
EntelliGuard G
BREAKER
INTR
O
1
.1
Hoisting/Lifting accessories
Most EntelliGuard protection devices are equipped
with a set of hoisting eyes. To facilitate breaker
handling two lifting beams are available, one for
Envelope 1 and one for Envelope 2 & 3 breakers.
The lifting beams allow the use of the hoisting eyes
with standard lifting equipment. For the Envelope T
type Lifting racks are supplied with each device.
IP54 Covers:
EntelliGuard G Envelope 1, 2 & 3 only
Each EntelliGuard breaker is supplied with a Door
Frame that provides the installed device with an
IP40 rating. Optionally an extra cover is available
providing an IP54 rating.
Operations Counter:
Provides local record of the cumulative number of
complete breaker closing operations.
Cable Interlocking Devices:
A set of devices that are available for fixed and/or
drawout devices. They allow the interlocking of two
or three Entelliguard G breakers in fixed or drawout
pattern. Each device has two parts, a factory
mounted interlocking mechanisms and two or more
separately available cables.
Bell Alarm Contact:
A changeover contact that once fitted to the
breaker indicates if the breakers has tripped on one
of it's protective functions (Electronic Trip Unit). In
the Envelopes 1, 2 & 3 it is available in a Power
rated (GBAT) and Signal rated version (GBATS). In the
Envelope T it is available in a Power rated version
(GTBAT) only.
An interface on the Trip Unit front allows the user to
select a Manual or Automatic breakers reset. The
Bell Alarm Contact will only permanently change
position when the Trip Unit is set to Manual mode.
On the Envelopes 1, 2 & 3 a Remote Reset Coil can
be used to reset the breaker remotely.
The Trip unit has a function (trip reason and event
logger ) that allows the user to establish why the
breaker has tripped.
Spring Charged and Ready to Close Contacts:
A breaker with electrical charging mechanism can
be equipped with one or two indication contacts.
The first the Spring Charged Contact simply does as
indicated and is supplied with the standard Motor
Operating Mechanism.
The second, the ready to close indication, optionally
replaces the Spring Charged Contact.
It only moves position when the following
conditions are met:
- The circuit breaker is open
- The closing springs are charged
- The circuit breaker is not locked/interlocked in
open position
- There is no standing closing order
- There is no standing opening order
Both contacts have a 1NO configuration.
1.1.3 Storage
Store circuit breakers and cassettes in a clean, dry
location in their original packaging.
Akcesoria do podnoszenia
Większośc w
y
łączników
EntelliGuard
jest
wyposa
żona
w
zestaw zaczepów do podnoszenia.
Dostępne są również dwa adaptery, jeden dla
wyłączników gabarytu 1 oraz drugi dla gabarytu 2 i
3. Pozwalają one podnosić wyłącznik za jego
zaczepy wykorzystując standardowe podnośniki.
Dla wielkości T akcesoria do ponoszenia
dostarczane są z każdym wyłacznikiem.
Osłona IP54
EntelliGuard G
tylko wielkość
1, 2
i
3
Każdy wyłącznik EntelliGuard jest dostarczany z
kołnierzem (ramką) zakładaną na drzwiach
rozdzielnicy, o stopniu ochrony IP40. Opcjonalnie
dostępna jest osłona o stopniu ochrony IP54.
Licznik operacji (załączeń):
Umożliwia lokalny odczyt łącznej ilości pełnych
zamknięć wyłącznika.
Blokady między wyłącznikami:
Są dostępne dla wersji stacjonarnych i/lub
wysuwnych. Umożliwiają mechaniczne sprzężenie
dwóch lub trzech wyłączników Entelliguard G w
wykonaniu stacjonarnym lub wysuwnym. Każda z
blokad zawiera dwa rodzaje elementów
składowych: mechanizmy fabrycznie wbudowane w
wyłączniku oraz cięgna (dwa lub więcej) zamawiane
oddzielnie.
Łącznik alarmowy:
Jest to styk prze
łączny instalowany w wyłączniku,
sygnalizuj
ący że został on otwarty (wyzwolony)
przez jedn
ą z funkcji ochronnych elektronicznego
wyzwalacza nadpr
ądowego
.
Dla wielkości
1, 2
i
3
jest dostępny w wersji obciążalnej
(GBAT)
i
sygnałowej
(GBATS).
Dla wielkości
T
jest dostępny
tylko w wersji obciążalnej
(GTBAT).
Prze
łącznik w panelu obsługowym wyzwalacza
nadpr
ądowego umożliwia użytkownikowi włączenie
R
ęcznego lub Automatycznego resetu
(odblokowania).
Łącznik alarmowy zmienia swój
stan na sta
łe wtedy, gdy w wyzwalaczu
nadpr
ądowym jest włączony reset Ręczny. W
wyłącznikach wielkości
1, 2
i
3
możliwe jest
zastosowanie cewki zdalnego resetu (RRC).
Wyzwalacz nadpr
ądowy umożliwia użytkownikowi
ustalenie przyczyny wyzwolenia (otwarcia)
wy
łącznika.
Styki sygnalizacji zazbrojenia i gotowości do
zamknięcia:
Wyłącznik z elektrycznym naciąganiem (zbrojeniem)
sprężyn mechanizmu napędowego może być
wyposażony w jeden lub dwa styki sygnalizacyjne.
Pierwszy z nich, styk sygnalizacji zazbrojenia,
informuje o zazbrojeniu i jest dostarczany z
napędem silnikowym.
Drugi ze styków, sygnalizujący gotowość wyłącznika
do zamknięcia, opcjonalnie zastępuje styk
sygnalizacji zazbrojenia.
Zmienia on położenie, gdy spełnione są poniższe
warunki:
- wyłącznik jest otwarty,
- sprężyny zamykające są naciągnięte (zazbrojenie),
- wyłącznik nie jest zablokowany w pozycji otwartej,
- nie występuje stałe polecenie zamknięcia,
- nie występuje stałe polecenie otwarcia,
Obydwa styki występują w wersji 1 NO.
1.1.3 Przechowywanie
Wyłączniki i podstawy należy przechowywać w
czystym, suchym pomieszczeniu, w ich oryginalnym
opakowaniu.
1.1-05
открытых и нормально закрытых контактов).
Оборудование для подъема/перемещения
выключателя
Защитные устройства EntelliGuard оснащены
подъемными кольцами. Для подъема
выключателя имеется две траверсы, одна для
выключателя типоразмера 1 и одна для
выключателей типоразмера 2 и 3. Допускается
использовать траверсы и подъемные кольца
только со стандартным подъемным
оборудованием. Для типоразмера T поставляется
подъемная рейка.
Защита Ip54
Только выключатели EntelliGuard G типоразмеров
1, 2 и 3
Каждый выключатель EntelliGuard поставляется в
монтажной раме, обеспечивающей
устанавливаемому устройству степень защиты
IP40. Как дополнительная опция доступна рама
со степенью защиты IP54.
Счетчик срабатываний:
Позволяет на месте определить число полных
срабатываний выключателя.
Блокировки групп выключателей:
Доступны для фиксированных и / или выкатных
выключателей. Они позволяют блокировать два
или три выключателя
Entelliguard G
фиксированного или выкатного типа
одновременно. Каждая из блокировок состоит из
двух компонентов: устройства блокировки,
устанавливаемого в выключателе на заводе и
кабелей (двух или более), заказываемых
отдельно.
Контакт звукового сигнала:
Переключающий контакт выключателя указывает
на защитное отключение (аварийный
электронный блок). Для типоразмеров 1, 2 и 3
доступно силовое (GBAT) и сигнальное (GBATS)
исполнение. Для типоразмера T доступно только
силовое исполнение (GTBAT).
Интерфейс на аварийном блоке позволяет
устанавливать ручной или автоматический сброс
выключателя. Контакт звукового сигнала
изменяет позицию на постоянную только в том
случае, если аварийный блок переведен в ручной
режим. Для типоразмеров 1, 2 и 3 удаленный
сброс осуществляется посредством
использования катушки удаленного сброса.
Аварийный блок оснащен функцией регистрации
причины отключения и событий, которая
позволяет пользователю установить причины
аварийного останова выключателя.
Сигнальные контакты взвода и готовности к
замыканию:
Выключатель с электрическим натяжением
(взводом) пружин приводного механизма может
быть оснащен одним или двумя сигнальными
контактами.
Первый из них, контакт сигнализации взвода,
информирует о натяжении и поставляется с
электроприводом.
Второй из контактов, сигнализирующий
готовность выключателя к замыканию
выключателя, при необходимости заменяет
контакт индикации взвода.
Он изменяет положение, когда выполнены
следующие условия:
- выключатель разомкнут,
- замыкающие пружины натянуты (взвод),
- выключатель не заблокирован в разомкнутом
положении,
- нет постоянной команды замыкания,
- нет постоянной команды размыкания, Оба
контакта имеются в версии 1 NO.
1.1.3 Хранение
Выключатели и кассеты должны храниться в
чистом, сухом месте в оригинальной упаковке.