassen of beschadigen.
¬
Raak het scherm bij voorkeur niet aan met natte vingers.
TESTEN
1. Druk op en houd ingedrukt tot de meter aan gaat.
2. Druk op . Selecteer een ontsmettingsmiddel Druk op om te bevestigen.
3. Druk op . Selecteer een plaatjesserie (zie de verpakking van het plaatje). Druk
op om te bevestigen.
OPMERKING: De plaatjesseries zijn beperkt afhankelijk van het geselecteerde
ontsmettings.
4. Haal een plaatje uit de
verpakking.
5. Gebruik de spuit (1189) om het
plaatje te vullen met zwembad-
of spawater.
6. Plaats het plaatje. Dek het
plaatje af met de Universal Disk
Cover (1719). Doe het deksel
dicht.
7. Druk op
om de test te
starten. Druk op
om de
test te annuleren. Als de test
is geannuleerd, gooit u de disk
weg.
8. De resultaten worden
weergegeven.
9. Kies een optie.
¬
Tik op
om een tag toe te voegen.
¬
Tik op de opgelichte
om de testresultaten op te slaan in het testlogboek
als Auto Save niet is ingeschakeld.
¬
Tik op de opgelichte
om de resultaten te verzenden naar een
ingeschakelde draagbare bluetoothprinter.
¬
Tik op de opgelichte
om de resultaten te verzenden naar een toestel
waarvan bluetooth is ingeschakeld.
¬
Tik om terug te gaan naar het testscherm
10. VERWIJDER DE SCHIJF UIT DE KAMER. GOOI DE SCHIJF AF. Schijven die in de
kamer achterblijven, kunnen gaan lekken en het apparaat beschadigen. Bewaar
de schijfafdekking niet op de hub.
11. Druk op
en houd 2 seconden ingedrukt om de meter uit te zetten.
OPMERKING: Voor watermonsters van meer dan 100 °F (38 °C): trek 0,1 af van het
pH-resultaat of, voor het nauwkeurigste resultaat, wacht tot het watermonster
minder dan 90 °F (32°C) is om te testen.
Verwijder zoutresten dagelijks. Zout beschadigt de meter en leidt tot onnauwkeurige
resultaten. Zie Reiniging.
RESULTATEN OPSLAAN, AFDRUKKEN EN VERZENDEN
Testresultaten kunnen worden opgeslagen, via Bluetooth doorgestuurd worden naar
de WaterLink Connect 2 mobiele app en verzonden worden naar de BLE mobiele
printer (5-0067).
Instellingen voor
testgeschiedenis
De WaterLink Spin Touch
kan voor 250 watermonsters
resultaten registreren in het
Testoverzicht. De resultaten
van het meest recente monster
worden bovenaan de lijst
weergegeven. Alle resultaten
kunnen automatisch worden
geregistreerd of de resultaten
van een afzonderlijk monster
kunnen worden geregistreerd
na het testen van het monster.
Om automatisch registreren te
activeren, drukt u op op het
Testscherm. Druk op .
Selecteer Auto-Save Tests. Druk
op
en om terug te keren
naar het testscherm. Wanneer Auto Save is geselecteerd, is niet gemarkeerd op
het Testresultatenscherm.
Om handmatig resultaten voor één monster tegelijk te registreren, moet Auto-Save
Tests zijn uitgeschakeld. Als Auto-Save Tests is uitgeschakeld, is gemarkeerd op
het Testresultatenscherm. Druk nadat de test is uitgevoerd op om de resultaten
voor dat watermonster in het Testoverzicht te bewaren.
Een door een gebruiker gedefinieerde tag kan worden toegekend aan een individueel
monsterresultaat. Tik op op het testscherm om tagging in te schakelen. Tik op
.
Selecteer Labels inschakelen. Tik op
en om terug te keren naar het
testscherm. De tag kan tot maximaal 4 hexadecimale karakters bevatten. Deze
kan niet met een nul beginnen. Om een tag toe te voegen aan een testresultaat
tikt u op
onder aan het Testresultatenscherm en gebruikt u de toetsen om
tot vier karakters in te voeren. Tik op
om een karakter te wissen. Tik op
om de tag op te slaan en naar het Testresultatenscherm terug te keren. Tik op
om terug te keren naar het Testresultatenscherm zonder de tag op te slaan. Het
resultaat met de toegevoegde tag verschijnt op het Testresultatenscherm en het
Testgeschiedenisscherm. De tag wordt voorafgegaan door ‘T-’.
Geregistreerde resultaten worden weergegeven in het Testoverzicht. Het
Testoverzichtscherm bevat bedieningselementen om afzonderlijke of meerdere
bewaarde testresultaten weer te geven en te beheren. Druk op het controlevakje
naast een bewaard testresultaat om het te selecteren en druk dan op een van
de knoppen onderaan om een bewerking uit te voeren met de geselecteerde
testresultaten.
Resultaten afdrukken of naar een Bluetooth telefoon of tablet sturen
De WaterLink Spin Touch kan testresultaten via de Mobiele Bluetooth Printer
afdrukken of naar een apparaat sturen waarvan de Bluetooth is ingeschakeld,
zoals een telefoon of tablet. De actieve functie wordt weergegeven door een
12:14 PM
16-Apr-20
Ontsmelling
Schijf
Zout
203
Tik to
Start Test
geselecteerde
ontsmettings
Start
Test
Soort
schijf
Stroom-/
batterijstatus
Datum
en uur
Testoverzicht
Instellingen
Test Tijd 05:30:06 16-Apr-2020
Resultaten
via
Bluetooth
doorsturen
Terugkeren
naar het
Testscherm
(Test Screen)
Resultaten
bewaren
FCL - 1,31
TCL - 1,31
CCL - 0.00
PH - 7,8
ALK - 100
HARD - 230
CYA - 2
COPPER - 0,1
IRON - 0,1
PHOS - 0
SALT - 489
Test resultaten
Printresultaat
Bluetooth
doorsturen
Tags